Tasuta

Проклятье времени

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Король приказал рассыпать золото по полям, а алмазы скинуть в реку.

Вернувшись домой, он принялся за свои дела, и чем больше он их выполнял, тем больше времени тратил. То, что раньше он выполнял быстро, сейчас же делал не спеша, стал выделять время на королевскую охоту, балы и приемы. Женился на красавице, и спустя еще время появился наследник. Дела требовали завершения, но Король не мог их закончить. Одно сменяло другое, а время все шло. Отдавать трон он не спешил, хотя его сыну пришел час перенимать его. Красавица жена состарилась, а он все не переставал твердить, что еще не все закончил, чего хотел.

Земли Короля Людей стали еще богаче, чем были прежде. Не осталось больше несчастных, голодных, и бездомных. Территории земель Его Высочества стали больше в три раза. Все делал прекрасно, на все не жалел времени. Вот уже и от старости умерла красавица жена, а на волосах сына его появилась первая седина.

И вот приснился Королю сон о том дне, когда обрел он Великую власть. И слова Королевы Времени: «Запомни Король Людского Рода, все в мире смертно, и тебе придется уйти на покой». Проснулся в ту ночь Король, как от самого страшного кошмара. И пришлось осознать самое страшное. Его, великого и могучего, пугает – смерть. Поэтому он всеми силами оттягивал этот страшный момент.

И решил он снова просить Королеву Времени, но уже о запретном – о Бессмертии. Вновь снарядив армию еще большими дарами: десятки миллионов жемчужин, золотых и серебряных монет, горы самоцветов. Выдвинулся в путь он спустя три дня, пока все его подношения не были погружены в повозки. И длинным караваном он отправился на встречу к Королеве Времени.