Loe raamatut: «Поцелуй ирлинга»

Font:

Глава 1. Леди Оникс

Ира

*

– Свидетельница, с вами всё хорошо? – словно из тумана до меня донёсся низкий мужской голос. – Отвечайте на вопрос!

Ну как хорошо… Вообще-то я на пляже лежу, загораю. Моргнула. И оказалась непонятно где.

Это зал суда, что ли?

Солнечный удар? Или реальность?

И что мне ответить этому типу? Кстати, этот зал набит битком мужчинами. Ни одной женщины нет. Кроме меня. Все притихли и уставились на меня. И одеты так странно. Смешанный стиль: то ли средневековые камзолы, то ли серебристые костюмы из синтетической ткани, которые будут уместны даже на звездолёте.

Прямо передо мной возвышались три массивных кафедры. Из-за одной вышел тот брюнет, который привязался ко мне с вопросами. Худой, высокий, с нервными движениями и задранным носом-закорючкой, он был чем-то похож на дистрофичного орла и тоже буравил меня взглядом, причём отнюдь не дружелюбным. Интуитивно поняла, что он прокурор или типа того.

За второй кафедрой сидел сухопарый прилизанный брюнет с бегающими глазками. Догадалась, что это адвокат.

А за самым массивным столом, справа, восседал пожилой полноватый блондин в чёрной накидке. Судья. Рыхлое лицо, расслабленная поза, равнодушие и скука в глазах – он не вызвал ни грамма симпатии.

Чуть левее от меня находилась железная клетка. Там на длинной скамейке сидел седовласый мужчина лет пятидесяти с военной выправкой, в белой униформе с золотыми нашивками и эполетами. На груди – куча медалей. В голову сразу прилетело слово «адмирал».

Твёрдый подбородок, высокий лоб, прямой нос, чёткая линия губ, синие глаза.

Он сверлил меня взглядом так пристально и с такой мольбой, что по позвоночнику пронеслись мурашки. Такое чувство, что его судьба сейчас в моих руках.

Скосила глаза вниз.

Хорошая новость: я тут стою не в пляжном бикини.

Плохая новость: на мне чёрные колготки в сеточку, кожаная мини-юбка, которую смело можно назвать лоскутком, и короткая чёрная облегающая майка, оставляющая открытым живот.

Очень плохая новость: это не моё тело.

Чёрный лак для ногтей и пирсинг в виде массивного золотого кольца в пупке? Серьёзно? Мой внутренний эстет рухнул в глубокий обморок.

– Леди Лира Оникс, вы хорошо себя чувствуете? – с нажимом повторил тот, кого я про себя окрестила прокурором.

Вообще-то я Ира Анисимова. Но ладно. Поиграем в эту игру. Даже если это мой сон или тепловой удар под палящим солнцем.

Сходила позагорать, называется…

Но в душе появился азарт: выиграть. И сделать так, чтобы того адмирала, что сейчас сверлил меня взглядом, оправдали. Вот просто по лицу видно, что это суровый, честный, порядочный воин, и он по праву заслужил каждую из медалей на своей груди.

А ещё – он очень сильно напомнил мне отца, полковника полиции.

Интересно, в чём его обвиняют?

– Отвечайте «да» или «нет», леди Оникс, иначе вы будете выведены из зала суда и удалены из списка свидетелей, – прокурор начал терять терпение.

– Да, – сама удивилась, как спокойно это прозвучало.

– Да? – прокурор почему-то удивился настолько сильно, что даже переспросил.

– Да, я хорошо себя чувствую, – твёрдо заявила я, уверенно глядя в глаза этому «орлу».

Мой голос был таким странным… Собственно, он и не являлся моим. Но его тембр мне понравился. Не визгливый, а довольно приятный. Я бы даже сказала, мелодичный. Бархатный.

– Хм. Хорошо, – после заминки кивнул «орёл». По-моему, он ожидал услышать совсем другой ответ. – Хочу напомнить, что вы обязаны отвечать на вопросы честно и беспристрастно. Никакие заслуги перед отечеством, медали, титулы и награды, а также ваши родственные чувства не должны помешать в установлении истины о том, совершил ли адмирал Джон Оникс государственную измену. Здесь и сейчас вы обязаны забыть о том, что он является вашим отцом. Перед законом все равны. Вы согласны со мной, леди Лира?

– Леди Оникс, – поправила я его, вскидывая голову. В том, что он обратился ко мне по имени, чувствовалась непозволительная фамильярность.

Попытка припечатать взглядом этого «орла» удалась. На лице прокурора промелькнула растерянность, но он быстро взял себя в руки.

– Итак, леди Оникс, вы со мной согласны? – спросил он елейным голосом.

Чуйка завопила о подвохе. Но я всё равно кивнула:

– Да.

– В таком случае, леди Оникс, вы не будете возражать против дачи свидетельских показаний с использованием артефакта правды? Чтобы всем сразу была видна искренность ваших ответов и их предельная честность, – вкрадчиво заявил прокурор.

– Я протестую, ваша честь! – вскочил адвокат. – Если леди Оникс откажется от артефакта, это будет косвенным подтверждением вины её отца!

Вон оно что. Значит, отказываться нельзя.

В осоловелых маленьких глазках судьи даже вспыхнул неподдельный интерес. А в синих очах адмирала, наоборот, полыхнуло мрачное пламя обречённости.

– Я согласна, – заявила я ровным голосом.

Среди зрителей раздался удивлённый вздох. Адмирал – и тот посмотрел на меня с изумлением.

Когда-то в детстве отец подарил мне на день рождения настоящий детектор лжи. И мы с братом очень любили тренироваться на этом полиграфе. Не знаю, получится ли у меня обмануть артефакт правды. А с полиграфом я была уже на «ты».

Вот и настало время вспомнить свои детские навыки.

– Леди Оникс уже приняла решение, так что сядьте на место, адвокат, – осадил судья щуплого брюнета.

Глава 2. Победа

Ира

*

Передо мной на трибуну водрузили обычный серый булыжник. Гранит или что-то вроде того.

– Положите правую руку на артефакт, леди Оникс, и поклянитесь говорить правду, только правду и ничего, кроме правды, – скомандовал прокурор.

– Клянусь, – подчинилась я.

Удивительно, но едва я это произнесла и прикоснулась к булыжнику, он поменял цвет и фактуру. Теперь казалось, что передо мной лежит не камень, а слиток золота – гладкий, жёлтый и блестящий. Тёплый на ощупь.

Какие интересные фокусы, однако.

– Клятва принята, – зафиксировал судья. – Леди Оникс, продолжайте держать руку на артефакте до конца дачи показаний, – сказал он мне и кивнул прокурору: – Приступайте.

– Леди Оникс, как вы сами считаете, является ли адмирал Оникс государственным преступником? – задал первый вопрос прокурор.

– Протестую! – подскочил на месте адвокат. – Виновность адмирала должна определяться судом, а не субъективным мнением его дочери!

– Отклоняю протест, – отмахнулся от него судья. – Нам всем интересно узнать, что по этому поводу думает самый близкий для подсудимого человек. Отвечайте на вопрос прокурора, леди Оникс.

Ну, это совсем просто.

– Я считаю, что адмирал Оникс не является государственным преступником. Он невиновен, – уверенно озвучила я своё мнение.

Человек с такими честными глазами по определению не может быть преступником. Да у него на лице написано, что он эталон всех этических норм: прямой, неподкупный, справедливый воин. Я бы даже сказала, слишком правильный.

Неожиданно камень под моей ладонью покраснел. Ух ты!

– Ответ свидетельницы был правдивым, – провозгласил стоявший рядом охранник.

Ага. Значит, красный – цвет правды. Ясно.

– Зафиксировано, – кивнул судья. – Продолжайте.

Артефакт снова стал золотистым.

– Леди Оникс, три дня назад на допросе в следственном отделении вы заявили, что адмирал Оникс в вашем присутствии передал какие-то важные документы двум каританцам. А представители планеты Каритания, как нам всем известно, наши враги, – заявил прокурор.

– Протестую! – снова подскочил адвокат. Неудивительно, что он такой худой: скачет туда-сюда постоянно. Судебный фитнес. – Сторона обвинения должна задавать чёткие вопросы по существу, а не запутывать свидетеля своими рассуждениями.

– Принимаю протест, – неожиданно согласился с ним судья. – Сформулируйте чёткий вопрос, прокурор.

– Да, ваша честь, – «орёл» склонил голову перед судьёй и подошёл ко мне ещё ближе: – Леди Оникс, передавал ли адмирал Оникс в вашем присутствии какие-либо документы каританцам?

– Нет, – твёрдо и совершенно искренне ответила я.

 Артефакт решительно покраснел.

– Ответ свидетельницы был правдивым, – снова объявил охранник.

– Зафиксировано, – отозвался судья. От скуки на его лице не осталось и следа. – Следующий вопрос.

Артефакт пожелтел.

Я кинула быстрый взгляд на адмирала – по-моему, тот аж дышать перестал. Я видела, что всё происходящее его сильно удивляло, хоть он и старался сохранять невозмутимость.

– Но вы же сами на допросе в следственном отделении заявили, что адмирал Оникс в вашем присутствии передал какие-то важные документы двум каританцам. Разве нет? – занервничал прокурор.

– Нет. Я ничего такого не говорила, – припечатала я его своим ответом.

Камень в третий раз полыхнул алым.

– Свидетельница сказала правду, – громко произнёс охранник.

– Зафиксировано, – с интересом уставился на меня судья.

Артефакт снова превратился в золотой слиток.

– Но на документах стоит ваша подпись! – продолжал давить на меня прокурор, помахав перед моим лицом какими-то бумажками.

– Это не моя подпись, – парировала я.

Слиток опять покраснел.

– Это честный ответ, – подтвердил охранник.

– Зафиксировано, – в очередной раз кивнул судья.

– Вы хотите сказать, что кто-то совершил подлог в документах? – лицо прокурора пошло белыми пятнами. Он явно не ожидал такого поворота.

– Откуда мне знать? – пожала я плечами с невинным видом. – Это ваша работа – вы и разбирайтесь. А я ответила на все ваши вопросы искренне, честно и правдиво. Как вы и просили. Адмирал ни в чём не виноват.

Артефакт поддержал меня очередной алой вспышкой.

– Этого не может быть! – прошипел «орёл». – Это какой-то трюк! Или камень неисправен!

– Протестую! – торжествующе подскочил адвокат. – Прокурор нарушил профессиональную этику, обвинив свидетельницу в манипуляциях с артефактом правды! Какой ещё трюк тут может быть? Всё на виду!

– Никаких манипуляций не было, – строго подтвердил стоявший рядом со мной охранник.

– Я оскорблена этим обвинением в мошенничестве! – нахмурилась я. Камень под моей ладонью полыхал всеми оттенками красного. – Ваша честь, мне показалось или прокурор обвинил вас в том, что вы плохо подготовили к заседанию судебный реквизит, не проверив его исправность? – подлила я масла в огонь.

Глаза судьи угрожающе прищурились, убивая прокурора взглядом.

– Ваша честь, нет-нет, меня все неправильно поняли! – на лбу «орла» выступила испарина.

– Я принимаю ваш протест, адвокат. И назначаю прокурору штраф в размере миллиона рейнов в государственную казну и двух миллионов – на счёт леди Лиры Оникс, для возмещения свидетельнице причинённого ей морального ущерба.

Этот пухляш уже начинает мне нравиться.

По залу пронёсся возбуждённый шёпот, а у «орла» глаза вылезли из орбит.

Посмотрела на адмирала и увидела в его взгляде неподдельную благодарность, изумление и даже восхищение – то самое, когда родитель наблюдает, как его ребёнок совершает что-то невероятное.

– Если прокурору нужны доказательства исправности артефакта, давайте проверим. Например, я озвучу заведомо ложный факт. И посмотрим, что произойдёт, – предложила я.

– Хорошо, – согласился судья. – Леди Лира Оникс, ответьте на вопрос: какого цвета волосы у прокурора?

– Розовые, – заявила я без запинки.

Зал взорвался от смеха, адмирал усмехнулся, судья прикусил губу, а прокурор побагровел от злости.

– Ай! – невольно воскликнула я от боли, отдёргивая руку от камня. Артефакт не только резко почернел, но и обжёг мою ладонь!

– Всё, я увидел и услышал достаточно, – грузный судья поднялся на ноги.

Вслед за ним встали все, кто был в зале, включая адмирала. А я и так стояла у трибуны, поэтому просто осталась на месте.

– По итогам проведённого судебного заседания адмирал Джон Оникс признаётся полностью невиновным в предъявленном ему обвинении в государственной измене и освобождается в зале суда. На прокурора Грега Конверса налагается выплата штрафа в размере миллиона рейнов в государственную казну за оскорбление суда, и двух миллионов – на счёт леди Лиры Оникс, для возмещения свидетельнице причинённого ей морального ущерба. Приговор окончательный и отмене не подлежит, – объявил судья.

Стук деревянного молотка возымел эффект разорвавшейся бомбы: все зрители в зале резко и возбуждённо заговорили, обсуждая увиденное. Кто-то что-то кричал, кто-то свистел с одобрением, кто-то хлопал в ладоши.

Одним словом, начался бедлам. Ещё и журналисты подоспели – со вспышками фотоаппаратов. Мне резко захотелось прикрыть чем-нибудь пупок.

– Лира, спасибо тебе, дочка, – подошедший адмирал порывисто меня обнял.

Казалось бы, такое простое действие – объятия, а я чуть не разревелась. Просто вспомнила своего родного отца, которого похоронила пять лет назад. Как же я по нему скучаю…

– Всё хорошо, поехали домой, – приобняв за плечи, Джон Оникс повёл меня к выходу.

Глава 3. Телохранитель

Ира

*

– Покажи ладонь, – потребовал адмирал, едва усадил меня в серебристую машину, похожую на лимузин, – продолговатую, только более округлую, напоминающую овал.

Он уселся рядом со мной на заднем сиденье, а за руль сел молчаливый водитель средних лет.

Кожа болела после ожога, но не очень сильно. Можно сказать, я была даже благодарна этой боли: она словно прочищала мозги и доказывала, что я не сплю, что всё происходит на самом деле.

Здравствуй, новая реальность…

Пузатые, как огромные бочки, каменные дома. Спешащие по своим делам мужчины, женщины, дети – все похожие на землян, со светлой кожей. Белый, идеально ровный асфальт. Деревья с треугольными листьями. И фиолетовое небо с заходящим оранжевым светилом.

– Пойми меня правильно, Лира, но я удивлён. Почему ты передумала? Ведь ты чётко дала понять, что намерена отомстить мне на суде. А получается, что ты меня спасла. Как так получилось, что ты изменила своё решение? – спросил адмирал, заботливо обрабатывая мою пострадавшую от ожога кожу белой мазью. Это чудо-лекарство моментально исцелило руку.

И что мне ему сказать? «Видишь ли, папа, я не твоя дочка». Так что ли?

Я тяжело вздохнула.

Не знаю, что говорить, как себя вести и что делать. И как мне вернуться домой?

– Ты снова не хочешь со мной разговаривать, – с горечью произнёс адмирал, по-своему расценив моё молчание. – Скажи, что мне сделать, чтобы ты начала мне доверять? У меня, кроме тебя, больше никого нет, ты же знаешь.

В его синих глазах плескалась такое одиночество, что у меня сжалось сердце.

Нет, я не могу его обманывать и выдавать себя за его дочь. Мой отец всегда учил меня поступать правильно. Вот я и сделаю то, что должна. Только с духом соберусь. И дождусь подходящей обстановки: не хотелось откровенничать при водителе.

– Ладно, – Джон первым нарушил повисшую тишину. – Послушай, Лира, я прошу тебя немного пожить в моём особняке. Конечно, я могу отвезти тебя в твой дом, но там пока небезопасно: толпы журналистов возьмут тебя в осаду. Вдобавок те, кто хотел упечь меня за решётку, могут попытаться тебе отомстить. Мне нужно время, чтобы с ними разобраться. И будет лучше, если ты ненадолго переедешь ко мне.

– Хорошо, – коротко ответила я.

– Что, никаких споров и заявлений, что я нарушаю твои личные границы? – мягко, по-доброму, усмехнулся адмирал.

– Верно, – подтвердила я так же лаконично.

В синих глазах мужчины промелькнуло изумление, но он быстро взял эмоции под контроль:

– Вот и правильно. Как ты себя чувствуешь?

– Нормально. Нам надо поговорить. Без свидетелей, – я выразительно покосилась на водителя. – Я должна кое-что рассказать.

– В салоне полог тишины, Лира. Маркес нас не слышит, – адмирал был заинтригован, но настаивать не стал: – Если хочешь, давай поговорим в моём бункере. Ты же помнишь, он в подвале моего особняка. Там самая совершенная защита от прослушки и никаких свидетелей.

– Отлично, – кивнула я. То, что надо.

Из окна машины было видно, что мы въехали в серебристый туннель. Он был странным –нестабильным, что ли. Колыхался и переливался, как мыльный пузырь. И я обратила внимание, что вслед за нами туда не заехало ни одно транспортное средство. Этакий индивидуальный портал.

– Скоро будем на месте. Давненько ты не навещала меня в Трайтоне, – грустно улыбнулся адмирал. – И я очень рад, что снова увижу тебя в своём поместье. Там почти ничего не изменилось. Всё по-старому.

Я с интересом разглядывала то, что видела снаружи. Мы уже миновали ртутный «мыльный пузырь» и подъехали к огромным кованым воротам, створки которых быстро разъехались в стороны, открывая проезд к утопающему в зелени особняку.

Дом был тоже странным, непривычным: с одной стороны, он напоминал массивный средневековый замок с острыми шпилями на башнях, а с другой – был с огромными белыми пластиковыми окнами и сверкающей внешней отделкой такого же цвета, как машина моего брата, – серебристый металлик.

– Лира, ситуация такова, что тебе потребуется телохранитель. Надеюсь, ты это понимаешь и не станешь возражать, – отметил адмирал.

Вытащив из соседней панели продолговатый чёрный предмет размером с половину тетрадного листа, он стал быстро тыкать по нему пальцами. Присмотревшись, поняла, что там у него была виртуальная клавиатура.

– Э-э-эм, – растерянно отозвалась я, не зная, что на это ответить.

– Помню-помню наш последний разговор, когда ты категорически отказывалась от сопровождения и заявила, что позволишь охранять себя только ирлингу! – взмахнул руками Джон. – Ты сказала, что это гламурно – когда за тобой повсюду следует крылатый мужик. Да, ты меня уже просветила, что раньше в моде были крошечные собачки, а теперь атлеты с крыльями. И что для тебя это единственный приемлемый вариант охраны. Что ж, я нашёл тебе такого телохранителя. Опытный. Надёжный. Проверенный. Крылатый. Его зовут Кайл Антей.

Телохранитель? Тот, кто будет следовать по пятам и дышать в затылок? Да ещё и крылатый мужик? Ой-й-й…

Единственный плюс: он не знает Лиру и не заметит странностей в моём поведении.

Хотя я зря забегаю вперёд: ещё неизвестно, что со мной будет после откровенного разговора с адмиралом.

– Он прибудет завтра, с планеты Лиртан. А сегодня я прошу тебя не покидать наш особняк, ладно? – адмирал посмотрел на меня с мольбой.

– Угум, – я сглотнула нервный ком, застрявший в горле.

– Спасибо, доченька, – искренне кивнул Джон. – Добро пожаловать в Трайтон, – улыбнулся он.

Машина остановилась, подъехав к кованым дверям.

Глава 4. Жених

Ира

*

Заботливо приобнимая за плечи, адмирал завёл меня в дом.

Я снова и снова задавала себе вопрос, не сон ли всё, что со мной происходит. Потом тихо про себя вздохнула: ну, хотя бы не кошмар – и то ладно.

Обстановка внутри была интересной. Большой красивый холл с мраморными скульптурами ангелов, изящная лепнина и в то же время отделка стен – пластик с золотыми вкраплениями. Пол – тоже из мрамора. На потолке – интересные светильники в виде ракушек. Просторно, светло и уютно.

– Адмирал Оникс! С возвращением, ваше сиятельство, – к нам лихо подрулил на роликах белый робот.

Я аж подзависла, разглядывая его. Ростом с меня, сделанный из белого пластика, он был похож на симпатичную куклу. В его разрезе глаз было что-то азиатское. Короткие чёрные искусственные волосы, широкие плечи, рельефные «мускулы» на груди и руках. Ниже пояса – некое подобие длинных шорт из металлических пластин и глянцевые «мускулистые» ноги, переходящие в пластиковые ботинки с колёсиками.

– Леди Оникс, очень рад вашему визиту, – андроид обратил на меня взор зелёных очей.

Я кивнула, не зная, как на него реагировать.

– Благодарю, Вик, – ответил адмирал. – Лира какое-то время поживёт со мной. Дай команду, чтобы приготовили её комнату.

– Слушаюсь, адмирал, – бодро отозвался тот и поводил пальцем по своей ладони. – Клинеры активированы. Комната будет готова через пять минут.

– Отлично, – одобрил Джон и провернулся ко мне: – Вижу, ты удивляешься внешнему виду Викториана. Пришлось заменить ему лицевую пластину. Прежнюю закоротило. Такой, как была раньше, в магазине на нашлось, так что пришлось приделать эту. Купил её у Тайвэйской диаспоры. Главное, что идеально подошла и работает без сбоев. Теперь у него хотя бы рот шевелится, когда он что-то говорит. Помнишь, как ты его боялась поначалу?

– Э-э-эм… – прикусила я губу, не зная, что на это ответить.

– Ладно, прости: я обещал не напоминать тебе о твоём испуге. Ты же знаешь, что изначально Вик – боевой робот, – отметил адмирал.

Я была озадачена. Боевой робот? И где он, интересно, оружие прячет? И разве он не должен быть из крепкой стали, со светящимися алыми глазами-лазерами? А то этот терминатор из пластика – просто какой-то сплошной разрыв шаблонов.

Тем временем Джон продолжил:

– В свете последних событий такая защита нам не помешает. Вдобавок я усилил охрану периметра. Особняк защищают десять наёмников из клана пантер. Они настоящие профи своего дела. Здесь ты в полной безопасности.

Я снова кивнула.

– Ты у меня молодец, знаешь об этом? Как лихо ты справилась со всеми на суде! Моя кровь! Горжусь тобой! Теперь прокурору Грегу Конверсу придётся выплатить тебе возмещение морального ущерба – два миллиона рейнов. Если он не переведёт тебе всю сумму в течение суток – она удвоится. На что ты планируешь потратить эти деньги? Откроешь художественную галерею? Положишь на накопительный счёт? Или вернёшься к старому проекту по созданию модного дома класса люкс?

– Не знаю, подумаю, – сдержанно отозвалась я.

Какая неожиданность: у меня с Лирой нашлось хоть что-то общее – интерес к художественным галереям. Впрочем, наши имена тоже созвучны: Ира – Лира, Оникс – Анисимова. У неё отец адмирал, у меня – полковник. Интересно, почему именно я попала в её тело? И что она сейчас вытворяет в моём? Есть ли хоть какая-то возможность связаться с ней? Кто вообще подстроил наше перемещение? Надо выяснить это как можно скорее.

– Конечно, тебя никто не торопит! – заверил меня Джон. – Я дал тебе слово больше не лезть в твои дела, но знай: я поддержу тебя всегда и во всём. Даже в твоих самых безумных решениях. Как, например, твоя свадьба с Гринли Макфоем. Хоть мне и не нравится этот принц, я больше не стану препятствовать твоему замужеству, – тяжело вздохнул он. – В конце концов, ты права: ты уже взрослая, и это твоя жизнь. Тебе решать, с кем ты хочешь её провести. Надеюсь только, что хотя бы иногда ты будешь вспоминать обо мне, навещать своего старика.

– Обязательно. Спасибо, – лаконично ответила я.

– Ты сама не своя, – пристально уставился на меня адмирал. Ой… Штирлиц оказался на грани провала. – Ты хорошо себя чувствуешь?

– Вполне, – ответила я. Прозвучало почти убедительно.

– Ладно. Сейчас не буду докучать тебе расспросами. Хоть до сих пор не понимаю, как тебе удалось обмануть артефакт правды. Ты же на самом деле видела меня с двумя каританцами. И знаешь, что я передал им бумаги. Но всё равно спасла меня от смертной казни, заступилась за меня на суде. Почему ты это сделала и как ты смогла всё это провернуть? Я заинтригован. Давай поужинаем и спустимся в бункер, где ты всё мне расскажешь, хорошо?

– Согласна, – не стала я возражать. Голод уже начал коварно посасывать под ложечкой, так что можно было сначала подкрепиться, а потом уже шокировать адмирала суровой попаданской правдой.

Чем ближе был наш разговор, тем мне было страшнее, как он отреагирует и как поступит.

– Леди Лира, адмирал, – неожиданно подал голос робот, словно тамада на грандиозной свадьбе. – К вашему возвращению боты создали несколько кулинарных шедевров и накрыли для вас стол с надеждой, что вы это отведаете.

Словно дождавшись команды, из соседнего коридора выскочили десять белых роботов, похожих на снеговиков. Лихо передвигаясь на колёсиках, они держали в руках подносы, уставленные едой.

В лучших традициях народного ансамбля песни и пляски отмороженные снеговики изобразили вокруг нас радостный хоровод, подпевая при этом что-то залихватское из цыганского репертуара, после чего куда-то бодро умчались. Табор уходит в небо…

– Это что было? – опешил адмирал от такой самодеятельности.

Порадовалась, что глаза округлились не у меня одной.

– Реализация программы по поднятию настроения у хозяев. Первый этап, – бодро отчитался Вик. – Я считывал ваши эмоции в последнее время. Вы были слишком грустным, ваше сиятельство.

– Отбой программе, – распорядился Джон.

– Да, адмирал, – подчинился робот.

– Лира, ты, наверное, хочешь переодеться к ужину. Можешь сделать это в своей комнате: я там ничего не трогал. Твоя одежда по-прежнему висит в шкафах, – обратился ко мне Джон.

Всё это замечательно. Только понять бы ещё, как в эту комнату пройти…

Решила попросить робота сопроводить меня, но не успела: из браслета Джона и со стороны входных дверей одновременно раздалась мелодичная трель.

Адмирал уставился на свой девайс, а Вик развернулся к дверям.

– На пороге дома обнаружен его высочество Гринли Макфой, жених леди Лиры. Он просит разрешения войти, – отчитался робот.

Джон поморщился, словно съел что-то кислое, но быстро взял себя в руки и натянул на лицо бесстрастную маску:

– Впустите принца.

€2,44
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
21 juuli 2022
Kirjutamise kuupäev:
2022
Objętość:
290 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 89 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 75 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 118 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 185 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 47 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 37 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 12 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 6 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 40 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 10 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 18 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 84 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 18 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 757 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 96 hinnangul