Loe raamatut: «Молоко Жаръ-птицы»

Font:

Cосницкая Маргарита Станиславовна родом из Луганской области, автор ряда книг прозы, поэзии, публицистики. "Молоко Жаръ-птицы" – возвращение на круги своя как поэта, долго пребывавшего на просторах прозы.

"…появление нового голоса, жанра, второго дыхания происходит после нелегкого труда перелопачивания формы в виде сырья. И, возможно, в результате создастся нечто особое, новое, если поэту хватит на то сил

или, если Муза оценит его усилия и пошлет награду, необходимую ему, как воздух… Ведь шамбала постформы – высокогорная страна, у самых вершин духа…"

www.vedapolis.ru

Стихозодчество

2010-2011

МОЛОКО ЖАРЪ-ПТИЦЫ

Из раковины перламутра

пьет Афродита молоко Жаръ-птицы, растворившее жемчужину

Мечта богов

Шедевр природы – Афродита

И воплощение мечты богов,

Ты – откровение, в котором скрыта

Загадка о гармонии миров.

Сотворена, чтоб дать предназначенье

Всем лучшим проявлениям природы:

Цветам, жемчужинам, стихотвореньям

И мрамору найдрагоценнейшей породы.

Любви и красоты преясная богиня!

Изящества и мягкой грации приют!

Сияешь ты – и мракобесье гинет,

А совершенство с истиной живут.

22.12.2010.

***

Когда смеркалось, аметист

играть младенец Трисмегист

в ручонки взял,

да обронил

на дно чернильницы,

и сок чернил,

как Нила ил,

впитал все чары аметиста.

Ребёнка нет смышлёней Трисмегиста:

Он камешек со дна достал,

подбрасывал, ловил, катал

и лишь поэтому

стал камень магам амулетом,

а чернила их тайны предают поэтам.

***

Зеленоглазый жемчуг – хризолит

Нашла, играя галькой, Афродита.

Он Посейдоном здесь забыт

или ладьёю, о скалу разбитой?

А если так, что хочет Посейдон

иль капитан русобородый, вольный?

Богини сердце взять в полон?

Лети, зеленый жемчуг, в волны!

***

В хитоне длинном, без сандалий

По траве в самоцветной росе

Русская Афродита ступает.

Берёзы стоят, как живой Парфенон,

Слегка ветерок играет

Сводом их изумрудных крон.

По небу летит Жаръ-птица

И радужного молока

Дает Афродите умыться.

Богиня ее ласкает,

Как будто Жаръ-птица – кот,

И радугами сверкая,

Жаръ-птица за ней идет.

10.01.2010

***

Воспеванье красоты

На закате Жаро-птица превратила

Молоко свое в лиловые чернила.

Оно мечет то мерцанья, то зарницы,

Словно солнце, когда за гору садится.

А лишь ночь ордою наступает,

Птица хвост свой полудиском распускает,

Вырывает клювом черное перо

И в чернильницу поэта шлёт его.

Царь-перо в оттенках лазурита

Получает почивающая Афродита –

(Верно, красота сама так спит

И во сне великолепием горит).

На рассвете чудо-птица воспарила,

Ибо птичьи жар-огонь-чернила

На перо поэтово пролиты,

Чтоб воспел он пробужденье Афродиты.

Былины

1

Волшебник мрамора Канова

Почти случайно встретил Васнецова.

Отправились они гулять по саду,

По Летнему иль Тюильри, -

Магнолии и клумбы там цвели,

Фонтаны били водяною розой,

А статуи вели

безмолвно разговор.

Вдруг будто сорван плавный тормоз –

Им распахнулся без конца простор:

Поля, луга в цветенье диких трав,

Их гладит, словно шерсть волчицы, ветер.

Там степь и роща, череда дубрав;

Как сливки, взбиты облака

Над пенистой Молочною рекою.

И там выходит на речные берега,

Сияя мраморной красою,

Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
18 aprill 2018
Kirjutamise kuupäev:
2011
Objętość:
25 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 252 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 5, põhineb 51 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 737 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 876 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 1722 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 2618 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 66 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 790 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 36 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul