Loe raamatut: «Силуэты»

Font:

Дизайнер обложки Мария Шаркова

© Люся Препинакова, 2024

© Мария Шаркова, дизайн обложки, 2024

ISBN 978-5-0062-0758-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ВСЁ СЛОЖНО

Всё сложно

 
И простить нельзя,
и забыть невозможно.
Я освоила статус «всё сложно»…
 
 
Прилетал наш Амур, непривычно суров,
Он не тратил на нас обвинительных слов,
Вырвал стрелы из наших остывших сердец,
И любви этой сложной – конец.
 

Мы

 
Пришла весна и наступила
На след сбегающей зимы.
В ручьях купаясь, небо плыло,
Лучились мы…
 
 
Но лето пылкое созрело —
Палила спелая жара —
И «мы», расплавясь, догорело…
Пришла пора.
 

Мёрзнем

 
Пока с тобой жила, я плакать разучилась,
И озеро невыплаканных слёз
Во мне в большую льдину превратилось,
И ты со мной замёрз.
 
 
Мы продолжаем жить, как два сугроба,
Так, снежными, приходится стареть,
И мёрзнем, мёрзнем вместе, мёрзнем оба…
И некому согреть.
 

В танце

Мы мяли пол,

мы двигались в пол-ритма,

Тела слепились в томном единении,

И ощущений чувственных палитра

Обогащалась от прикосновений.

Летели звуки в ульи-уши наши,

И мы звучали оба в резонансе,

И ни одной нелепой ноты фальши —

Ни в в нас, ни в опьяняющем балансе…

Покорна

Ты режешь взглядом

И колешь словом.

Я – словно бабочка на булавке:

Полёт мой прерван и мир мой скован,

И я твоей подчиняюсь правке.

Ты давишь тоном

И душишь пылом,

Снимаешь тонкой кудряшкой стружку.

В руках твоих – колдовская сила…

Но ты сломаешь свою игрушку.

Снежное

 
Больше ничего у нас не будет —
Вместе не сложилось, не спаялось.
Я, в тисках житейских серых буден,
В чувствах незнакомых потерялась,
Поспешила и, почти с разбега,
На тебя свалилась – снегом с крыши!
Ты не ожидал так много снега,
Ты меня не понял, не услышал,
Взял лопату, снег собрал сугробом
И назвал с усмешкой «снежной бабой».
А потом ушёл своей дорогой
Под густым колючим снегопадом…
 

Тревожное

Мне хотелось уйти, я хотела остаться —

Было трудно решиться на то и другое.

Под гипнозом твоим продолжала влюбляться

И всё больше склонялась, что лучше – второе.

Я осталась, и мне бы хотелось надолго,

И не важно, насколько ты хочешь того же.

Я готова к условиям, правилам, торгу,

Лишь бы чувствовать руки твои своей кожей.

А пока – наши чувства с тобой совпадают,

А пока – друг без друга дышать невозможно!

И не хочется думать, что всё угасает…

Но тревожно.

Придумала

 
В окно стучал колючий снег,
А за спиной закрылась дверь —
Ушёл ненужный человек…
И я придумала апрель:
Растаял снег моей души,
Была обида горяча,
Бежали слёзы, как ручьи…
И я придумала печаль —
Тонула в ней и шла ко дну,
А так хотелось жить любя,
Делить вдвоём одну весну!..
И я придумала тебя.
 

Без сил

Не взметнуться в молчащее небо,

Не раскинуться в облаке снега,

Не ловить птицу счастья за хвост,

Не запеть мимо нот в полный рост,

Не запить от души за гроши,

Не отбрасывать тени в тиши,

Не рыдать до потери сознания,

Не копить, как монеты, страдания,

Не желать ничего, что не сбудется,

Не держать никого, кто забудется,

Не нырнуть, словно в омут, до дна,

Не соврать, что кому-то нужна…

Потому что оставил без сил:

Не спасал, не жалел, не простил.

Сбиты

 
Давай держать себя в руках!
Тебя – в моих, меня – в твоих.
Летит любовь на всех парах
И с ног сшибает нас двоих!
 
 
Мы крепче держимся, пока
Слились в единое «оно»,
И где твоя/моя рука,
И что потом – нам всё равно,
Как и куда шагать ногам,
Пока живём глаза в глаза…
Нас сбил любовный ураган,
А не банальная гроза!
 

С высоты

 
Мы долюбили до таких высот,
Что горная болезнь меня схватила,
Измучила собой, не отпустила,
Потом взяла обоих в оборот.
 
 
Мы задыхались от немых обид,
И ты спустился первым – струсил, сдался —
Своей любви, как мальчик, испугался,
И телефон предательски молчит…
 
 
А я упала – прямо с высоты!
А я разбила сердце на кусочки.
И в памяти остались только кочки
От той горы, где были я и ты…
 

Вредная привычка

 
У кого-то любовь – пожар,
У кого-то – хвосты комет,
У кого-то – прожекторы фар,
А у нас – огоньки сигарет.
 
 
Тихо курим, молчком дымим,
В темноте – две точки огня,
Они светят лишь нам двоим,
Освещая тебя и меня.
 
 
Мы друг другу – привычка, кайф!
Нам любовь – никотиновый яд.
«Се ля ви» или «лайф из лайф» —
Так другие о нас говорят.
 

Ранки

 
Мы начинали с чистого листа,
Меняли вкусы, мысли, речи, взгляды,
Во время ссор считали вслух до ста
И уступать друг другу были рады.
 
 
Мы увлеклись, играя в поддавки,
И глубоко скрывали напряженье,
Но становились вдруг слова резки,
И не стеснялись лица в выраженьях…
 
 
Исписан лист, и ставим точку мы,
Не ворошим любви своей останки.
Но иногда, влетев друг другу в сны,
Мы сыплем соль на маленькие ранки.
 

Не судьба

 
Судьба решила – мы не встретились!
Прошли друг друга стороной,
Не притянулись, не заметились
И не сложились под Луной.
 
 
И я брожу по жизни брошенной,
Не раз обманутой судьбой,
Не той любовью огорошенной
И осчастливленной не той.
 
 
А ты берёшь от жизни лучшее!
Но иногда, в щемящем сне,
Грустит душа твоя заблудшая
И вспоминает обо мне.
 

Žanrid ja sildid

Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
27 detsember 2023
Objętość:
24 lk 1 illustratsioon
ISBN:
9785006207585
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 323 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 745 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 19 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 107 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 886 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 41 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 1767 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 8 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 51 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul