Основной контент книги Смотрите, как мы танцуем
Tekst, helivorming on saadaval
tekst

Maht 351 lehekülg

2022 aasta

18+

Смотрите, как мы танцуем

Tekst, helivorming on saadaval
sünkroniseeritud heliga
livelib16
4,1
27 hinnangud
€4,70

Raamatust

Лауреат Гонкуровской премии Лейла Слимани, французская писательница марокканского происхождения, продолжает в романе «Смотрите, как мы танцуем» свою семейную эпопею «Страна других». Основой для первой книги «Рождество под кипарисами» послужила подлинная история ее бабушки и деда – француженки Матильды и марокканца Амина, встретившихся и полюбивших друг друга в конце Второй мировой войны. Пройдя через все испытания, Амин и Матильда разбогатели и стали уважаемой четой в высшем обществе Мекнеса. Теперь в фокусе судьба их детей. Время не стоит на месте: в Марокко после провозглашения независимости ломается вековой уклад, назревает конфликт поколений. Детям Амина и Матильды приходится строить жизнь среди политических бурь, делать выбор между Западом и Востоком, противостоять авторитарной власти, искать свой путь, свое счастье, свою любовь.


В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Teised versioonid

1 raamat alates 5,17 €
Vaata kõiki arvustusi

Пожалуй, вторая часть трилогии мне понравилась больше первой. В микромире мы наблюдаем за повзрослевшими детьми Маделейн и Амина : Айша учится на доктора в Страсбурге, понимает что окружающий мир значительно больше чем маленькая ферма в марокканской глуши... но тем не менее умудряется найти свое место в мире, не отрываясь от своих корней - хоть и нелегко ей это дается. Селим... постараюсь не спойлерить, но тут как раз та ситуация, когда ребенок, выросший среди многочисленных запретов, в подростковом возрасте срывается с тормозов. Излишне мелодраматично, на мой взгляд, но по сути - ожидаемо. А в макро-мире в это время происходят серьезные перемены: студенческие беспорядки во Франции 1968 года, попытка военного переворота в Марокко, покушение на короля Хасана II, и последующее закручивание гаек, приводящее ко всё нарастающему недовольству марокканцев. Многие из исторических событий тех лет в Марокко мне были неизвестны, так что пришлось залезть в Википедию и почитать про так называемые "свинцовые годы" в Марокко. Мне показалось что "швов" между макро- и микро- мирами в этом романе практически нет, а не это ли и есть признак хорошей семейной саги? Интересно, легко читается и очень познавательно. Следующая книга в трилогии - на очереди.

Отзыв с Лайвлиба.

После двух прочитанных книг писательницы, которым я честно поставила тройку, не преуменьшая и не преувеличивая своё отношение к ним, я уже было решила, что это совсем не мой автор. Но я же мышь принципиальная: пищу, плачу, но грызу кактус - раз уж начала цикл... И вот вторая часть трилогии меня приятно удивила. Наконец-то повествование вырулилось в настоящую семейную сагу, с присутствием не одного поколения. Правда, марокканской политики середины ХХ-ого века, на мой вкус, могло бы быть и поменьше. Но тогда не нужны были бы и такие - до мурашек

сцены
Амин был счастлив, когда купил телевизор. Попросил Матильду накрыть ужин перед экраном. Теперь, когда дети разъехались, он не видел смысла в нелепых церемонных трапезах тет-а-тет. Солдаты окружили приговоренных к смерти и повели их к скале. Амин затряс головой, твердя: «Этого не может быть». Сейчас должен появиться Джон Уэйн или индейцы верхом на лошадях, с перьями в волосах и луками в руках. Тогда все сразу поймут, что это просто кино и все тут понарошку, что все это происходит в другом мире, а в действительности этого никогда не было. Нет, это был не Гранд-Каньон, и Джон Уэйн тоже не пришел. Послышалась команда: «Целься! Огонь!» – и десять взводов дали дружный залп. И высшие офицеры сухопутных и воздушных войск и морского флота устремились к неподвижным телам. Откашлявшись и оглянувшись, чтобы удостовериться, что на них смотрят, они стали плевать на трупы. Матильда рыдала: – Зачем нам это показывают? Это ведь наши знакомые. Амин так крепко сжал кулаки, что косточки побелели. Он строго взглянул на жену: – Ты-то что в этом понимаешь, а? Ты представления не имеешь, что такое власть.
свернуть

Так что, наверное, всё оправданно. Семья марокканца Амина и эльзаски Матильды, пройдя все сложности, попадающиеся на пути каждой семьи - финансовые проблемы, забеги налево, проблемы с детьми и родственниками, прошли ещё и другие: неприятие местным обществом, от французов-колонизаторов до последнего батрака, сложнейшую притирку между собой из-за абсолютно разного менталитета, и мало того - на их долю выпало беспокойное, а иногда просто страшное время, когда страна перерождается. И в обретённой свободе есть масса совсем другого, не того, о чём мечтали освободители-революционеры. Оказывается, что европейское влияние пустило слишком глубокие корни, чтобы страна могла мгновенно отказаться от привычного образа жизни, и в головах у людей, особенно молодых, по-прежнему вот такие приоритеты:

На самом деле он смотрел на французов с восхищением, смешанным с завистью, и считал, что у него только одна цель в жизни – стать таким же, как они.

Выясняется, что младшее поколение очень прямолинейно поняло свободу - именно как вседозволенность, и Марокко становится Меккой для хиппи. С ними связывается сын Амина и Матильды. Очень даже странно, что всё не кончилось трагически. Мальчик был залюбленным и запуганным одновременно с самого детства. Светловолосый, с зелёными глазами и оливковой кожей, он всегда вызывал внимание к себе, но сам это внимание очень не любил:

Этот мир был полон отцов, к коим следовало проявлять почтение: Бог, король, герои борьбы за независимость, труженики. Любой человек, вступая с тобой в разговор, спрашивал не твое имя, а осведомлялся: «Чей ты сын?»

В жизни ему ничего не хотелось. Если только, пожалуй, быть подальше от отца, которого он и любил, и боялся до дрожи.

Несколько месяцев назад один из работников назвал его «сиди» – господином и почтительно поклонился, чего Селим никак не ожидал. Он был ошеломлен и даже не понял, что в тот миг почувствовал: гордость или смущение, как будто был самозванцем. Сегодня ты ребенок. А назавтра – мужчина. И вот тебе уже говорят: «Мужчины так не поступают», или: «Ты уже взрослый, веди себя, как подобает мужчине».

По правде говоря, к такому отцу и сложно относиться по-другому. Вот, например, каким видит его старшая дочь Аиша:

...он, ее отец, молчаливый хищник, способный на самую дикую ласку и самый несправедливый гнев.

Аиша тут самый интересный персонаж. Одна из первых арабских студенток-медиков во Франции, попавшая в университет в самый разгар студенческих волнений, Аиша умудряется избежать всех неприятностей, хотя и ходит с друзьями на всякие мероприятия:

Однажды, когда они выходили из библиотеки, он спросил, откуда у нее взялась такая страсть к медицине. Аиша засунула руки в карманы куртки и, задумавшись на несколько секунд, ответила: – В отличие от твоих друзей, я не верю, что можно изменить мир. Но можно лечить болезни, а это уже кое-что.

Не знаю, чем объяснить такую взвешенность в поступках девушки её возраста, кроме лишь особенностей характера:

Она вспомнила одно арабское выражение, которое часто цитировал ее отец: «Если Всевышний желает наказать муравья, он дает ему крылья». Аиша и была муравьем, старательным и трудолюбивым. И не испытывала ни малейшего желания летать.

Но я, как и писательница, окончательно отвлеклась на детей, позабыв про родителей. А на самом деле мне больше всего понравился момент, когда они готовятся к свадьбе дочери - и как при этом переоценивают своё отношение друг к другу:

Каждый из них знал, о чем думает другой. О том, что когда-то на месте этой фермы была лишь куча камней. О том, как Матильда, когда Аиша была маленькой, готовила обеды почти из ничего. О заплатах на одежде, о счетах, лишавших их сна, о вое шакалов темными ночами. Они – Амин в превосходном костюме и Матильда в шелковом платье – с испугом оценивали масштаб своих достижений и уровень своего успеха, вспоминали былые унижения и горести, казавшиеся им сейчас еще более тяжкими, чем когда-либо. Они смотрели друг на друга и не могли опомниться.

Так что третью часть, когда выйдет, тоже буду читать. И Слимани пока в чёрный список не попадает))).

Отзыв с Лайвлиба.

После прочтения первой части семейной эпопеи "Страна других" - Лейла Слимани - Рождество под кипарисами , я с большим нетерпением ждала продолжение. И вот оно вышло.

Страна других” – это трилогия о семье, основанная на событиях из жизни бабушки, дедушки и матери автора романа.

В первой части события разворачиваются после Второй мировой войны, в романе повествуется о первых годах брака француженки Матильды и марокканца Амина.

Во второй части автор продолжает показывать историю Марокко и общества того времени через судьбы членов семьи Бельхадж.

И если в первой части большая часть повествования шла о Матильде и Амине, то во второй части больше внимания уделено судьбе их детей - Селима и Аиши. При этом автор много рассказывает о непростой политической ситуации в Марокко, а также вводит в роман других персонажей, о чьей жизни и судьбе пишет достаточно подробно.

Могу сказать, что первая книга мне понравилась больше. Она была более семейная, в ней акцент был сделан именно на отношениях между героями, пусть и не совсем простых. Также очень подробно автор затрагивал тему быта и традиций региона, что мне было невероятно интересно.

Эта книга как будто прошла мимо, не затронув души. Она не получилась такой же глубокой и пронзительной, как первая. Жизненные перипетии Аишы и Селима не вызвали во мне сильных чувств и не заставили им сопереживать. Все таки жизнь и судьба Матильды откликнулись во мне гораздо сильнее и вызвали гораздо большую отдачу.

Атмосфера Востока, на которую рассчитываешь, в этой книге тоже не настолько сильна. Нет изюминки, за которую я так люблю восточную литературу. В этой части гораздо больше внимания уделено западной культуре и политике, а жизнь героев проходит как бы по краю всего этого. А мне хотелось больше событий именно из их жизни, хотелось больше эмоций от того, что происходит у них в душе, а не от политического настроя в стране.

К тому же эта часть показалось мне несколько депрессивной. На протяжении всего романа меня не покидало ощущение, что каждый герой испытывает чувство какой-то скрытой тоски. И даже счастливые события из своей жизни, они воспринимали как-то очень сдержано и даже, можно сказать, безучастно.

Складывается впечатление, что через всю книгу рефреном проходит чувство полной безнадежности:

В отличие от твоих друзей, я не верю, что можно изменить мир. Но можно лечить болезни, а это уже кое-что.

Но легкий слог автора, живость повествования, достаточно яркие герои и события, сделали свое дело: книга была прочитана очень быстро, оставила по большей части приятные впечатления, и теперь я с нетерпением буду ждать третью завершающую часть.

Отзыв с Лайвлиба.

Это вторая часть трилогии, уже про детей Амины и Матильды. По ознакомительному фрагменту мне показалось, что как и в рожденной под кипарисами, манера повествования автора отличается от его знаменитой Идеальной Няни. Пока все очень многообещающе, хорошо прописанные герои и в целом для неспешного чтения в отпуске самое то.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Raamat Лейлы Слимани «Смотрите, как мы танцуем» — laadi alla fb2, txt, epub, pdf formaadis või loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
18+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
27 märts 2023
Tõlkimise kuupäev:
2023
Kirjutamise kuupäev:
2022
Objętość:
351 lk 70 illustratsiooni
ISBN:
978-5-17-147315-0
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 31 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 11 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 90 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 5 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 88 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 33 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 12 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 34 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 22 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 20 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 7 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 31 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,1, põhineb 27 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 3,2, põhineb 140 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4, põhineb 741 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 3,9, põhineb 1172 hinnangul