Основной контент книги Девушка с кувшином
Teksttekst

Maht 60 lehekülgi

16+

Девушка с кувшином

livelib16
4,3
23 hinnangud
€0,64

Raamatust

Однажды юная донья Мария застает своего отца в расстроенных чувствах и плачущим. Выясняется, что молодой дон Диего приходил свататься и, придя в гнев от отказа, поднял на него руку. Отец Марии считает себя униженным и она решает отомстить обидчику. Мария является инкогнито в тюремную камеру, куда попал вспыльчивый дон Диего, и ранит того ножом. Теперь ей приходится пуститься в бега, скрываясь от правосудия под личиной служанки.

Vaata kõiki arvustusi

Про Лопе де Вега я узнала случайно, майским вечером 2018 года, уже не помню при каких обстоятельствах встретив очаровательный отрывок из «Девушки с кувшином» (тогда ещё не зная об этом). Он привёл меня в восторг своей чудесной музыкальностью и необычным содержанием! Но отчего-то я забыла про него и так и не познакомилась с испанскими драматургом.

На протяжении двух лет с редкой периодичностью в моей памяти всплывали строки этого отрывка. Как было мучительно в первые разы не знать, откуда они в моей памяти и где искать полное стихотворение (гугл мне был не помощник)!

Недавно вновь вспомнив эти строки и узнав, откуда они и кому принадлежат, «поставив» пьесу на полку, я стала ожидать случая прочесть её. Случай не заставил себя долго ждать, как наваждение глубокой майской ночью пришло желание погрузиться в этот поэтический мир!

Сюжет? Немного скомкан, немного бы его расширить, но это замечание искупают прекрасные кристально чистые реки поэзии! Восхитительно!

Природу трудно изменить, Но жизнь изменчива, как море. Сегодня - радость, завтра - горе, И то и дело рвется нить. Как изменилось все вокруг, С какою быстротой, мгновенно! Мой гордый дух, мой вид надменный, Куда же вы девались вдруг? Мой нрав был горд и независим, Надменно мерил всех мой взгляд, Бросала прочь любой наряд, Рвала страницы нежных писем. Казалось мне, что из мужчин, Склонявших предо мной колени, Твердивших мне мольбы и пени, Меня не стоит ни один. Где это все? Куда девалось?. Все миновало, точно сон... Презрение со всех сторон, И мне одно сказать осталось: Учитесь у меня, цветы! Непрочен краткий миг расцвета. Вчера была я чудом света, Я ныне тень былой мечты. Увы! Цветов душистых чаши, В высокомерии своем Хотите спорить вы с лучом, Что золотит головки ваши Весенним лучезарным днем! Вся наша жизнь - одно мгновенье. Подобна вам была и я... Но вот - угасло солнце дня, Сменившись ночи мрачной тенью. Цветы, учитесь у меня! (Перевод Т. Щепкиной-Куперник)

Отзыв с Лайвлиба.

Замечательный переводчик, хорошая пьеса осуждающая феодальные предрассудки прошедшей эпохи, ох уж эта испанская честь сколько бед наделала, сколько народу простилось с жизнью преждевременно.

Спойлер

Конец у пьесы тем не менее счастливый.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus

И прелесть женщины, конечно,

Быть новой и меняться вечно.

Но ведь душа и есть движенье,

И только смену выраженья

Мы называем красотой...

Так что ж, стесняться нет причин:

Любите то, что вам так мило.

Подчас нам сельский луг дороже

Изящных городских садов,

Ну, а потом... в конце концов

Все женщины - одно и то же!

Природу трудно изменить,

Но жизнь изменчива, как море,

Сегодня - радость, завтра - горе,

И то и дело рвётся нить.

Raamat Лопе де Веги «Девушка с кувшином» — laadi alla fb2, txt, epub, pdf formaadis või loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
09 juuli 2015
Objętość:
60 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-4467-1291-5
Õiguste omanik:
ФТМ
Allalaadimise formaat:

Selle raamatuga loetakse