Tasuta

Натали

Tekst
Märgi loetuks
Натали
Натали
Audioraamat
Loeb Авточтец ЛитРес
0,01
Lisateave
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Глава 19

Остаток пути до американского побережья Натали и Кристофер почти не виделись, поскольку капитан боялся не успеть добраться до безопасной гавани, до вновь надвигающегося на них шторма.

Кристофер и вся команда уже валились с ног, но понимали, что ещё один шторм может потопить их корабль. Именно поэтому никто не жаловался, а работал весь день не покладая рук, а ночью дежурили посменно.

Натали вроде и устраивало такое отдаление Кристофера, но в то же время, она скучала по нему.

Девушка два дня провела в своей каюте и видела Кристофера только, когда ходила к капитану Джонсону уточнить кое-какие обозначения на карте. Остальное время она вязала, читала, листала свой дневник и сходила с ума, думая, что обидела Кристофера и он не хочет больше её видеть.

Джанет же в каюте появлялась редко, она гуляла по палубе, любовалась закатами и восхищалась дельфинами, плескавшимися возле корабля. Когда она приходила, то делилась с подругой своими впечатлениями. Натали кусала губы и жалела о своём затворничестве и, из-за Кристофера, которого страстно желала увидеть вновь и, мечтая посмотреть на плещущихся дельфинов, в лучах закатного солнца.

Настал последний день их плавания и Натали всё же решилась выйти из каюты и поднялась на верхнюю палубу. Джанет уже стояла возле капитана и жадно впитывала все нюансы управления штурвалом судна.

Натали глубоко вздохнула морской солёный воздух, и счастливо улыбнулась. Она это сделала, она почти доплыла до Америки и скоро отыщет маму. Она была в этом уверенна. Почему-то после того, как она узнала о письме, присланном анонимом, вспомнила мистера Фарелла и поговорила с капитаном Джонсоном, она поняла, что в этой истории что-то нечисто. Она знала свою маму, без борьбы она бы не сдалась, да и зачем заманивать человека на другой континент, чтобы потом просто его убить. Зато замести следы в чужой стране намного проще, а письмо нужно было, чтобы никто не кинулся на поиски графини.

Тут Натали отвлёк озорной плеск в воде и она подошла к перилам и, к своему величайшему счастью, наконец-то увидела прекрасных дельфинов, которые демонстрировали людям свою ловкость и гибкость. Они выпрыгивали из воды, и, кувыркаясь через голову, ныряли обратно в воду.

Девушка заворожённо наблюдала за их игрой, поэтому не заметила, как сзади тихо подошёл Кристофер. Он обрадовался, что девушка наконец-то поднялась наверх из своей каюты и вышла на свежий воздух. Он скучал по ней не меньше, чем она, но для него сейчас было важнее всего увезти девушек подальше от шторма, поскольку он не хотел подвергать опасности ни сестру, ни возлюбленную.

– Соскучилась по мне? – поставив руки на перила по бокам от девушки, тихо проговорил Кристофер.

– Ох! – испуганно воскликнула Натали, резко развернувшись. – Тебе необходимо повешать колокольчик на шею, чтобы ты больше не пугал людей!

– Не увиливай от вопроса, дорогая!

– С какой стати я должна соскучиться по тебе?! Я просто хотела увидеть дельфинов, которых расхваливала мне Джанет!

– И меня заодно! – самоуверенно проговорил он, погладив рукой её щёку.

– Кристофер, ведите себя, пожалуйста, прилично, на нас все смотрят! – шикнула она на него.

Он неохотно убрал руки и сложил их на груди.

– Ничего, скоро мы обручимся, и вам не придётся думать о том, что подумают остальные!

– С чего вы взяли, что я собираюсь обручаться с таким непостоянным человеком, как вы?

– В чём же проявляется моя непостоянность? – удивился Кристофер, приподняв брови.

– Вы, то оказываете мне всяческие знаки внимания, то избегаете меня…

– Я избегаю вас?! Вы так подумали из-за того, что я два дня не приходил к вам? Я могу объясниться, дорогая, это сделано всё исключительно ради вас и Джанет. Поскольку капитан Джонсон опасался, что мы попадём в шторм, который будет сильнее предыдущего, и, что наш корабль пойдёт ко дну, если мы не приложим все свои силы, чтобы ускользнуть от него и доплыть до Америки раньше срока. Сегодня ночью мы причалим в порту Балтимора и я весь ваш, моя дорогая, а теперь позвольте я продолжу выполнять, возложенные на меня обязанности!

– Хорошо, – легонько кивнула Натали, – но это не меняет моего отношения к помолвке с вами!

– Это всё поправимо, дорогая, вот увидите, я завоюю ваше сердце и через месяц вы будете так же как и я ждать дня нашей помолвки!

Девушка лишь фыркнула в ответ, и пошла в свою каюту. Если они сегодня приплывут в Балтимор, то пора бы собрать вещи, ведь дальше они поедут на дилижансе, а с кораблём им предстоит попрощаться до тех пор, пока они не отыщут маму.

Глава 20

В день отплытия Натали, Анатоль спокойно сидел в своём кабинете в порту и пролистывал судовые журналы. Тут зашёл его секретарь и оповестил о приходе Джеймса Коллинза. Анатоль нисколько не удивился, поскольку знал, что он часто наведывается к нему по работе. Но на этот раз он пришёл не для решения рабочих моментов, а по личному вопросу.

– Так какое же важное дело заставило вас прийти ко мне в столь ранний час! – осведомился Анатоль у Джеймса.

– Это безусловно очень важное дело, которое не терпит отлагательств, – начал мистер Коллинз и прокашлялся, готовясь солгать брату Натали.

Он закинул ногу на ногу, поправил пиджак и принял огорчённый вид.

– Мне очень тяжело сообщать вам эти новости, но как истинный джентльмен, я должен это сделать… Ваша сестра сбежала с мистером Ламбертом!

– Что?! – резко вскочив, воскликнул Анатоль, роняя стул.

– Да, она вначале просила меня уплыть с ней на моём корабле, но когда я отказался, она предложила Кристоферу Ламберту и он согласился!

– Этого не может быть! – шокировано прокричал Анатоль.

– Вы совершенно правы, дорогой друг! Ни ваша сестра, ни мой друг, ни за что бы так не поступили. Они не сбежали, они отправились на поиски вашей матери. Натали отчаянно хочет отыскать свою мать, а Кристофер ей в этом помогает. А вас мистер Коллинз, я попрошу не распускать эти мерзкие слухи! – проговорил Томас, входя в кабинет начальника морского порта.

– Томас! Что вы здесь делаете? И откуда вы знаете, куда отправилась моя сестра?

– Потому что Кристофер мне сообщил об этом, а Джанет оставила мне записку, в которой написала, что она отправилась в Америку вместе с Натали и Кристофером, чтобы помочь им в поисках!

– Но мне она про поиски не говорила! – возмутился мистер Коллинз.

– И правильно сделала, ведь судя по вашему поведению, вы явно неверно поняли её предложение! Вы бы опорочили её честь и оболгали точно так же, как сделали это сейчас! – злобно прорычал Анатоль, надвигаясь на злостного нарушителя его спокойствия.

– Не тратьте на него время, мой дорогой друг! Я думаю, что нам есть, что обсудить наедине! А вы мистер Коллинз уходите подобру-поздорову, пока мы не передумали!

Возмущённый Джеймс, фыркнул и скрылся за дверью.

– Наконец-то он ушёл, не ожидал от него такой подлости, – облегчённо вздохнув, и поднимая опрокинутый стул, проговорил Анатоль.

– Я от него тоже не в восторге, но я бы хотел кое-что с вами обсудить. Только, надеюсь, это останется между нами…

– Да, конечно, выкладывайте!

– Джанет написала мне не только о причине отъезда Натали и Кристофера, но и о том, что она страстно влюблена в меня!

– О, это прекрасно, но причём тут я? – не понял Анатоль, приподняв вопросительно брови.

– Ну, просто Джанет, сестра моего лучшего друга, и не будет ли Кристофер против, что я ухаживаю за его младшей сестрой? Вы же тоже являетесь старшим братом, как бы вы отнеслись, если бы ваш лучший друг начал ухаживать за Натали?

– Хм, ну да, действительно довольно деликатный вопрос. Мне сложно представить Натали в такой ситуации, но я сам привёз её в свет, поскольку она уже выросла. Конечно, я бы начал оберегать её и вы тоже должны быть готовы, что Кристофер не сразу вас примет и поймёт. Потому что для него Джанет ещё малышка, которая играет в куклы, как для меня Натали.

– Понятно, спасибо, мистер Эдельдорф, получается мне придётся завоёвывать не только Джанет, но и Кристофера, – разочарованно проговорил Томас.

– Вы сказали, что Джанет влюблена в вас, а вы её любите?

– Джанет очень милая девушка, мне всегда нравилась её скромность, но я всегда воспринимал её как сестру и боялся, что заскучаю в браке, поэтому искал авантюрных леди, но Джанет, чтобы привлечь моё внимание отправилась в Америку и я не могу оставить такой поступок без внимания.

– У меня есть такая же авантюрная идея, думаю, она вам придётся по душе. Я не могу оставить свою сестру одну искать нашу маму, ведь это я должен был этим заняться ещё семь лет назад и теперь планирую наверстать упущенное и отправиться вслед за ней. А вы, если не против, можете составить мне компанию и обрадовать Джанет своим признанием.

– Думаю, это прекрасная идея, Анатоль! Тогда нам пора собираться в путь, чтобы нагнать их!

Мужчины ещё долго обсуждали, что может им понадобиться в дороге, а потом Анатоль ушёл к Ламбертам, чтобы они одолжили им корабль для путешествия.

Через два дня Анатоль получил записку от Кристофера. Он тут же поднял архивные записи семилетней давности и догадка Натали подтвердилась. В год похищения Элизабет мамин друг Коллин Фарелл отплывал в Америку с ребёнком по имени Аннабель Фарелл, но Анатоль был уверен, что никакой дочери у Коллина не было. Он даже запросил документы в архиве на имя Аннабель Фарелл, но ни свидетельства о рождении, ни каких документов на это имя найдено не было. Значит Коллин увёз Элизабет под именем Аннабель и заставил маму последовать за ним, чтобы спасти дочь.

Анатоль очень злился на себя, что раньше не догадался проверить старые судовые журналы и не понял, кто похитил сестру и мать. Его младшая сестра сделала больше за пару месяцев, чем он за семь лет. Вместо того, чтобы убиваться горем, как он, она бросилась на поиски матери, сломя голову, несмотря на все опасности и трудности, встающие у неё на пути.

 

Только сейчас Анатоль осознал, что его сестра выросла.

– Я последую твоему примеру, сестрёнка! Скоро я помогу тебе и мы вернёмся домой вместе с мамой и Элизабет!

К тому времени, когда корабль был готов к отплытию, Анатоль уже выяснил, что Коллин Фарелл купил дом в Америке, незадолго до отъезда и именно туда он поедет в первую очередь.

Глава 21

Натали, хоть и злилась иногда на Кристофера, но всё равно переживала за него, она видела, как он осунулся после этой гонки с погодой. Поэтому попросила капитана Джонсона поговорить с ним, дабы он отдохнул. Натали нравился добрый нрав капитана и она очень полюбила старика за время поездки. Натали, даже видела портрет Гарольда, сына мистера Джонсона. Они с ним переписывались таким же способом, как и Натали с Анатолем. Либо передавали письма встречным кораблям, либо оставляли в порту и платили курьеру.

В тот же день днём Натали услышала шаги Кристофера в коридоре, которые она уже научилась распознавать. Она сразу же поняла, что капитан выполнил её просьбу и отправил молодого человека отдохнуть.

Но шаги остановились возле её каюты и в дверь постучали. Натали, не ожидавшая этого, вздрогнула и пригладила волосы.

Она встала и пошла открывать дверь.

– Твоя работа? – насмешливо проговорил он, нагло улыбаясь.

– Не понимаю о чём ты! – притворилась удивлённой, девушка.

– Значит ты всё-таки беспокоишься обо мне! Могу я поцеловать тебя в знак благодарности!

– Вы переходите границы дозволенного, Кристофер! – спокойно проговорила девушка и закрыла дверь перед его носом, а он лишь рассмеялся и пошёл в свою каюту.

Кристофер, сам того не ожидая, проспал до вечера. Он очень устал за последние дни и организм не преминул воспользоваться передышкой.

Он удовлетворённо вздохнул, сладко потянулся и бодро вскочил на ноги. Одевшись и приведя себя в порядок, он вышел из каюты и направился в камбуз, чувствуя, что ему нужно подкрепиться. В коридоре он услышал радостный смех Натали, поэтому быстро взяв всё, что ему приглянулось в камбузе, поспешил с подносом, полным еды в сторону каюты девушек.

Он тактично постучал и дверь ему открыла, улыбающаяся Джанет.

– Привет, братишка! Как отдохнул?

– Превосходно, спасибо большое твоей подруге! Если вы ещё не ужинали, я могу к вам присоединиться?

– Да, конечно, мы как раз планировали поесть!

Кристофер кивком головы поприветствовал Натали и поставил поднос на стол.

– Вам хорошо спалось? – кокетливо спросила Натали, стуча пальчиками по коленке правой ноги, изящно лежавшей на левой ножке, выстукивающей какой-то весёлый ритм.

– Прекрасно, но если бы мне приснились вы, было бы ещё лучше! – задорно ответил Кристофер, подмигивая Натали.

Натали покраснела и опустила глаза, рассматривая свои изящные пальцы.

– Братишка, тебе скорее приснится море, потому что ты, кроме него ничего не видел за последние несколько дней! – подразнила его сестра.

– А ты не подслушивай, негодница! – возмутился старший брат.

– Я абсолютно согласна с Джанет, – сказала Натали и заливисто рассмеялась. От этого смеха у Кристофера от удовольствия побежали по спине мурашки и он подумал, что Натали единственная с кем ему не хотелось расставаться.

Поздно ночью, корабль, наконец, причалил в порту Балтимора. Девушки в последний раз оглянули свою каюту взглядом, проверяя, не забыли ли они чего-нибудь, и поднялись на верхнюю палубу, где их уже ждал Кристофер и капитан.

Они спустились по трапу и сели в наёмный экипаж. Кристофер уже разузнал, где можно остановиться на ночь и они ехали прямиком в гостиницу. Не успели девушки переступить порог, как Джанет наскоро раздевшись, завалилась спать, а Натали переполняло волнение и она всё не могла заснуть и вновь погрузилась мыслями в своё расследование. Достала карту, дневник, зажгла свечу.

«С чего же начать? С поисков похитителя или матери? Ведь найти мужчину с напуганной девочкой будет легче, чем одинокую даму! Конечно, можно спрашивать и про Элизабет и про маму, но начать нужно с портовских записей, потом узнать в гостиницах, должны же быть где-то записи о том, где она проживала.»

Натали кое-как дотерпела до рассвета, умылась, переоделась в уличное платье, и, удостоверившись, что Джанет спит, вышла из комнаты.

– А я думал, когда же вы появитесь, Натали! – сказал Кристофер, преграждая ей путь.

– Как вы узнали, что я скоро появлюсь? – удивлённо возмутилась девушка, яростно смотря на мужчину.

– Я успел изучить вашу манеру поведения и знаю, какая вы нетерпеливая и неблагоразумная!

– Да, как вы смеете!

– Ещё как смею, привезя вас тайком в Америку, я поручился за вашу безопасность, поэтому советую впредь предупреждать меня о всех ваших перемещениях, иначе мне придётся вернуть вас домой.

– Вы не посмеете! – воскликнула девушка, раздраженно топая ножкой.

– Ещё как посмею, поэтому в ваших интересах согласовывать со мной свои дальнейшие действия!

Натали вся кипела от ярости, но в данной ситуации ей пришлось смириться с таким положением дел.

– Только не надо меня отговаривать, я уже наметила дальнейшие шаги и не хочу менять свои планы, – тихо проговорила Натали, уперев взгляд в землю.

– Я не собираюсь вас отговаривать, просто прошу поделиться своими планами и вместе все обдумать. Работать, как команда, помогая друг другу, и не подвергать себя излишней опасности.

Натали глубоко вздохнула и посмотрела на Кристофера.

– А какая вам выгода?

– У меня нет никакой выгоды, я хочу лишь помочь вам, разве я не доказал это, когда помог вам переплыть океан?!

– Простите, это всё из-за того, что никто не верит в то, что я смогу отыскать маму, поэтому я никому ничего не говорю и доверяю только собственным силам, – виновато посмотрев на парня и протянув ему руку в знак примирения, проговорила девушка.

– Я вас прощаю, дорогая! – улыбаясь проговорил он, и вместо рукопожатия, поцеловал её ручку.

– Не переходите границы, Кристофер! Мы друзья, я надеюсь!

– Я от вас не отказался, дорогая, и как и обещал, я ещё испрошу у вашей матушки благословения! А сейчас пойдёмте позавтракаем и всё обсудим.

Глава 22

Кристофер с Натали сидели в ресторане гостиницы. Девушка подробно рассказала о своих планах, а Кристофер предложил ещё обратиться в местную контору дилижансов, чтобы узнать, была ли там графиня или Фарелл с Элизабет.

– У меня есть ещё одна идея! Может она вам и не понравится, но я думаю, что нанять детектива не помешает. У него есть свои связи и он лучше, чем мы разберется во всём!

– Это вы так намекаете, что я ни на что не способна?! – возмутилась девушка.

– Вовсе нет, дорогая, просто так у нас будет больше возможностей, обежать всё и сразу мы не сможем, а так мы быстрее найдём вашу маму и сестру.

Натали немного помолчала, но и она понимала, что нанять детектива было разумнее, чем расследовать дело семилетней давности в одиночку. Ведь они что-то могут и упустить, а он будет непредвзято и уверенно идти по следу, а не поддаваться эмоциям, как Натали.

– Ладно, я не против, было бы глупо с моей стороны из-за тщеславия отказываться от услуг профессионала.

– О, я слышу разумные слова от вас, миледи! – улыбнулся Кристофер, и поспешил сменить тему, видя, что Натали начинает злиться из-за его подколок. – Нам нужно подготовиться к длительному путешествию и определиться, куда мы поедем дальше, когда всё разузнаем. Наёмный экипаж или дилижанс, второе я считаю более подходящим, поскольку к дилижансу всегда приставлена охрана для безопасности перевозки. А для наёмного экипажа придётся самим нанимать охрану. Поскольку дороги здесь отнюдь не безопасны.

– А когда мы пойдём опрашивать людей, которые могли видеть маму? – в нетерпении барабаня пальцами по столу, осведомилась Натали.

– Я думаю, для начала было бы неплохо оповестить о наших действиях Джанет, чтобы она не поставила на уши весь Балтимор, ища нас.

Натали обречённо вздохнула и легонько кивнула головой, соглашаясь.

– Мне не хватает вашей рассудительности, Кристофер! – скрипя сердце, проговорила девушка, тем самым, признавая, что согласна с его решением, мысленно коря себя за излишнюю импульсивность. Она не то, что предупредить кого-то не догадалась, даже не подумала о том, что ей делать дальше, а Кристофер всё разложил по полочкам и составил подробный план дальнейших действий.

Они быстро доели свой завтрак и поднялись наверх, предупредить Джанет. Возле номера Кристофера их дожидался капитан Джонсон с тремя членами команды.

– Мистер Джонсон, что вы тут делаете? – удивился Кристофер, открывая им дверь своего номера, и входя в него вместе с Натали.

– Я привёл вам помощников, Кристофер! К сожалению, сам я не смогу помочь в поисках графини и её дочери, но думаю несколько крепких парней в столь опасной миссии вам пригодятся.

– А как же вы уплывёте назад без своих матросов?

– Мы разгрузимся и останемся в порту Балтимора до конца вашего путешествия. Когда вы всё выясните, мы отплывём домой все вместе.

– Я не думаю, что мой отец одобрит такой долгий простой корабля, – засомневался Кристофер.

– Я думаю, если я вернусь назад без вас, мне тут же придётся плыть обратно и искать вас, поэтому я лучше не буду искушать судьбу и подожду вас здесь. Если вам понадобится помощь, вы всегда можете написать мне и мы поможем вам, чем сможем.

– Ладно, договорились, большое вам спасибо за помощь, капитан!

– С вами останутся Фред, Николас и Альберт! – представил по очереди матросов капитан.

Фред был темнокожим, мускулистым и высоким мужчиной, лет 30, рядом с ним стоял Николас, блондин, среднего телосложения с серьезными карими глазами, и щуплый Альберт с веселой улыбкой. Матросы по очереди кивнули, когда произносили их имена.

– Альберт, несмотря на свое телосложение, очень ловкий, умелый и меткий стрелок, Николас, умный и смелый, а Фред сильный и хорошо знает здешние края. Конечно, он побывал не во всех штатах, но Южная Каролина – его дом, а насколько я знаю, именно туда и направилась графиня, когда я последний раз с ней говорил.

Капитан, представив моряков, попрощался и ушёл, а Кристофер и Натали рассказали Джанет о своих планах и представили ей мужчин. Девушка тут же вызвалась помочь и они втроём пошли по гостиницам, а моряков отправили разузнать всё в порту и конторе дилижансов.

Гостиниц в Балтиморе было пять, первым делом они, конечно, расспросили всех в своей, но ничего не узнали.

Ещё одна гостиница открылась три года назад, и, скорее всего, в ней точно не могла проживать ни графиня, ни Фарелл. На всякий случай, они заглянули и туда, но как они и думали, данных о нужных им постояльцах там не было.

Уже под вечер, они добрались до последней гостиницы, с уже угасающей надеждой. К их величайшему сожалению, там тоже ничего не обнаружилось.

Девушки с Кристофером, уставшие и разочарованные вернулись в гостиницу, где их уже поджидали довольные моряки.

– Мистер Ламберт, в портовых записях, есть упоминание о графине Эдельдорф, а также есть мистер Фарелл с дочерью, – доложил первым делом Фред.

– С дочерью? – удивился Кристофер, посмотрев на Натали.

Девушка задумалась, но не смогла припомнить, чтобы у мистера Фарелла была дочь.

– Насколько я помню, у него не было дочери, я, конечно, не могу с точностью утверждать, но скорее всего он назвал своей дочерью Элизабет, чтобы вывезти её из страны.

– А ещё мы узнали, что кроме известных нам пяти гостиниц в Балтиморе была ещё одна, но она закрылась год назад. Она как раз работала семь лет назад, – сказал Николас.

– Точно, как мы не догадались сразу спросить об этом, – воскликнула, обрадованная Натали, – ведь это произошло семь лет назад и гостиницу могли и переоборудовать, снести или продать на торгах за долги, да всякое могло случиться!

– Этим мы и займёмся завтра, тут точно придётся разделиться. Во-первых, наведаться на место, где находилась гостиница, узнать кто хозяин и где он живёт, отыскать работников, узнать насчет документов, а главное журнала регистрации постояльцев. Вы успели сходить в контору дилижансов? – спросил Кристофер у своих новоиспечённых помощников.

– Да, но руководителя на месте не оказалось и нам не предоставили никаких данных, сказали подойти завтра, но я не уверен, что они что-то нам скажут, – хмуро проговорил Фред.

– Почему? – удивился Кристофер.

– Потому, что здесь не жалуют негров, мистер Ламберт! – угрюмо проговорил он.

– Хм, прости, я не подумал об этом! Не переживай, мы завтра сами туда наведаемся, а вы пока узнаете о гостинице. Хорошо?

– Конечно, сэр! Как скажете!

– А ещё нам надо найти детектива! Этим тоже нужно заняться завтра, пока мы здесь, нужно, чтобы он всё разузнал, может у него лучше получится, чем у нас. Вы, конечно, молодцы, ребята, – поспешил поправиться он, хлопая Фреда по плечу, – но вот мы ничего сегодня полезного не узнали. Так мы тут долго проторчим и не сдвинемся с мертвой точки!

 

– Может уже поедим, – заканючила Джанет, напомнив остальным, что они за весь день поели только один раз.

– Ладно, на сегодня закончим, пойдемте в ресторан, – пригласил всех Кристофер.

– Я не думаю, что это хорошая идея, – произнёс Фред.

– Не выдумывай, сейчас мы команда и нам предстоит ещё очень долгое и опасное путешествие, в течение которого нам лучше держаться всем вместе!

– Я понимаю, сэр, но сейчас мы бы предпочли поесть в номере, – сказал Фред, а Николас и Альберт дружно поддержали его.

– Ладно, сейчас у нас есть выбор, поэтому пускай так и будет, я закажу вам ужин в номер!

– Спасибо, сэр!

– Мне было бы удобнее, если бы вы называли меня просто Кристофер.

– Хорошо, сэр Кристофер! – произнёс радостный Фред.

Парень лишь улыбнулся и вместе с девушками пошёл в ресторан.