Loe raamatut: «Бей ушастых. Часть 1»

Font:

Глава 1

Лин

– Ханна плачет.

Видок у авиатора этого недобитого такой убитый, что его скорее вполне добитым авиатором обозвать можно.

Узнал я, кстати, у Коли, что означает слово авиатор. Ничего обидного. Но все равно по привычке Кирдыка нашего Кардаголовича продолжаю так называть. Интересно, почему это Иоханна у него вдруг заплакала? Обидел? Получит же! Драться я с ним не буду, понятно, что он в этом сильнее меня, а вот превратить в какую-нибудь гадость – это всегда, пожалуйста. С совершенно нереальными условиями освобождения.

– Это почему это она у тебя плачет? – вкрадчиво спросил я.

Кир угрозы в моем голосе не расслышал или просто проигнорировал и кратко поведал, что сегодня Иоханна узнала, что у них не будет детей.

– Нашли, из-за чего переживать. Вылечим.

– Лин, это не лечится.

– Ерунда! Женское бесплодие излечимо.

– Это не Ханна, это я, – убитым голосом признался Кир и, не иначе, как с большого перепугу, выложил мне подробности.

Оказывается, Кардагол – Повелитель времени, сына своего, то есть Кира, оживил, но есть в этом чудесном воскрешении одно маленькое «но». Кир стерилен. Раньше все в порядке у него с этим было, а теперь вот нет. Бедная Ханна… и, кстати, надо маме сказать, что ей теперь ни к чему обновлять противозачаточное заклинание, потому что папу тоже Кардагол этот, родственничек наш незваный, оживлял. А вот блонда моя, Иоханна то есть, попала. Но с другой стороны, если так сильно нужен ей этот авиатор, то переживет отсутствие детей.

– Будет лучше, если мы расстанемся, – изрек Кир.

Ну, полный восторг! Прямо-таки героическое решение принял наш авиатор весь такой из себя несчастный.

Я с тоской взглянул на небо и понял, что созерцание звезд отменяется. Я же, собственно, чем занимался на террасе зулкибарского дворца? Я здесь звездами любовался. А что еще делать тихой летней ночью, когда невеста твоя девственница и до свадьбы ни-ни, а ты весь такой из себя молодой и красивый и без женского внимания не привык? Вот только и оставалось, что пожелать волшебнице своей спокойной ночи и отправляться на террасу новые созвездия открывать.

Почему я находился в Зулкибаре, а не в Эрраде? Да потому что мы всей семьей вот уже почти месяц гостим здесь, пока ведутся военные действия по отвоевыванию нашего княжества у короля Дафура.

Но на звезды полюбоваться или, к примеру, на луну от тоски повыть мне не дали. Принесла нелегкая Кирдыка. Теперь вот придется его каким-то образом убеждать не принимать скоропалительных решений.

– Живут же люди без детей и ничего. Что ж ты сразу в крайности? А если ты беспокоишься о том, что Ханна будущая королева и ей наследники нужны, так у них вот Пардок есть. Пусть он наследует, а потом дети его. Женится же он когда-нибудь… если найдет время от книжек своих оторваться.

– Ты не понимаешь, – со вздохом сказал Кир и уныло побрел прочь. А я остался. Потому что не представлял себе, что можно сказать в подобной ситуации утешительного. А говорить всякие глупости не хотелось. Не тот случай, чтобы продолжать изображать из себя придурка.

Вальдор

– В смысле, ты не можешь иметь детей? – произношу я. – А зачем ты нам тогда вообще сдался?

Смотрю с недоумением на этого, жениха своей дочери. Последний мрачен и… покорен, что ли. Это мне тоже не нравится.

– Ваше величество, – вздыхает он, – я понимаю, насколько это важно, и потому решение вопроса о том, состоится ли наша с Иоханной свадьба, оставляю на ваше усмотрение.

А мне это нужно? Меня спросили?! Я, конечно, могу решить этот вопрос, и первое, о чем я подумал, да и произнес – моему государству не нужен бесплодный консорт. Потому что… Да понятно все! Потому что тогда управление перейдет к Пардоку и его потомкам, а я, мягко говоря, на это не рассчитывал! Потому что не для того я готовил Ханну все это время. Потому что я внуков хочу, в конце концов.

Но я также понимаю, что Ханне, по крайней мере, сейчас, нужен этот дальний родственник Терина. И нужен независимо от того, способен он выполнять функцию оплодотворения или нет. В голову тут же приходит мысль о том, что ведь на свете и другие мужчины имеются, которые могут сделать ребенка и уйти в сторону, но я благополучно держу это измышление при себе. Не поймут. И вообще, этот парень старше меня и опытнее! Почему я должен решать?

Стоит, зараза, плечи опустил, ждет ответа.

– А Ханна что? – тихо спрашиваю я.

– Плачет.

– Что она говорит?

– Что ей все равно.

– Врет.

– Конечно, врет.

– А ты ее любишь?

Он поднимает на меня взгляд ну прямо-таки мученический.

– Кир, – говорю, – ты же понимаешь…

– Понимаю.

– Я должен думать еще и о стране…

– Конечно.

Как тяжело-то!

И тут, откуда ни возьмись, нарисовывается, как картина, Кардагол Шактигул. Давненько я его не видел. Дня два. Соскучиться, конечно, не успел.

– Что случилось? – интересуется он, будто это в порядке вещей – вот так вламываться в кабинет к королю Зулкибара, когда он ведет переговоры с собственным зятем. Бывшим.

– Прошу прощения, – заявляю, – вас не звали.

– Какие церемонии между своими! – восклицает Кардагол, легкомысленно взмахивая рукой. – Кир, что у тебя с лицом?

Очень интересные «свои» у меня в последнее время появились. Век бы их не видеть. Что у Кира с лицом? В трансе он, и на лице это отражается.

– Все нормально, отец, – проговаривает Кирдык, вздыхая, и добавляет: – Ваше величество, я тогда пойду с ней попрощаюсь. Не думаю, что нам стоит и дальше общаться. Это будет тяжело для обоих.

Киваю.

– Стоять! – командует Кардагол. – Не понял. С кем ты не хочешь больше общаться? С Иоханной?!

– Отец, я расскажу позже.

– Нет уж, давай сейчас. Что случилось?

– Я не хочу об этом говорить.

– Вальдор! Ну, хотя бы ты объясни!

– Ох, ну что тут объяснять, – говорю, – твой сын не может иметь детей после воскрешения. Они с Иоханной расстаются. Так что, – добавляю я, не удержавшись, – мы с тобой теперь точно не свои.

Кардагол глядит на сына, на меня, а после глубокомысленно произносит:

– Э, да… Об этом я как-то не подумал…

– Отец, я пойду, – морщась, тихо проговаривает Кир.

– Стоять, я сказал! А что, кто-то другой ей ребеночка сляпать не может?

– Отец! – возмущенно кричит Кир.

– Кардагол! – восклицаю я. Ну, так, на всякий случай. Потому что эта идея так в голове у меня и бродит.

– Ну… Есть у меня одна мысль на этот счет, – как-то нерешительно проговаривает Кардагол. Он – и нерешительно. Уже это меня пугает. Но у Кира сразу глаза начинают светиться, как у собаки, которую наказали, а потом решили приласкать. Такая у этого несчастного полковника становится беззащитная физиономия, что я просто молчу, и скепсис стараюсь не проявлять.

На лице моего несостоявшегося «своего» отражаются глубочайшие раздумья. Кир глядит на него и, кажется, даже не дышит. Я скучаю.

– Я, – продолжает после паузы Кардагол, – могу… Как бы это… Я же Повелитель времени. Я могу Ханну отправить в прошлое.

– И что? – интересуюсь я.

– Что… Чисто теоретически она может забеременеть от Кира в прошлом. До его смерти.

Кирдык сначала радуется, а потом резко бледнеет.

– Но это же буду не я, – шепчет он.

– Ну, как не ты?! Ты это будешь! Но в прошлом. Кир, сынок, ну к себе-то ревновать не стоит, а?

Интересная мысль!

Кир качает головой.

– Это опасно. И неэтично. Я не согласен.

– Я что-то тоже не в восторге, – заявляю я.

Кардагол удивленно расширяет глаза.

– А вас-то двоих это каким боком касается? Вы у Ханны лучше спросите. Если она на это пойдет, я все устрою. Конечно, это не раз плюнуть, но я могу.

Иоханна

Согласна ли я? Если это единственный способ забеременеть от любимого человека и оставить наследника престола? Они что, сдурели все – сомневаться в моем согласии?! Конечно, да! Да я в Нижний мир готова спуститься ради этого одна и без оружия! Конечно, я там уже была, и ничего страшного не случилось, но это неважно.

– Да, папа, да, и еще раз да. Я отправлюсь в прошлое. Я все сделаю ради этого.

Кир смотрит на меня с сомнением. Но я подхожу ближе к любимому, беру его за руку. Не стоит во мне сомневаться. Кровь Зулкибарских королей – не вода. Я смогу.

– Ханна, – шепчет он, – я за тебя боюсь.

Поворачиваюсь к Киру, не выпуская его ладони, другой рукой глажу его по щеке.

– Не переживай, – говорю, – я справлюсь.

Он опускает взгляд, вздыхает и вдруг крепко прижимает меня к себе. Оба наши родителя тут же делают вид, что их это не касается.

– Я пойду с тобой, – говорит Кир мне на ухо.

– А вот это – дурная идея! – тут же заявляет Кардагол.

– Я одну ее не отпущу! – рычит Кир.

– Тебя там каждая собака знает! – парирует его отец.

– А мне все равно, какая там собака меня знает! Меня мнение собак вообще не интересует!

Кирдык как-то неохотно отодвигает меня в сторону. Вот теперь я его узнаю – жесткий, напружиненный, деловой. А не та склизкая размазня, какой он стал, узнав о бесплодии.

– Отец, – заявляет он, – либо я иду вместе с ней, либо все…

И добавляет фразу, которую я вообще слышу в первый раз. Смысл в том, что все должно идти куда-то, но вот куда? Впрочем, уточнить не решаюсь.

– Ну, в чем проблема? – вдруг восклицает уже мой отец. – Пусть идет! Преврати его во что-нибудь. И тогда его точно никакие собаки не узнают.

– Во что? – туповато как-то спрашивает Кардагол.

– Да в ту же собаку, – заявляет король.

Кир нервно сглатывает, а у меня вырывается нервное хихиканье. Полковника – в собаку. Забавно.

– В какую собаку? – растерянно вопрошает Кир.

– В болонку, – говорит Вальдор, ехидно ухмыляясь. Да, папочку моего можно было и не омолаживать. В каких-то вещах он так и остался, извините, мальчишкой. Независимо от того, как он выглядит.

– Не волнуйся, сынок, – утешает Кардагол, – хотя я и не знаю, что такое болонка…

– Маленькая, беленькая, пушистенькая, – тут же поясняет Вальдор.

– Так вот, – продолжает Кардагол, – полагаю, что лучше сделать тебя крупным боевым псом, чтобы ты мог защитить при случае дочь некоторых вредных королей Зулкибара.

– Хорошо, отец, – улыбаясь, заявляет Кир, – я согласен быть собакой. При одном условии.

Кардагол недоуменно поднимает бровь.

– При каком?

– Превращать меня будет Терин.

– Почему это Терин?!

– А ты помнишь, что было в прошлый раз, когда ты пытался превратить меня в ястреба для разведки?

Кардагол делает вид, будто пытается напрячь память.

– А что было в прошлый раз? – интересуется Вальдор.

– Я стал стрекозой, и меня чуть не сожрала, какая-то противная птица с длинным хвостом, – поясняет Кир.

– Это была сорока, и я бы тебя воскресил, – бодрым голосом восклицает Кардагол, – вот в птицах я разбираюсь.

– Спасибо, не надо, – вмешиваюсь я, – я не хочу, чтобы моего жениха лопали у меня на глазах.

На слове «жениха» папа морщится, но я делаю вид, будто этого не замечаю.

– Ладно, – высокомерно так заявляет Кардагол, – я согласен. Кроме всего прочего, не следует, чтобы от Кира пахло моей магией. Мало ли что.

Кирдык насмешливо фыркает, но высказывание отца не комментирует.

– Возьмите Лина с собой, – вдруг предлагает Вальдор.

А Лин-то нам зачем?

– Ханна, тебе следует придумать легенду. И в любом случае приличная девушка не должна путешествовать одна. Собака, уж прости меня, Кир, за спутника не считается. А Лин – неплохой, если можно так судить по словам его отца, маг. Он тебя подстрахует, если что. Если согласится, конечно.

Лин? Не согласится? Чтобы Лин был против влипания в неприятности? Да ну! Хотя, стоп. Он же у нас сейчас весь из себя примерный. Почти семьянин.

– Не знаю, – неуверенным таким голосом проговариваю я, – может и не согласится.

Теперь уже оба наши с Киром родителя смотрят на нас, как на умственно неполноценных. Ну и пусть. Можно подумать, они Лина Эрраде знают лучше, чем я.

– Не думаю, что это очень хорошая идея, – вдруг заявляет Кир.

Теперь уже моя очередь сомневаться в его умственных способностях.

– Но почему? – спрашиваю я, стараясь, чтобы угроза в моем голосе была лишь едва ощутима – на уровне предчувствия.

– Ваш Лин, – продолжает Кир, гордо игнорируя мой намек (может, я его сделала слишком уж малоощутимым?), – безответственный, ленивый и не очень умный человек. А, кроме того, боюсь, мы не сможем найти с ним общий язык.

Я аж дар речи теряю от возмущения. Чтобы мой жених и так вот отзывался о моем лучшем друге! Ужас!

– Кир, – тихонько так произношу я, – ты немножечко не прав.

– Немножечко? – рычит отец. – Да кроме Лина вас в этой ситуации вообще мало, кто сможет выручить! Разве что Саффа! Давай, я прикажу Саффе сопровождать вас.

– Нет! – кричит Кир, бледнея. – Я согласен на Лина. Если он согласится, пусть идет с нами.

– Вот то-то же! – фыркает Кардагол, одаривая сына насмешливым взглядом.

Глава 2

Дульсинея

Разбудил меня звук, похожий на урчание мотора. Откуда бы здесь мотору взяться? Разве что Пардок на пару с Горнорылом под чутким руководством Николая очередную диковинку «изобрел» типа автомобиля? Представив себе вонючую повозку, разъезжающую по чистым улочкам Зулкибара, я пришла в ужас и окончательно проснулась. И поняла, что за рокот мотора спросонок приняла мурчание семи кошачьих морд.

Когда же это кончится? Опять Василиса перетащила все свое потомство к нам с Терином на кровать! На мою половину кровати! А еще точнее, на мою подушку! Развалилась, как у себя дома, хитренько сощурив голубые глаза, возле ее пуза мирно дрыхли пять котят, а рядышком пристроился довольный, как сто свиней, Василий. Вот кто он после этого? Хитрая морда, вот кто! Ведь учитывая, что котята у Василисы появились через две недели после наших приключений в Нижнем мире, по всему выходит, что у Васьки нашего с кардаголовой кошкой роман начался гораздо раньше. Подозреваю, что еще в те времена, когда Терин экспериментировал, отправляя кота в Нижний мир на разведку. Вот тогда-то они с Василисой и «поженились», и теперь вот результат кошачьей свадьбы расположился здесь со всеми удобствами, а то, что дусина голова не на подушке покоится, а где-то рядом, это все фигня! Главное, чтобы им было хорошо!

– Вы…вы… ну растудыть вас во все щели!

Мое шипение было прервано этаким развеселым «хрю-хрю». Так, ну замечательно! Терин лежит рядышком, приподнявшись на локте, и веселится. Вот аж похрюкивает, так смешно ему, что жену с подушки выгнали! Интересно, как давно он проснулся и все это безобразие наблюдает?

– Не вижу ничего смешного, – проворчала я, двигаясь и устраивая голову на его подушке, – Василиса могла бы к Кардаголу на кровать свой выводок складывать.

– Наверно, нам она доверяет больше.

– Больше, чем своему волшебнику? Ты прикалываешься что ли? Да, она просто издевается надо мной! Она делает это мне назло, а Васька ей в этом потакает! Вот, зуб даю, это Кардаголище ее подбил. Получит он у меня когда-нибудь тапком по наглой морде.

– Хорошо бы, – пробурчал Терин.

Наверно, думал, что я не расслышу, но я расслышала и, к его неудовольствию, поинтересовалась:

– Что на этот раз? Порчу на Дафура навести хотел? Или подсунуть в офицеры боевого мага?

– Магические мины, – нехотя признался Терин.

– Так может быть, стоит ему разрешить? Глядишь и отстанет. А в пылу боя кто заметит, были ловушки или нет?

– Дульсинея, вы меня порой поражаете своей… хм…

– Что значит «хм»? – возмутилась я. – Ты хотел сказать «своей тупостью»?

– Нет. Неосведомленностью.

– Ну так просвети меня! – потребовала я и на всякий случай обиделась: – Лежит тут, умничает.

– Прости, Дуся, я думал ты в курсе, что после Последней Магической войны был издан закон, согласно которому любые войны отслеживаются специальной комиссией, созданной Советом чародеев. Наша война отслеживается особенно тщательно, потому что я не только князь, но и маг.

– Ты Глава этого недобитого Совета! – напомнила я. – Ты мог бы…

– Дусь, если бы я пользовался своим положением, какой бы из меня Глава был?

– Ой, ты иногда удивляешь меня своей честностью! – умилилась я и полюбопытствовала: – Вот скажи мне, Теринчик, а когда ты Арвалию завоевывал при помощи зоргов из Нижнего мира, это не отслеживали?

– Это не считается применением магии. Это все равно, как если бы я пригласил армию наемников, допустим, из Кирвалиона.

– То есть зорги из Нижнего мира комиссией рассматриваются как наемники и типа все по-честному и без волшебства, а магические мины – это уже нечестно?

– Законы о правилах ведения войн писались давно. О запрете на приглашение воинов из других миров там ничего не говорится.

– Ага-ага, то есть, что не запрещено, то разрешено, – пробурчала я, задумалась ненадолго и предложила: – Сделай вид, что не заметил эти магические мины. Если что, все на Кардагола свалить можно – вот мол, родственничек одичал за века заточения в Нижнем мире и маху дал, но он раскаивается и больше не будет.

– Эрраде придется выплатить компенсацию Арвалии и признать поражение. Вы этого хотите, Дульсинея?

– Так, ладно, я поняла, что я ничего не понимаю в этих ваших правилах. Воюйте, как хотите. А я подумаю над тем, за что можно было бы дать Кардаголу по морде тапком, не вызывая у него подозрений, что я выполняю твое желание.

Тут котята изволили проснуться и отправились в путешествие по кровати. Ладно, что поделаешь, люблю я кошек, а эти малявки – два черных и три белых, просто прелесть, до чего хороши. Возмущаться как-то расхотелось. Все-таки я слабая женщина, и у меня есть необъяснимая тяга ко всему маленькому и пушистенькому.

– Сейчас я перемещу их, – начал Терин, многозначительно поглаживая мое обнаженное плечо.

– Да ладно, не стоит беспокоить малышей ради утреннего перетраха, – лениво произнесла я.

Рука Терина на моем плече замерла. Я ухмыльнулась и продолжила:

– Давай лучше мы куда-нибудь переместимся.

Лин

– Вы отправляетесь в прошлое.

Хорошее заявление сделал Кардагол. И с какого перепугу мы в прошлое отправляемся? И мы – это кто? Я так и спросил. И получил исчерпывающие объяснения. И понял, что пока я с утра с Саффой по саду гулял, все вокруг с ума сошли. Особенно Иоханна, раз на такое решилась.

– Это шутка? – на всякий случай уточнил я. – Почему бы тебе, Ханна, просто не забеременеть от кого-нибудь другого?

Кулак Кира почти мне в лицо прилетел. Если бы Саффа меня не оттолкнула, то получил бы я в глаз. В общем-то, Кир, конечно, прав, не надо было мне даже думать о таком. Но ведь и то, что они придумали, это сумасшествие.

– Интересно, в чьем больном воображении родилась эта «гениальная» идея? – поинтересовался я.

– В моем, – мрачно поглядывая на меня, отвечал Кардагол.

– А, ну если только в твоем. И когда отправляемся? – бодренько поинтересовался я.

– Да вот прямо завтра и отправитесь. Незачем откладывать.

– Кардагольчик, а ты уверен, что это не опасно? – подала голос мать.

– Уверен, Дусенька, душа моя, – ехидно отозвался Повелитель времени.

Интересно, когда у отца лопнет терпение, и он ему врежет за такое обращение к своей жене? Я бы уже давно не выдержал. Сдержанный у меня папенька. Иногда чересчур.

– Я вас отправлю на мурицийскую границу. Время – незадолго до гибели Кира.

– Но, отец, – начал было Кир.

– Это самое удобное время! – перебил Кардагол. – Не спорь со мной. Кто из нас Повелитель времени, в конце концов?

– Но ведь там…

– Не спорь со мной! – повторил Кардагол.

Интересно, почему Кир так возражает? Не все ли ему равно, в какой момент прошлого он нашу блонду… хм… того, оплодотворит, одним словом.

Иоханна посмотрела на несчастное лицо авиатора своего и робко предложила:

– Может быть, другое время выберем?

– Это самое подходящее. Мне лучше знать, ваше высочество, – на удивление любезно возразил Кардагол.

– На границе тогда неспокойно было, велись ожесточенные бои, – заговорила Саффа. – Ты уверен, что они не пострадают?

– Надо же, какая осведомленность, – ввернул Кир.

Не любит он Саффу. Вот не любит и все. И когда-нибудь я ему за это врежу.

– В магической школе помимо прочего еще и историю преподают, – напомнила Саффа.

– Хорошая вещь – история, – загадочно усмехаясь, проговорил Кардагол.

Я не понял, к чему это он, а Саффа, кажется, поняла, потому что помрачнела и так на него глянула, что даже мне не по себе стало.

– Не заводись, шептунья! – добродушно воскликнул Повелитель времени и перешел к делу: – Я постараюсь перекинуть вас поближе к полку Кира, а дальше сами думайте, как вам к нему подобраться.

– Отправляемся мы с Ханной? – уточнил я.

– Кир с вами. Вот, пусть Терин его в собаку превратит.

– Почему я? – осведомился отец.

– Чем меньше следов моего магического вмешательства на них будет, тем лучше, – объяснил Кардагол. – Сам подумай, что случится, если они наткнутся на магов Совета и те увидят, что от них моей магией несет?

– А от перемещения во времени, значит, твоей магией нести не будет? – подозрительно уточнила мать.

– Будет, но не так сильно. Не каждый сможет почувствовать. А то и вовсе никто. Да, Саффа?

– Откуда мне знать? – мрачно буркнула Саффа.

И что он все время ее цепляет? Вот же послала мне судьба родственничков – что Кир, что папаша его, прицепились, как репей, к моей невесте. Засранцы.

– А зачем там нужен я? – спросил я, втайне надеясь, что, может быть, и без меня они обойдутся?

– А как они, по-твоему, назад вернутся без мага? – спросил Кардагол. Серьезно так спросил, как будто действительно верил, что я ответ знаю.

– А каким образом я их верну? – задал я встречный вопрос. – Я, в отличие от тебя, не Повелитель времени и таких вещей делать не умею.

– Я тебе заклинание возврата дам и научу, как его активировать. Это ты сумеешь, – заверил Кардагол, как-то подозрительно весело на меня поглядывая.

– И что, Лин будет с этим неактивированным заклинанием там разгуливать, и никто не почует магии? – вмешалась мать. – Твоей, между прочим, магии!

– Дуся, любовь моя, это заклинание вплетается в ауру и выглядит, как часть ауры, пока не войдет в силу, – Кардагол повернулся ко мне: – Полное созревание произойдет на третий день, а потом либо вы сваливаете оттуда, либо выкручивайся, как хочешь, объясняя Киру, почему на тебе магия его отца внезапно проявилась. Но лучше вам управится до того, как он заметит.

– Вы только, прежде чем уходить оттуда, не забудьте удостовериться, что все получилось, – посмеиваясь, вставила мать и уточнила: – Я имею в виду, Лин, что тебе надо будет посмотреть, беременна Ханна или нет. На таких ранних сроках только маг это сможет понять.

Ханна после этих слов опустила ресницы и покраснела. Надо же! Я думал, блонда моя краснеть давно разучилась, а,оказывается, нет.

– Я понятия не имею, как беременность определять, может быть, пусть Юсар с ними отправляется? Заклинание возврата и ему под силу будет активировать, но он в отличие от меня лекарь и…

– Я тебя научу, как, – тихо перебила Саффа.

И таким тоном у нее это получилось, как будто смертный приговор себе подписала.

– Лин, если ты не хочешь мне помочь, я тебя не заставляю! – оскорблено произнесла Иоханна. – Юсара с собой возьмем!

– Да, что он может, этот ваш Юсар? Он же в опасной ситуации забудет, как колдовать! – возмутился я. – Придумали тоже, Юсара! Вы еще Пардока Огнеметовича с собой возьмите! Затейники, растудыть вас всех в печенки!

Одним словом, убедили они меня, что я должен к ним присоединиться.

Дульсинея

Мне не очень понравилась идея отправить с этой сладкой парочкой Лина. Я еще после его путешествия в Нижний мир в себя не пришла. До последнего надеялась, что он категорически откажется. Но нет, он все-таки дал себя уговорить! Надеюсь, на этот раз хотя бы без ранений обойдется.

Интересно, а как бы вся эта затея понравилась Аннет, которая сейчас гостит у родственников? И что она скажет, когда вернется? Наверняка, обидится на Валя, за то, что в ее отсутствие принял единоличное решение, касающееся их дочери. Это государственные дела, по мнению Аннет, он может в одного решать. Да, повезло все-таки мышу этому, что не я в свое время его женой стала. У меня бы он порешал, пожалуй.

Кира решили превращать прямо сейчас, чтобы у него было в запасе время освоиться в собачьем теле.

Я залюбовалась Терином, выплетающим сложное заклинание, которое должно было не только превратить Кира в собаку, но и скрыть от глаз других магов тот факт, что он превращенный. Я и не знала, что, оказывается, это скрыть можно. Интересное заклинание получается. Надо будет потом спросить у деда, могут ли предметники так же делать. Мало ли, вдруг пригодится.

Иоханна

Смотрю на Кира и не понимаю, плакать мне или смеяться. Я всегда любила собак. И Кира я тоже люблю. Только любовь эта, простите, разная. А сейчас вот стоит напротив меня псина. Красивая такая псина – серая, крупная. Широкая грудь, толстые лапы. Выразительная морда с длинным носом и стоячими ушами. На волка похожа, только крупнее, корпус длиннее немного и форма ушей другая.

– Ну как? – странным таким голосом проговаривает пес, и тут я окончательно осознаю, что это – Кир. Мой любимый Кир. Именно он стоит передо мной на четырех лапах, раздраженно помахивая хвостом. Я хихикаю.

– Отлично, – говорю, – только ошейника не хватает.

Терин нервно вздрагивает и глядит на меня с недоумением.

– Он же домашняя собака, – поясняю, – а иначе его точно за волка примут.

Кир со вздохом садится. Его хвост продолжает подрагивать, уши прижимаются к голове. Я точно к этому не привыкну.

– Кир, полай! – радостным голосом предлагает отец. Юморист, тоже мне.

– Гав! – мрачным голосом произносит Кирдык и косится на меня. А мне что делать? За ушком его почесать?

– У тебя как-то ненатурально, получается! – заявляет Вальдор. А я вот смотрю на него и думаю – ну не был бы моим отцом – точно бы убила. Я и так-то с трудом привыкла к тому, что он выглядит моим ровесником, так у него, похоже, еще и уровень мышления к его возрасту скатился. То есть, не как мужчина пятидесяти с лишним он сейчас себя ведет, а как мальчик двадцатипятилетний. Да еще и над Киром издевается!

Впрочем, Лин Эрраде недалеко от него ушел. Тоже стоит и хихикает.

– Так тебе, авиатору недобитому, – говорит он, – и надо. Будешь знать свое место.

Кир рычит. Да и я тоже.

– Лин, – говорю, – еще раз, и я тебя так закопаю, что ни один некромант не воскресит. Это раз. И хватит уже ехидничать. Вам вместе предстоит кучу времени провести – это два. И вообще, мне надоело уже вас мирить – это три.

Кардагол только раздраженно взмахивает руками.

– Это уже скучно, – заявляет он, – сейчас я вас всех отправлю, и выясняйте отношения там.

– Стоп! – кричит отец. – Договаривались на завтра. И мы легенду не придумали.

– И в самом деле, – вмешивается Терин, – их первый же патруль остановит и попытается расстрелять.

– Вот, – вмешивается Вальдор, – а оно нам не надо!

Кардагол задумчиво выпячивает нижнюю губу.

– Ну да, – медленно проговаривает он, – мой патруль бы точно расстрелял. Я сам такое указание дал.

– В самом деле, что за ерунда, – говорит Дульсинея, – давайте не будем мудрить! Бедная девочка – знатная дама, на нее напали… Кто там на нее мог напасть, Кардагольчик? Остались вот только собака и… кто там остался…

– Слуга! – с готовностью заявляет Кир.

– Кто?! – верещит Лин.

– Слуга, – игнорируя его, продолжает Дуся, – они заблудились, а тут войска… Все понятно!

Отец задумчиво потирает подбородок. Терин морщится. Кардагол загадочно улыбается. Кир ухмыляется так ехидно, что это заметно даже по его собачьей физиономии. Один Лин недоволен.

– Не хочу быть слугой, – ворчит он.

– Прости, – говорю, – дорогой, но на моего жениха ты никак не тянешь. А иначе просто неприлично.

– Решено, – заявляет Дуся, – можно отправляться.

И тут мне в голову приходит неожиданная мысль.

– Подождите, – говорю, – а одежда? Я не знаю, как тогда одевались.

– Я в этом деле не помощник! – мгновенно реагирует Кардагол и самым наглым образом исчезает.

– В книгах посмотри, – хмуро советует Терин, – только учти, времени у нас мало. Между прочим, Эрраде захвачено. И так мы Кира тебе отдаем.

Кир скалится и довольно машет хвостом. Нравится ему, заразе такому, что его отдают. Причем неохотно. Вот же вояка.

– А я, – заявляю, – прекрасно могу и без Кира туда сходить. Только с Лином. Воюйте здесь на здоровье.

Кир недоброжелательно на меня смотрит. Кстати, что любопытно, глаза у него не карие, как положено нормальной собаке, а серые. Странный эффект. Хотя, что странного? И у меня они в бытность кошкой оставались голубыми. Надо бы Лина в кого-нибудь превратить. Ради эксперимента. Может, на нем, разноглазом, этот фокус не сработает.

Дуся весело фыркает:

– Ладно, Ханна, пошли в библиотеку. Выберем тебе наряд по книжкам, пока некоторые тут тебя не загрызли.

Vanusepiirang:
18+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
26 juuni 2023
Kirjutamise kuupäev:
2023
Objętość:
310 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
Tekst
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 10 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 979 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 765 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 1194 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 900 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 277 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul