Loe raamatut: «Сон наяву»

Font:

Выходя за двери электрички, Кирилл обернулся по сторонам:

– Красота! – улыбаясь вечернему солнцу, закинув рюкзак на спину, парень двинулся к лесу по тропинке. До первой лужи Кирилл, не глядя под ноги, шёл, наблюдая за птицами на деревьях. – Ёлки палки, ещё и штаны загадил – Оглядывая пятна на камуфляже, он отряхнул грязь с кроссовок платком из кармана. Махнув на оставшуюся грязь, он ушёл дальше по дорожке.

Кирилл – студент Воронежского архитектурного института, прослыл мастером на все руки. Он занимался перепланировкой и ремонтом старых зданий в летний сезон, когда большинство учащихся наслаждались каникулами. И так как парень был трудолюбивым и сообразительным, за лето ему удавалось заработать приличную сумму, чтобы жить припеваючи в голодную студенческую пору. Вот и сейчас он направлялся к новому объекту: работы там было порядком, но трудяга рассчитывал уложиться в срок, если не возникнут непредвиденные обстоятельства.

Даже не думая найти нужный дом, он вышел как раз к объекту. Рядом со старенькой избой уже лежали заранее обговорённые материалы. Поправив выбившийся из пучка локон русых волос, он постучал в деревянную, хлипкую дверь.

– А-а-а-а-а-а! – подпрыгнув на месте у порога, парень отскочил на пару шагов. В дверях стояла та самая ведьма из детских сказок и его снов. Она поправила низ платья и улыбнулась.

– Не ешьте, лучше красоту мою заберите! – оглядываясь диким взглядом на неё, он поднял руки в локтях.

– Юноша, у вас верно жар, бредите! –  женщина поправила подол тёмного платья и, звякнув браслетами из разноцветных бусинок на руке, махнула внутрь избы. – Через порог здороваться не будем, примета плохая.

– Да, да, иду! – Сославшись на солнечный удар и отмахнув бредовую идею, Рома перескочил через ступени. – Ну-с, что вас беспокоит мадам? Пальчиком только покажите, а дальше я сам. – Парень достал из сумки блокнот и щелкнул ручкой.

– Да ты садись, не бойся, чаем напою, обедом накормлю, а потом и приступим к работе  – Она поставила самовар на стол и печенье с глазурью.

– Хорошо, если вы настаиваете. – Он скинул к стене вещи, положил блокнот на стол и вышел на улицу, куда его отправили руки помыть. Старый умывальник, сделанный, наверное, ещё в том веке, явно доживал свои последние дни.

– Мне вообще подарок на юбилей сделали, тебя вот избу мне чинить заказали. – Женщина провела по стенке рукой и показала труху на ладони. – Сыпется уже старушка, того глядишь и развалится.

Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
16 detsember 2022
Kirjutamise kuupäev:
2022
Objętość:
8 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 320 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 745 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 19 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 105 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 886 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 34 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 1765 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 7 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 817 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul