Tasuta

Ангел любви. Часть 1

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Глава 11. МАЛЕНЬКАЯ НЕЗНАКОМКА

Безумства вылились в бесконечный поток. Поездка в Париж стала настоящей пыткой для Кристианы, наблюдавшей за обменом нежными взглядами и легкими поцелуями Шона и Лорен. А те никого не замечали вокруг и наслаждались обществом друг друга. После возвращения в Дублин они почти сразу же вылетели в Португалию. Лорен увлекалась сёрфингом, и захотела предложить Шону попробовать прокатиться на волне.

Они вернулись через три дня. Стивен устало опустился на диванчик в красной гостиной, рядом с ним плюхнулся Викрам.

– Я даже не пойму, кто из них более сумасшедший – папочка или доченька, – удрученно произнес Стивен и видя непонимающие взгляды присутствующих в гостиной Алана, Арчи и Габриэля, пояснил: – Это они себя так сами называют. Я тоже люблю экстрим, но твой папаша, Алан, совсем отмороженный, ничего не боится. Впервые встал на доску, денек у доченьки поучился, и вперед по волне на пять метров. Он бы и на большую пошел, но она его отговорила, попросила поснимать ее, когда сама полезла на двадцатиметровую волну.

– Ты тоже полез вместе с ней, – устало возразил Вик.

– А что мне оставалось делать? Наблюдать за ней с берега? Чтобы в случае чего Бирн мне голову оторвал?

– А он здесь причем? – недоуменно спросил Арчи. Одно имя прадеда навевало на него страх, как в далеком детстве.

– Притом, брат, что Лорен для него важнее всех.

– Интересно, какое отношение он к ней имеет? – удивился Алан столь странному утверждению.

– Сам спросишь у него, когда увидишь, – нехотя, сквозь зубы, ответил Стивен. Алан бесил его, но справедливости ради, он добавил: – Хотя, даже тебе я этого не желаю.

В этот момент зазвонил его сотовый телефон. Кисло скривившись и пробормотав: – Легок на помине, – он принял вызов.

– Здравствуй, дед.

Стивен старался говорить спокойно, что давалось ему с трудом, слишком уж тот напрягал его.

– С Лорен все в порядке. Она отключила телефон. Зачем? Да затем, что попросила у вас месяц отдыха, а вы ее постоянно дергаете, – он начал горячиться и его голос зазвучал намного громче. – Может она за три года хоть один месяц отдохнуть от вас? Каким тоном я говорю?

В гостиную вошла Кристиана, и почти следом за ней вошли Лорен и Шон.

– Когда приеду, ты мне все и оторвешь! Она влюбилась в парня и хочет побыть с ним наедине, а вы постоянно вызваниваете. Красивый парень, с синими глазами, похож на тебя в молодости, – он мстительно посмотрел на Алана. – Вот-вот, можешь его убить.

Лорен сделала страшные глаза, обещая расправу за его выдумки, быстро отобрала трубку и нежно заворковала:

– Бирн, дорогой, не слушай его. Какой там парень, я же тебя люблю. Да его по голове доской ударило, вот он и плетет что зря. Я же говорила, что просто хочу отдохнуть. Неужели я много прошу? – ее голос зазвучал так трогательно, что растопил бы любое сердце. – Только до двадцать третьего числа. Давай встретимся завтра в Белфасте, и ты убедишься, что со мной все в порядке.

Она замурлыкала, как ласковая кошечка, в очередной раз, восхищая Шона своим умением манипулировать. Даже грозный Бирн Макбрайд не смог устоять против нее.

– Кстати, я знаю, какой свадебный подарок ты можешь сделать Дарии. Завтра все обсудим. Целую тебя. Пока.

– Стивен, ты совсем обалдел? – она замахнулась на него трубкой. – Что за подстава? Какой парень с синими глазами? Хочешь, чтобы Макбрайд сюда заявился?

– Ну не говорить же ему, что ты проводишь время с мужиком, годящимся тебе в отцы, – парировал Стивен. – Тогда через час он точно был бы здесь, и твоему «папочке» явно не поздоровилось бы.

– К чему, вообще, мужиков приплетать? Что ты никак не угомонишься?

– Если хочешь получить по физиономии, так и скажи, а не покусывай исподтишка, как злобная болонка, – раздался глубокий низкий голос Шона. – Я не жадный, отвешу тебе пару затрещин. Могу и вашего Бирна угостить.

– Я ведь могу забыть, что вы намного старше, а, следовательно, дряхлей и не мощней, и укусить уже по-настоящему. Вы меня просто бесите! Видеть уже не могу, как вы тискаете мою сестру, – вскипел Стивен, вскакивая на ноги.

– Сестру? – издевательски ухмыльнулся Шон. – Сестру не поедают жадными взглядами. Это тебе лучше не попадаться мне на глаза. Я ведь не укусить, а оторвать могу то, что у тебя слишком болтается.

Увидев, что Стивен готов наброситься на Шона, Лорен мгновенно встала между ними.

– Что ты себе позволяешь? – жестко спросила девушка, обдавая брата холодным взглядом. – Мы уже обговорили все вопросы, касающиеся Шона и Алана. Если не можешь вести себя прилично и не нападать на моих гостей, тогда поживи у родителей этот месяц. Кого еще бесит Шон? – она в упор посмотрела на Вика и Габриэля.

Стивен побледнел от обиды, его отсылали прочь, как нашкодившую собачонку.

– Я бы еще понял, если бы ты увлеклась сыночком, он хоть моложе. Но ты потеряла голову из-за какого-то престарелого типа, и теперь готова нас всех выгнать из дома. Чем он так приворожил тебя, Лорен? Своими сладкими речами или крепкими объятиями? Ты не понимаешь, что ему от тебя надо? Акции его гребаной компании. Вот он и старается получить их в постели.

– Завидуешь? – лениво поинтересовался Шон. – На тебя так точно никто не посмотрит через двадцать лет. Да ты и не доживешь до этого срока, если будешь так хамить, – он неожиданно сделал выпад и резким движением руки обхватил Стивена за шею. – Сейчас немного поверну в сторону, и тебе будет уже все равно, что мне надо от Лорен. Оставь ее в покое и не приставай со своими глупыми вопросами. Не зли меня, а то придется носить гипсовый воротник, ну, это если тебе еще повезет.

– Шон, не сердись, пожалуйста, на Стивена. Его сильно ударило волной, вот ум за разум и заходит. Он больше не будет сопровождать нас, и останется дома поправлять здоровье. Кстати, Вик, если тебя тоже раздражает Шон, можешь составить ему компанию. Ты же понимаешь, что мы не обидимся, если рядом не будет наблюдающих, особенно, когда речь идет о крепких объятиях, – насмешливо улыбнулась Лорен.

Вик лучезарно улыбнулся в ответ:

– Какое раздражение? Шон вызывает подлинное восхищение. Своим первобытным инстинктом он даже меня перещеголял. Вы с ним можете заниматься, чем угодно, я и слова не скажу, – он улыбнулся еще шире. – Буду, как мышка, тихо сидеть в уголке. Я ведь люблю путешествовать, а у вас истинно королевский размах. Не удивлюсь, если завтра вы захотите покормить пингвинов в Антарктиде.

Шон отпустил Стивена, который сразу начал массажировать шею, и задумчиво посмотрел на Вика.

– Пожалуй, в Антарктиду не хочу. А полетать на воздушном шаре не отказался бы. Как я уже понял, ты не любишь болтаться в воздухе в маленьких коробчонках, – он кровожадно улыбнулся, – вот и полетишь с нами.

Кристиана с затаенной грустью слушала словесную перепалку. Шон и Лорен не скрывали своих отношений. Похоже, он уже считает ее своей собственностью, судя по яростному отпору Стивену.

В гостиную подали пятичасовый чай с пирожными и на некоторое время все успокоились. Однако спокойствие продлилось недолго. Дворецкий объявил, что к ним пожаловал начальник полиции Уилл Маккуин.

Лорен озадачено переглянулась с братьями. В бытность их бурных развлечений, когда они полтора года шокировали Дублин своими выходками, Маккуин еженедельно вызывал их в полицейский участок. Но затем они присмирели, и эти визиты прекратились. Что сейчас понадобилось от них начальнику полиции, было непонятно.

Тот с озабоченным лицом вошел в гостиную и поздоровавшись со всеми, сразу обратился с просьбой к хозяйке дома. В его голосе проскальзывали растерянные интонации, словно он сам не понимал, зачем пришел в дом скандально известной Герцогини.

– Мисс Лаутензак, Патрик Макбрайд порекомендовал обратиться к вам. Он почему-то уверен, что только вы сможете помочь в одном важном для меня деле.

– Здравствуйте, мистер Маккуин, – вежливо улыбнулась ему Лорен и церемонно предложила: – Выпейте с нами чаю, а потом мы с вами обязательно поговорим. Миссис Беттини обслужите, пожалуйста, нашего гостя.

Она вопросительно посмотрела на Вика, тот едва заметно кивнул в ответ. Шеф полиции присел на небольшой диванчик, заняв его почти целиком. Экономка налила чай и хотела отнести его гостю, но хозяйка дома подошла к ней и взяла чашку, чтобы лично передать ее Маккуину. Однако не сделала этого, а просто вылила чай ему на мундир. Тот от неожиданности опешил, а все присутствующие переглянулись в недоумении от ее странного поступка.

Девушка выразительно посмотрела на самого главного полицейского и приложила палец к губам, призывая к молчанию, а затем недовольным голосом громко произнесла:

– Миссис Беттини, вас ноги не держат? Вы испортили мундир мистеру Маккуину!

Экономка виновато пролепетала:

– Пожалуйста, простите меня, миледи, я зацепилась ногой за ковер. Сейчас я быстренько приведу ваш мундир в порядок, сэр!

– Ничего страшного, – заверил тот, помимо воли включаясь в странную игру.

Викрам быстро подошел к нему и жестом попросил снять мундир. Словно под гипнозом, Маккуин снял форменный пиджак и передал ему. Вик тщательно ощупал его и показал место, где был спрятан «жучок».

Начальник полиции широко распахнул глаза, но спокойно продолжил:

– Я с удовольствие съем пару пирожных, пока вы будете заниматься моим мундиром.

Экономка подхватила пиджак и вышла из комнаты.

Лорен с вежливой улыбкой предложила шефу полиции:

– Пройдемте в кабинет, сэр, и обсудим, для чего вам понадобилась моя помощь. Мой брат Викрам будет присутствовать при нашем разговоре.

Маккуин удивленно посмотрел на нее, как и все в Дублине, будучи уверенным, что тот ее любовник. Втроем они вышли из гостиной и направились в кабинет, оставив остальных гадать о причинах столь внезапного появления начальника полиции.

Через несколько минут Шон резко отставил чашку, поднялся с места и кивнул Стивену:

 

– Пошли, «братец». Нас просят зайти в кабинет

Парень недоверчиво покосился, подозревая, что Брион хочет закончить их спор настоящей дракой. Он не хотел бить поклонника Лорен, боясь вызвать ее гнев. Но «папочка», не оглядываясь, направился к двери, и ему ничего не оставалось, как выйти за ним следом.

В это время в кабинете шел необычный разговор. Маккуин не мог понять, кто и зачем установил на его мундире «жучок», и явно расстроился из-за того, что он – начальник полиции был под чьим-то пристальным наблюдением. К тому же ему было крайне неловко перед Герцогиней. Она могла подумать, что он замыслил спровоцировать ее на необдуманные действия, чтобы потом использовать их против нее. Лорен одним жестом успокоила мужчину и попросила объяснить суть его дела.

– Понимаю, что все это прозвучит странно, но я в полнейшем отчаянии, – неуверенно зазвучал голос Маккуина, – и у меня нет никакого выхода из сложившейся ситуации. Макбрайд мой давний друг, и он сказал, что только вы сможете помочь.

Лорен переглянулась с Виком. Теперь понятно, почему их постоянно задерживала полиция. Патрик тогда хотел заставить их покинуть город.

Начальник полиции замолчал, а затем, тяжело вздохнув, решился продолжить:

– В поимке серийного убийцы, который уже полгода терроризирует Дублин.

Он сознавал, что его просьба звучит нелепо, и чувствовал себя полнейшим идиотом. Вся полиция в городе поставлена на ноги, его люди работают день и ночь и – никаких результатов. Маккуин не понимал, что сможет сделать эта девушка, но Патрик так убедительно настаивал, что он поддался на уговоры. А сейчас его ожидал унизительный момент, когда надменная Герцогиня рассмеется ему в лицо и попросит покинуть ее дом.

Но, переглянувшись в очередной раз со своим, так называемым братом, девушка спокойно произнесла:

– Вы обратились по адресу, сэр. Расскажите нам все подробно.

В кабинет вошли Шон и Стивен. Лорен жестом предложила им присесть, а сама продолжила разговор с начальником полиции:

– Всю историю, сэр, с самыми незначительными деталями. Здесь все свои, и вы можете говорить откровенно, ничего не опасаясь. Мы попробуем вам помочь, похоже, у вас, действительно, не осталось других вариантов для раскрытия этого дела.

Маккуин выложил все подробности расследования десяти убийств молодых девушек. Их убивали по пятницам, через каждые две недели. В полиции самые опытные эксперты изучили повадки и почерк убийцы, составили его психологический портрет. Лучшие детективы шли по его следам, но им не удалось предотвратить десятое убийство. И тогда они решили ловить на «живца». Молодая девушка, офицер полиции, добровольно вызвалась сыграть роль предполагаемой жертвы. Несмотря на то, что она была полностью осведомлена о повадках убийцы, хорошо физически подготовлена, и ее страховали пять агентов, ей не удалось ни захватить убийцу, ни уйти от него невредимой. Девушка выжила, но была изнасилована и сильно избита. На выходе из больницы Маккуин и встретил Патрика Макбрайда. Когда он поделился с другом своим горем, тот посоветовал обратиться за помощью к Лорен Лаутензак. Он не представляет, как она ему поможет, но через два дня наступит роковая пятница.

Лорен внимательно слушала Маккуина. Вик нахмурив брови, следил за выражением ее лица. Он уже понял, что сестра обязательно ввяжется в это дело. Она всегда помогает людям, попросившим о помощи. Причем в любых, даже казалось в безвыходных ситуациях. Стивен тоже это понял и не прочь был ввязаться в хорошую драку. Он уже соскучился по ней за прошедший год. Шон сидел с невозмутимым видом, и Стивен недоумевал, как тот догадался, что их вызывают в кабинет, и не понимал, зачем Лорен пригласила сюда своего «папочку».

– Патрик не объяснил, чем вы помогли ему. Я даже не знаю, что конкретно могу попросить у вас.

Маккуину было неловко перед теми, кого он считал бывшими нарушителями закона, в свое время хорошо потрепавшим нервы и ему, и Макбрайду.

– Я смогла найти его внука Стивена, используя довольно необычные методы. Я – экстрасенс, как и мой брат Викрам.

Она пытливо посмотрела ему в глаза, думая, насколько тот верит ее словам. Маккуин лишь недоверчиво хмыкнул на такое заявление.

– Понимаю, что звучит довольно странно, – легкая улыбка коснулась ее губ, а голос зазвучал тепло и доверительно. – Попробуем для начала определить, что вас волнует в данную минуту. Вик, давай вместе со мной.

Герцогиня присела рядом с начальником полиции и обхватила ладонями его правую руку, а ее брат сел с другой стороны и взял левую. Недоверие Маккуина рассеялось с первых их слов.

– Сейчас вас волнует не маньяк, и не одиннадцатое убийство, а ваша племянница Аманда. Вы заменили ей отца, и теперь мучитесь чувством вины за то, что не смогли отговорить от участия в той операции. Вы не знаете, выживет ли она, и сможет ли снова стать той жизнерадостной девочкой, какой всегда была.

Лорен сочувственно пожала его руку и отпустила ее, а Вик продолжил:

– Она обязательно выживет. Аманда служит в полиции по велению сердца и готова к таким испытаниям. Только с ней надо поработать, чтобы она забыла весь этот кошмар. Мы сможем помочь ей, применяя специальные методы, если вы обратитесь к нам, – он аккуратно положил его руку на стол и ободряюще слегка похлопал по ней.

– Я уже обращаюсь к вам, – взволнованно произнес Маккуин.

Впервые за это страшное время ему стало немного легче на сердце. Целыми днями он съедал себя за то, что допустил участие Аманды в такой рискованной операции, и не мог ни есть, ни спать, ни думать, о чем другом, кроме нее. У него перед глазами постоянно стояло ее лицо, покрытое страшными кровоподтеками. Тела он полностью не видел, но предполагал, что оно в еще более плачевном состоянии. Его девочка, которой он заменил отца, и которую сам, своими руками отдал на растерзание безумному чудовищу, находилась в коме уже больше десяти дней. Маккуин был полностью деморализован и выбит из колеи. Он изводил себя день и ночь и забыв о присяге и долге, перестал работать. Только благодаря умелым действиям его заместителя работа шла своим чередом, и слухи о бездеятельности начальника полиции не дошли до министра.

– Прошу вас, помогите моей девочке. Она до сих пор в коме. Я не знаю, как буду жить, если она умрет.

– После нашего разговора мы навестим Аманду и сделаем для нее все, что в наших силах, – заверила Лорен и перешла непосредственно к делу, – а теперь поговорим об убийце. Вы уже поняли, что он имеет сообщника или сам работает в вашем отделении. Причем, на высокой должности, если имеет возможность установить «жучок» на мундире начальника полиции. Не думаю, сэр, что вы сбрасываете мундир, как простую ветровку, и вешаете на крючок у входной двери.

– Я редко его снимаю в участке, практически никогда, – потерянно ответил Маккуин. – За последнее время, возможно, один-два раза, но только в своем кабинете. Это должен быть кто-то из моих подчиненных высшего звена. Их от силы пять-шесть человек, и они все надежные, проверенные люди, много лет проработавшие в полиции. Я не могу поверить, что кто-то из них может быть связан с убийцей, – он недоверчиво покачал головой.

– Или сам убийца, – размеренно произнес Викрам, – поэтому вы и не можете его поймать, несмотря на все усилия. Вполне вероятно, что он участвовал в разработке схемы захвата и знал об Аманде, а возможно даже уговаривал ее принять участие в операции, убеждая в гарантированной безопасности. Поэтому ей и не удалось уйти из его рук, хотя, как вы сказали, ее страховали пять агентов. Это чудо, что Аманда выжила, и только потому, что находится в бессознательном состоянии, она еще жива. Если он захочет ее убить, охрана его не остановит, ведь ему доверяют, как своему.

– Я сейчас же еду в больницу, и сам буду сидеть в ее палате, – взволнованно произнес побледневший Маккуин.

– Не надо этого делать, – мягко сказала Лорен. – Врачи утверждают, что вероятность выхода из комы почти равна нулю, поэтому он спокоен. В ближайшие дни Аманде ничего не грозит. Сейчас он занят подготовкой нового убийства.

– Что же делать? Знал бы кто, сам задушил бы собственными руками, – лихорадочно заметался Маккуин и зловеще пообещал: – Я не прощу ему Аманду, в тюрьму он не попадет.

Лорен вновь взяла его руку в свои ладони, поднесла к лицу и почти прикоснулась к ней губами.

– Его имя мне уже известно. Вик, посмотри еще ты, – тихо попросила она брата, – не могу поверить, что это он. Мы же его хорошо знаем. Всегда был таким ревностным служакой, когда хватал нас за шкирку.

Вик взял руку начальника полиции и тоже поднес ее к лицу. Через мгновение он недоверчиво произнес:

– Не может быть. На него я никогда бы не подумал.

– Так назовите его имя! – прорычал Маккуин, вырывая руки. – Или вы меня дурачите?

– Погодите, сэр, – властно осадила его Лорен и стала настойчиво убеждать брата, пронизывая его твердым взглядом: – Ты же понимаешь, что даже если господин Маккуин поверит мне, услышав имя убийцы, в чем я глубоко сомневаюсь, они все равно его не схватят. Он очень хитрый и опять уйдет от расправы. Нам надо вмешаться, иначе следующие убийства неизбежны.

– Каким образом мы сможем разоблачить его? Ведь его надо раскрутить на полную катушку, чтобы он сам себя выдал, и не осталось ни малейшего сомнения в его виновности, – Вик скрестил руки на груди и недовольно поджал губы. – Согласен, если мы просто назовем имя – нам никто не поверит. А мистер Маккуин, решив, что мы издеваемся над ним, может даже рассказать преступнику о злобной выходке бывших правонарушителей, захотевших отомстить за прошлые обиды доблестному офицеру полиции.

– Ты знаешь, каким способом это надо сделать, – спокойно ответила Лорен, – одним единственным.

– Нет! Я не позволю тебе так рисковать! Одна девчонка уже лежит в коме, а она была подготовлена годами службы в полиции, и ее подстраховывали, но все равно не уберегли.

– Лорен, если ты его знаешь, так и он знает тебя. С чего вдруг он станет тебя убивать? – Стивен старался убедить ее железной логикой. – Господин Маккуин не будет же объяснять всем, что Герцогиня вдруг решила поиграть в игру «Лови маньяка»?

– Да она загримируется так, что даже ты ее не узнаешь, не то, что он. Не в этом дело, – небрежно отмахнулся Вик от его аргументов и настойчиво продолжил убеждать сестру: – Пойми, что нельзя так рисковать, он перешел все границы. Я не разрешу тебе участвовать в таком опасном деле. И Стивен, тоже, – он взглядом призвал брата сказать свое веское слово.

– Интересно, как вы мне это запретите? – холодно поинтересовалась Лорен, напоминая, что в их троице главная она, и они обязаны ее слушаться.

Тогда Вик повернулся к Шону и обратился к нему за поддержкой:

– Запретите ей рисковать жизнью и становиться «живцом». Я прошу вас, сэр!

Стивен удивленно посмотрел на брата, а затем на сестру. Неужели в течение нескольких дней знакомства Шон возымел такую власть, что посмеет ей указывать? И она, которая всю жизнь делает только то, что хочет, подчинится человеку, которого знает без году неделю в самом прямом смысле?

Лорен внимательно посмотрела на Шона. Бирюзовые глаза начали безмолвный диалог с глазами цвета виски.

«Ты же понимаешь, что я не могу отойти в сторону и позволить ему убивать? Пожалуйста, не отговаривай меня, не хочу тебе отказывать».

«Это очень опасно, малышка. Ты ведь не имеешь права применять магию против обычного человека, даже если он и маньяк. Я боюсь за тебя и не переживу, если потеряю».

«Сама не хочу у тебя теряться, просто отвлекусь на пару дней, а потом мы снова продолжим развлекаться. А ты пока отдохнешь за эти дни».

Шон отвел глаза и заметил, как пристально следят за ним Вик и Стивен, напряженно ожидая ответа. Да и Маккуин смотрел выжидающе, инстинктивно догадываясь, что от слов этого человека Герцогиня так просто не отмахнется.

Под требовательными взглядами трех пар глаз Шон спокойно ответил:

– Я не стану переубеждать Лорен, а пойду вместе с ней. Меня ваш полицейский точно не знает, и на этом можно сыграть.

Вик возмущенно выдохнул:

– Я надеялся на ваше благоразумие, сэр, а вы идете у нее на поводу.

– Она решила действовать, и ее уже никто не остановит, в том числе и я. А если невозможно запретить, значит надо помогать, – ответил Шон и добавил безапелляционным тоном, опережая ее возражения: – Это не подлежит обсуждению, Лорен. Мы пойдем вместе, и точка.

Маккуин не совсем понимал этот обмен репликами и поэтому молчал, ожидая продолжения разговора из уст Лорен. Он начинал верить в паранормальную силу этой девочки, и уже как Патрик, стал надеяться, что она поможет поймать убийцу.

– Что значит, вы пойдете с ней? – до глубины души возмутился Вик. – С ней иду я и Стивен, это наш долг.

– Ваш долг – слушаться меня, – резко оборвала его Лорен. – Вы не пойдете, потому что он знает вас, как облупленных. В полиции даже есть отпечатки ваших пальцев. Мы пойдем вдвоем с Шоном. Все, хватит обсуждений, – решительно прекратила она дальнейшие препирательства и официально обратилась к начальнику полиции: – Господин Маккуин, мы с мистером Брионом выходим на охоту. Ловить убийцу будем на «живца». Им стану я.

 

Маккуин только открыл рот для возражений, как она решительно продолжила:

– Я отлично понимаю, что рискую, но другого выхода нет. Мы теряем драгоценное время. Мундир должен уже подсохнуть, и убийца явно заподозрит какой-то подвох, если не начнет прослушивать через несколько минут. Поэтому сейчас мы идем в гостиную и продолжаем разговор уже для его ушей. Запоминайте: вы обратились ко мне по рекомендации Макбрайда с просьбой принять в моем доме комиссара итальянской полиции, который приедет на три дня в рамках программы интерпола по обмену опытом. Он приедет с дочерью, и вы, как одиноко живущий старый холостяк, не сможете обеспечить им достаточный уровень комфорта. Поэтому вы попросите меня принять их, и обеспечить приличные условия для проживания. Я соглашусь на это под давлением и напоминанием о том, что только благодаря вашему распоряжению меня не взяли на учет в полиции три года назад. Это все, что он должен услышать. Вы никому не расскажете о нашем соглашении – ни коллегам, ни родственникам. В девять часов мы встретимся с вами возле больницы, и проверьте, пожалуйста, свою гражданскую одежду на наличие «жучков». Если он услышит хоть слово, то вся операция провалится. И вот еще что: поручите сопровождать гостей помощнику вашего заместителя – Моретти, он ведь итальянец. Впрочем, мы все еще обсудим вечером.

Маккуин, внимательно выслушав быстрые и четкие указания, безоговорочно принял их и кивнув в ответ. Вик, услышав фамилию полицейского-итальянца, с тревогой посмотрел на сестру, но та ответила ему безмятежным взглядом и жестами поторопила всех покинуть кабинет.

Они возвратились в гостиную, куда через несколько минут вошла экономка с пиджаком Маккуина. Все ранее сказанное было так мастерски разыграно, что начальник полиции сам поверил в приезд мифического гостя из Италии.

После его ухода Лорен потащила Шона в спортивный зал, где они занялись фехтованием. Кристиана уединилась в свою комнату, чтобы поработать над недописанным романом. Арчи по срочному вызову отца уехал в офис. А Стивен, не стесняясь Алана и Габриэля, набросился на Вика.

– Зачем ты позволил ей ввязаться в такое опасное дело? Совсем мозгов нет – разрешить ее ловить сексуального маньяка? Еще и Бриона сюда приплел! Этот старый конь и рад покуражиться перед молоденькой девчонкой. Только как этот старпер защитит ее? Ты не боишься, что в решающий момент он не словит мышей, и тот придурок ее убьет?

От возмущения у него уже не хватило слов, он вцепился в брата и стал его трясти.

Габриэль, озадаченный таким странным поведением, с тревогой спросил:

– Вик, объясни, что произошло? Что за разговоры о маньяке? Куда ввязалась Лорен, и причем здесь Шон?

Алан оттолкнул Стивена и сам вцепился в него.

– Это кто здесь старпер и старый конь? Напрасно отец не свернул тебе шею, тогда ты точно перестал бы покусывать исподтишка, как сопливый щенок.

Отбросив его в сторону, он взялся за Вика:

– Куда ваша драгоценная Лорен втягивает моего отца?

– Стивен, успокойся и перестань болтать ерунду. Никто никуда не пойдет, ни Лорен, ни Шон. Не знаю, чем ты слушал, и теперь плетешь, непонятно что. Видно, здорово тебя доской огрело, совсем не контролируешь себя. Так что и правда, больше никуда не поедешь с Лорен, сиди дома и поправляй здоровье, – приказал Вик и пресекая все возражения, властно произнес: – Больше ни слова из твоих уст.

Отчитав одного брата, он спокойно заговорил со вторым, стараясь убедить, что слова Стивена не следует принимать близко к сердцу:

– Не переживай, Габриэль, у меня все под контролем, Лорен ничего не угрожает. Просто во время разговора с начальником полиции был предложен некий вариант, от которого сразу же отказались, а Стивен все неправильно понял и устроил здесь сцену.

Затем уже совсем хладнокровно Вик заявил Алану:

– Никуда твоего отца не втягивают. Если ты заметил, то основную часть их развлечений предлагает твой папочка, а не наша драгоценная Лорен. И ответь, только честно, когда ты видел своего отца таким довольным жизнью? А ты, Габриэль, помнишь, хоть один момент, когда наша сестра была такой счастливой? И я не помню, да и Стивен тоже, потому, что его не было. Отстаньте от них, и дайте возможность провести время в обществе друг друга, как они хотят. Тем более, что месяц скоро истечет, и все вернется на круги своя. А теперь, когда вы с Габриэлем все поняли, может, сыграете в своих любимых «Пиратов»? А мы со Стивеном немного поболтаем. Он долго не был дома и не знает всех последних новостей.

Оставшись с братом наедине, Вик сурово отчитал его:

– Что ты себе позволяешь при посторонних? Совсем сдурел? Ведь было сказано, что об этом будут знать только пять человек. Если из-за тебя просочится информация, то нашей девочке, действительно, будет угрожать смертельная опасность.

– По твоей милости и возникла эта опасность. Мог сам приказать ей не ввязываться в это гнилое дело, не привлекая Бриона. А тот, пыжась от важности, что он все решает, начал корчить из себя крутого парня. Ты сам сошел с ума, позволив дилетанту защищать Лорен.

– Этот дилетант чуть не свернул тебе шею, – холодно парировал Вик. – Он застал врасплох тебя – тренированного ловца, который в любой момент должен быть готовым отразить нападение. С тобой Лорен сейчас намного опасней, чем с Шоном. Ты в плохой форме, надо тренироваться по несколько часов каждый день, чтобы восстановить ее.

– В отличие от него, я буду драться за свою сестру до последнего вздоха, независимо от формы, – с нажимом процедил Стивен.

– Он за нее всех зубами порвет.

Настойчиво защищая Шона, Вик неимоверно раздражал этим брата. Видя, что Стивен уже почти не контролирует себя, он изменил тактику:

– Не горячись, мы с Брионом отговорим ее от личного участия в этой операции. Вечером я поговорю с Маккуином. Скажу, что с племянницей поможем, а убийцу ловить не будем. Он все правильно поймет. Еще окончательно ничего не определилось, а ты уже запаниковал. Сам завелся и Габриэля с Аланом переполошил. Хоть Лорен ничего не говори, не зли ее лишний раз. Она и так сердится на тебя за Шона.

***

Следующий день прошел как обычно, и Стивен успокоился. Лорен и Шон полдня катались на квадроциклах, потом несколько часов играли в бильярд, а в полночь отправились в казино, причем вдвоем, без ее охранников. Стивен хотел пойти с ними, но сестра строго посмотрела на него и решительно возразила:

– Мы же договорились, что ты не будешь нас сопровождать. А Вик устал, пусть отдохнет, тем более, что мы хотим побыть наедине, – откровенно намекнула она.

Утром он уже отказывался, что-либо понимать, когда в полдевятого во время их общего завтрака, на котором присутствовали все, кроме Шона и Лорен, в дом явился офицер полиции Моретти. Типичный итальянец – невысокий жгучий брюнет, смуглый и кареглазый, он был весьма хорош собой и слыл любимцем женщин. Стивен не видел его больше года, но за это время тот практически не изменился. С широкой улыбкой он поздоровался со всеми и не увидев за столом хозяйки дома, осведомился о ее здоровье. Не успел Вик что-либо ответить, как в комнату ввалились шумные и веселые Шон и Лорен. Они громко смеялись и что-то говорили, перебивая друг друга. Оба были мертвецки пьяны, от них за версту несло виски. В руках Шона был большой плотный пакет.

– Мы накрыли казино! – радостно крикнул он. – Мы их сделали!

Распахнув пакет, он достал из него несколько пачек денег, разорвал упаковку и начал обсыпать себя и Лорен купюрами. Та подхихикивала и хватала его за руки.

– Папочка, я тебя люблю, ты был великолепен! – она потянулась, чтобы поцеловать его, как вдруг сфокусировала взгляд на Моретти и недоуменно захлопала ресницами. – А что, они уже заявили в полицию? Мы играли честно и ничего не отдадим! Просто в этот раз повезло нам, а не, как всегда, казино.