Основной контент книги Русский язык на грани нервного срыва
Tekst, helivorming on saadaval
tekst

Maht 255 lehekülgi

12+

Русский язык на грани нервного срыва

livelib16
3,9
1199 hinnangud
Pole müügil

Raamatust

Начиная с конца 80-х годов русский язык изменяется настолько быстро, что в обществе возникают тревожные, а порой панические настроения. Все чаще говорят не только о порче, но уже и о гибели русского языка. Особенно болезненными оказываются такие темы, как язык интернета, распространение брани, злоупотребления заимствованиями, жаргонизмами и просторечными словами.

Лингвисты не всегда успевают отвечать на запросы общества в сфере языка и коммуникации, не учитывают новых явлений в лексике, грамматике, речевом этикете, предпочитая рассматривать их как обычные нарушения нормы либо не замечая вовсе. Очевидно, назрела необходимость открытого разговора лингвиста с обществом – не в качестве наставника, а в качестве собеседника, понимающего суть проблем и способного к их рациональному анализу, а не только к эмоциональным оценкам.

Такое спокойное, взвешенное и, вместе с тем, заинтересованное обсуждение и предлагается в настоящей книге.

Как уже сказано, книга обращена не к узкому лингвистическому сообществу, а к самому широкому читателю, которого интересует развитие русского языка и его будущее.

Vaata kõiki arvustusi

Хорошая книга. Даже если для имеющих профессиональное отношение к филологии людей она не откроет ничего нового, они найдут в ней немало интересных наблюдений, ярких примеров, парадоксов и дающих пищу для размышления фактов. Книга понравилась, скачала и не жалею, прочла с удовольствием.

Книга читается легко, стиль изложения увлекательный. Однако создается впечатление, что в ней объединены короткие статьи – колонки автора в газете за определенный период (ссылки на 2005, 2006 годы). От ученого – лингвиста можно было ожидать более серьезного подхода. Ощущение фрагментарности, нет основной идеи.

Отличная книга, прочитала залпом. Вкусный легкий слог с едва уловимым юмором. Читатели, которым интересна культура речи, найдут в авторе единомышленника. Множество интересных примеров использования слов, их исторических предпосылок и явлений.


Точно описано происходящее с нашей культурой:

"…новые слова русским языком заимствованы прежде всего из английского. Это, пожалуй, самый яркий и, наверное, грустный пример того, что мы сейчас не создаем общественные, профессиональные и культурные отношения, а, скорее, заимствуем их вместе с соответствующими словами, то есть живем в условиях трансляции чужой культуры".


После прочтения вспомнила: в интернете давно живут такие сокращения: спс, пж, нра (спасибо, пожалуйста, нравится) – что неимоверно бесит. Хочется спросить: «У вас буквы платные?» Так и слышится вместо нормального «спасибо» какое-то язвительное шипение. Вам, Максим, спасибо, понравилось!


Пойду читать статьи автора. Обязательно куплю новую книгу.

Заставит задуматься

Читается очень легко и быстро. Заставляет остановиться и задуматься как мы говорим, как мы общаемся и чему у нас учатся дети. Иногда нужно самому услышать или прочитать то над чем сам думаешь и с чем сталкиваешься в повседневной жизни, а здесь как раз все систематизированно и подано с профессиональной точки зрения. Читаем и делаем выводы, для людей ищущих ответы и любящих обьяснение процессов в самый раз.

Неожиданно интересно

Совершенно случайно наткнулась на упоминание книги Максима Кронгауза в журнале. Думала, что лингвисты о русском языке пишут сухим, научным языком, ан нет. Книга написана легко, просто и с хорошей долей иронии, что импонирует и не дает «уснуть». Открыла для себя много нового про современные слова, которые прочно вошли в нашу жизнь. И теперь точно знаю где и когда их употреблять, чтобы не прослыть невежей. В общем, просто, точно, ёмко о важном для любого грамотного человека.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus

Эмоциональное отношение к словам, в том числе и негативное, свидетельствует только об одном – об интересе к языку.

Во время сессии ко мне пришли две студентки, не получившие зачет, и сказали: «Мы же реально готовились». Тогда не поставлю, – ответил я, поддавшись эмоциям. Я люблю своих студентов, но некоторые их слова меня реально раздражают. Вот краткий список: блин, в шоке, вау, по жизни, ну, и само реально, естественно. Дорогие студенты, будьте внимательны, не употребляйте их в сессию.

В речи одного моего знакомого электрика было два слова-паразита, которыми он владел практически виртуозно. В разговоре с мужчинами он использовал одно-единственное матерное слово*, но если к беседе подключалась женщина, он тут же заменял его на на фиг, то есть, как сказали бы лингвисты, владел двумя регистрами речи, которые строго распределял по гендерному принципу.

_____________________________

* Если честно, то это был скорее эвфемизм, то есть заменитель матерного слова, который звучал так: ёптыть. Электрик принимал участие в ремонте нашей квартиры, а собственно лингвистический эксперимент проходил с участием меня и моей жены.

Надо отдать депутатам должное. С каждым чтением закон становился все лучше. Исчезали некоторые абсурдные и пустые формулировки, появлялись разумные идеи. Было изменено даже название. Казалось, что еще чтений пять-семь, и выйдет что-то дельное. Но, во-первых, у закона всего три чтения. А во-вторых, это только казалось.

Несовместимое совмещалось плохо.

Raamat М. А. Кронгауза «Русский язык на грани нервного срыва» — laadi alla fb2, txt, epub, pdf formaadis või loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
08 mai 2009
Objętość:
255 lk 10 illustratsiooni
ISBN:
5-9551-0176-4
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 218 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 988 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 32 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 84 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 3,1, põhineb 452 hinnangul
Tekst PDF
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 5 hinnangul