Arvustused raamatule «Роман с Грецией», 11 ülevaadet

Незамысловатая и искренняя книга о любви к Греции и греческому языку, литературе, всему греческому миру в целом. Вдохновляющее чтение для начинающих лингвистов-энтузиастов. Именно так следует изучать язык, «глубоко копая» в страну, ее историю и народ.

Совсем не то, чего я ожидала! Исходя из названия, я представляла что-то вроде "Ешь.Молись.Люби" только в греческой интерпретации. Но "Роман с Грецией" не является художественной литературой. Это скорее нон-фикшн. Хотя я бы назвала книгу попсой для научных сотрудников Филологам она также будет интересна. Так, книга все же интересная! И даже очень. Просто мне она в процессе чтения напоминала путеводитель по страницам истории и архитектуры Греции.

Вы слышали о Парфеноне в Нэшвилле? А про статую Афины работы Ле Куайра? О красоте мозаики в монастыре Дафны, о важности Византии и про малоазийскую катастрофу? Скольких авторов вы знаете, которые писали о Греции, а некоторые даже поселились в этой стране солнца и крепких напитков? И собственно говоря, что это за крепкие напитки? А в книге обо всем этом есть. Мэри Норрис (редактор журнала New Yorker) рассказывает о том, как вошел в ее жизнь греческий язык, культура и история и, собственно, сама Греция. В конце книги на страницах для заметок я списала все свободные места. Попсой я назвала книгу потому, что автор доступно и легко все объясняет. Для меня лично, эта книга - погружение в собственные воспоминания: мое знакомство с мифами, Одиссеем (впервые ознакомилась с его историей ближе благодаря фильму А.Кончаловского), мое знакомство с греческой письменностью (это было на пароме по пути на остров Крит). И как бонус: одна из немногих обложек, в которую я влюбилась - такая же, как и у оригинала.

Arvustus Livelibist.

Половина книги посвящена греческому языку и его изучению автором. От книги с таким названием ожидается больше о собственно Греции. Личный опыт автора любопытен, конечно, но как-то не тянет на полноценную книгу о прекрасной и любимой стране.

Не прониклась я книгой. Ожидания сильно разошлись с тем, что получила. Мне виделось что-то похожее на «Ужин с Медичи», разве что без рецептов. Но уж точно не рассчитывала читать «Ешь. Молись. Люби», но в греческих декорациях.

Греция — одна из тех стран, путешествие по которой мне хотелось бы продолжить. Небольшие острова с прекрасной природой, высокими маяками и потрясающими видами бескрайних морей, переливающихся всеми оттенками голубого.

С первых страниц книги льётся тоска автора, которую она пытается унять, спрятавшись в изучении греческого языка и в культуре Древнеей Греции. Даже когда она поехала по греческим островам не слишком взбодрило повествование.

Для меня эта книга выглядела как бесконечный поток жалоб автора: гунь-гунь-гунь, отец был против, чтобы я учила латынь; меня повысили и теперь мне не нравится моя работа, но меня отправили на курсы греческого; сексуальное влечение к учительнице греческого; поездка по Греции — автора хотят все греки разом. Так, Норрис высказалась. А Греция когда будет? Не безумие, когда автор сравнивает себя то с Афиной, то с Венерой, а именно Греция?

Чуток есть про мифологию, греческие слова, реальные места, которые связаны с Древними Богами, но всё это тонет под грузом рефлексии автора и её нытья. Кто-то идёт к психологу, кто-то жалуется друзьям, а кто-то решается написать книгу. Последний способ самый хитрый. Психологу надо платить, друзьям — хотя бы купить бутылочку вина, а в случае с книгой доверчивый читатель сам тебе заплатит за твои гунь-гунь-гунь.

Не ведитесь на красивую обложку и название. Греция — всего лишь декорации, на фоне которых автор будет жаловаться на свою жизнь.

Если натыкались на книги, где описывается красота Греции, переплетаются мифы и современность — поделитесь в комментариях, пожалуйста.

Arvustus Livelibist.

Мэри Норрис работает редактором в американском журнале «Нью-Йоркер». В какой-то период жизни она решила изучать греческий язык. Но ей этого показалось мало, поэтому она подключила еще и древнегреческий, а журнал оплатил языковые курсы. Так, любовь к языку переросла в любовь ко всему греческому: мифологии, обычаям, стране и архитектуре.

В этой книге вы не найдете большого разнообразия достопримечательностей и подробного описания греческой кухни. Это больше биография, чем трэвел книга. Упоминая богинь, Мэри сравнивает себя с ними, вспоминая сюжеты из «Одиссеи», она путешествует по пути главного героя. Она описывает алфавит, восхищается им, сравнивает древнегреческий с современным греческим и ищет греческие слова в английском языке. «Благодаря греческому языку, названия частей тела и врачебных профессий звучат серьезнее и внушительнее, и некоторые врачи могут использовать это в своих интересах», - замечает Мэри. Книга о том, как страсть к греческому языку кардинально изменила ее жизнь, начиная от отношения к религии и заканчивая любовью к себе.

Иногда, читая про её чувства и размышления о греческом, я видела себя, свою любовь к Корее и всему корейскому. Больше всего мне понравилось, как она рассуждает про изучение языка: «Изучая иностранный язык, нужно вести себя смиренно, признавать свое невежество и приготовиться к тому, что вы будете выглядеть глупо. Мы учим язык, совершая ошибки. Нужно так много всего учитывать, чтобы не сказать лишнего».

Однако, мне не понравилась структура текста. В одном абзаце автор вспоминает прошлое, а уже в следующем мы гуляем по греческим улочкам. Такой сумбурный пересказ очень тормозил чтение и усложнял усваивание текста. Тем не менее, я рекомендую книгу к прочтению, если вам нравится читать про опыт людей и как принятые решения влияют на их жизнь.


Arvustus Livelibist.

Осилила половину книги(такое случается крайне редко). Почти весь текст это описание особенностей греческого языка, алфавита и разных заковыристостей. Остальная часть текста личная биография. Впечатления о стране и людях – хорошо если один процент. Это книга будет интересна только лингвистам, изучающим греческий язык.

Замечательная книга. Легкая и радостная от человека влюблённого в Грецию! Много интересных фактов, которые открывают страну с другой стороны.

Я поставила этой книге 5. Специфично, конечно. Немного сумбурно. Честно и открыто о себе, своих переживаниях, о том личном, что нужно отыскать. А ещё очень много о языке (смайл с влюблёнными глазами) и культуре. Чувствуется, что автор – редактор по профессии.

Книга понравилась. Осталось послевкусие и впечатление, будто это я была там , видела всё своими глазами, пробовала морепродукты и наслаждалась Грецией.

Очень теплая книга. Автор с огромной любовью, искренне и проникновенно, повествует о прекрасной стране Мечты – Греции. Древней и современной. Таинственной и общеизвестной, но одинаково притягивающей и волнующей воображение.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
4,1
40 hinnangut
Pole müügil
Vanusepiirang:
18+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
29 mai 2020
Tõlkimise kuupäev:
2020
Kirjutamise kuupäev:
2019
Objętość:
231 lk 3 illustratsiooni
ISBN:
978-5-00146-971-1
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,5 на основе 33 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,2 на основе 1001 оценок
Mustand
Средний рейтинг 4,9 на основе 171 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,9 на основе 283 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 5204 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,9 на основе 199 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 710 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,7 на основе 1807 оценок
Mustand
Средний рейтинг 4,8 на основе 739 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,7 на основе 7152 оценок