Tsitaat raamatust "От Руси до России"
Казалось бы, должно было произойти смешение хазар с евреями. Но не тут-то было. Согласно старой еврейской мудрости, "никто не может обнаружить след птицы в воздухе, змеи на камне и мужчины в женщине", поэтому евреями считались все дети евреек, независимо от того, кто был их отец. У хазар же, как у всех евразийских народов, родство определялось по отцу. Эти разные традиции не давали смешаться двум народам (этносам), и отличие двух народов закреплялось тем, что дети евреек и дети хазарок обучались по-разному. Учитель-раввин не принимал в школу ребенка, если тот не был евреем, то есть если его мать была хазарка или печенежка. И отец учил такого ребенка сам, но, конечно, хуже, чем учили в хедере (школе). Так закреплялись два разных стереотипа (образа) поведения. Это различие и определило различные судьбы двух народов: евреев и хазар.
Pole müügil
Žanrid ja sildid
Vanusepiirang:
12+Ilmumiskuupäev Litres'is:
26 mai 2008Kirjutamise kuupäev:
1992Objętość:
387 lk 12 illustratsiooniISBN:
978-5-17-053042-7,978-5-17-019558-9Õiguste omanik:
ФТМ