Tasuta

Три шага до магии. Шаг второй. Барон де Дрон

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Глава 4. Колледж практической магии

Как велико Загорское герцогство? Очень велико по местным мерка. Да и по земным – тоже велико. Общая территория приблизительно равна территории Чехии или Австрии начала 21 века на Земле. Примерно, 300 километров с севера на юг, и 200-250 с востока на запад. Половина территории это непроходимые горы. Непроходимые, это для гужевого транспорта и конницы. Раз армия пройти не может – считаются непроходимыми. Охотники ходят и по этим горам. В середине этого горного массива раскинулась живописная долина. Её площадь составляет примерно половину от площади герцогства и соизмерима с территорией Швейцарии или Бельгии. Собственно именно эту часть, заселённую разумными, и считают герцогством Загорским. Возможно, именно из-за размеров этой территории именитые аристократы Росинского королевства отказываются называть эту территорию по имени владетеля, герцогством Брюлен. Тогда придётся признавать, что есть герцог, у которого земель в разы больше, чем у них.

А вот населения здесь не очень много. Имеется всего один город, возле замка или крепости герцога, который так и называется – Загорск. И две или три сотни деревень, разбросанных по всей территории. Город по понятиям этого мира относится к средним городам, и имеет население около 30 тысяч разумных. Не сразу, но постепенно узнал, что на этой территории очень настороженно относятся к эльфам и их полукровкам, а вот гномы здесь живут спокойно. Большинство кузнецов и плотников это гномы. В городе есть гномий банк.

Мы здесь живём уже две недели. Нас, точнее команду магов, оставили как свиту принцессы, хотя она и хотела бы от нас избавиться, но король в своём письме герцогу де Брюлен написал, чтобы нас оставили при принцессе. Он написал герцогу, что команду магов Академии желательно сохранить в том же составе до конца войны. Слова в том же составе герцог принял буквально, то есть меня оставили исполняющим обязанности командира команды. Но обязанностей у меня собственно нет никаких: все размещены, одеты, обуты, накормлены. Жаль, граф с сержантом смылись, я бы их заставил проводить строевую подготовку, чтобы членам команды служба мёдом не казалась. Я уже подумывал, не заставить ли магов копать ямы по принципу «отсюда и до обеда». Но вспомнил, что Лилия маг Земли, до обеда он траншею до самых гор выкопает. А если без шуток, то эти две недели были самым лёгким и спокойным временем для меня.

Я «присвоил» себе наш командный фургон и его возницу солдата Турана. Он из местных, родителей здесь нет, но родственники и знакомые нашлись. Вот с них мы и начали. Мы это я, Анейра и Ирена. Девушкам мы оборудовали мягкие места в фургоне и фургон начал колесить по всему герцогству. Я ехал следом на своём коне. Время от времени я присоединялся к девушкам, а Ужас спокойно трусил следом за фургоном. Мы побывали почти во всех значимых населённых пунктах Загорья. Целью наших поездок был сбор информации о герцогстве, его развитии, наличии ресурсов, защищённости и привлекательности для захватчиков. О, сколько же всего интересного мы узнали.

Герцогство почти недоступно для вторжения, только нужно заранее узнать об этом вторжении. А там, столкнуть пару камней в русло реки в нужном месте и ущелье станет непроходимым.

В долине есть территории, где в силу кольцевого строения горных хребтов, создался уникальный микроклимат. Здесь вызревают все виды фруктов и овощей, что произрастают в Росинском королевстве, даже на тёплом побережье. В то же время на плато и в предгорьях растут хвойные леса с отличным строительным лесом. В долинах рек есть заболоченные места, где растёт огромное количество ягод и различных целебных растений. В горах водятся звери с прекрасным мехом, а в реках огромное количество рыбы. Причём та река, по руслу которой мы пробирались в Загорье, это небольшая речушка, протекающая по восточному краю долины. С гор стекает множество небольших рек, которые в центре долины собираются в одну большую реку. Эта река в устье прорезает глубокий каньон в горах и впадает в море. В каньоне вертикальные стены и бурлящий поток с большим расходом воды, наверное, как в реке Енисей в районе Красноярской ГЭС. Когда эта река впадает в море, её течение сказывается, по словам моряков, даже в пятидесяти километрах от устья, это очень мощный поток. Но до этого каньона река имеет неторопливое течение и по ней плавает много лодок и баркасов. В Загорье эту реку называют просто Река. Всякие речушки имеют название, как правило, по какому-нибудь ориентиру, например, речка Сосновка, Краснокаменка, Болотница и так далее. На плато в северной части долины есть озеро, говорят крупное, но мы до него не добрались за это время.

На мой взгляд, прекрасное место для проживания. Нужно узнать есть ли у герцога постоянное наблюдение за входом в ущелье, и обязательно организовать, если его нет.

Через две недели мы вернулись в замок, в дом герцога. Я попросил собраться всю нашу команду.

– Уважаемые маги и магессы! У меня есть достоверные сведения, что от безделья у некоторых из вас, начинает шуршать крыша.

– Мики, давай без твоих шуточек, а то не совсем понятно, что еще за крыша, и чего ей шуршать?

– Шутка, господа. В доме верхняя часть, это крыша. У каждого из вас верхняя часть это голова. Если в голове что-то не то, говорят «шуршит крыша». А если «крыша съехала», это разумный уже сошёл с ума. Итоговое выражение «Тихо волосом шурша, крыша едет не спеша».

– А серьёзный разговор будет весьма краток. Мы проехали по всему герцогству и обнаружили несколько десятков разумных, способных на магическое оперирование. Большинство из них знает два-три заклинания или плетения, и использует их в жизни. Местные их называют знахарями, если они могут лечить, или колдунами, если могут оперировать стихиями. У нескольких кузнецов есть помощники, которые могут укреплять железные инструменты или оружие. У этих, как правило, магия Земли. Герцога все они не опасаются, он видимо в курсе и не препятствует.

– Предлагаю создать здесь школу магии. Причём уровень её должен приближаться по практическим навыкам к нашей Академии. Теорию, конечно, мы дать не сможем в полном объёме, но Технику Безопасности магической практики и Безопасность магического конструирования нужно будет вдалбливать очень крепко. Как назвать это учебное заведение, давайте думать все. Название «школа» сразу задаёт достаточно низкий статус этого заведения. Нам нужно выше. Может «колледж» или ещё что-то. Исходить нужно и из наших возможностей. Все мы становимся преподавателями. Магессу де Дартель я предлагаю назначить директором. Почему сразу начинаю с директора, потому, что нужно будет доказать герцогу необходимость магической школы и выбить под неё финансирование, то есть нужен организатор, обязательно аристократ. Часть платы можно брать с учеников, но там буквально медяшки, они же в деревнях работают. Главный аргумент для обоснования, это то, что дикие маги уже есть, они уже работают, нужно узаконить их деятельность, заодно и расширить их возможности. Ещё и для войска подготовим немного магов, огневиков, целителей, пусть, не так хорошо обученных, как мы, но выше, чем деревенские знахари. Без одобрения герцога мы даже и начинать не будем.

– Мики, ты мне обещал должность преподавателя!

– Лилия, ну ты же у нас единственный маг Земли. Как же школа без тебя? Можешь сразу претендовать на должность декана факультета Земли.

Дружный хохот разрядил обстановку, но делового настроя не сбил, всем уже надоело сидеть без дела. Заниматься тем, чем занимались подружки принцессы: сплетнями, загулами, ничегонеделаньем никто из магов не хотел.

Наставница устроила мне двухчасовой допрос, мучала, пока не вытрясла из меня всю информацию, что я успел собрать и надумать. Потом она пошла к герцогу на доклад. Вечером герцог вызвал меня.

– Садись, всё равно стоя ты разговаривать не привык.

Герцог задумался, потом продолжил:

– Со школой у вас задумка правильная, я дал разрешение казначею на финансирование, а управляющему – команду помогать. Это всё мелочи. Помнишь разговор про женитьбу? Ты, хоть и молодой, и не аристократ, но вот хочу с тобой посоветоваться. Ни к кому из известных дам душа не лежит: молодые все безмозглые, ваши все заняты. Можешь что-то посоветовать?

– Совсем никто не нравится?

– Нравится. Твоя наставница мне нравится, только у неё сердце уехало вместе с графом, – в голосе реальная грусть.

– Ваша Светлость! Наговорю сейчас много слов. Потом уйду, а вы подумайте. Ваше Светлость, это не наглость и не хамство с моей стороны. Просто я вам выдам информацию, а её надо обдумывать не спеша, – увидев ожидание на лице хозяина кабинета, продолжил:

– Графиня де Дартель знакома с Графом де Вулар с молодости. Что и как у них было, я не знаю, но они много лет не встречались, хотя и были рядом, в одной Академии работали. Потом оба стали мне помогать, через это и возобновили знакомство. Но это были уже только отголоски отношений. Граф, он невольник чести, он свою честь поставил превыше всего в этой жизни. Король этим воспользовался, и призвал графа в свои ряды, а тот всё бросил, и женщину, в том числе, и поехал в последний путь. Даже если он выживет в схватке с врагами короля, он не выживет в схватке с друзьями короля. Они спокойно бьют в спину, хотите, покажу свои шрамы, друзья принцессы во время боя били мне кинжалами в сердце, в печень и в почку. Я выжил чудом, только потому, что рядом со мной были великолепные целители, они меня вытащили из палат Сияющего. Рядом с графом не будет никого, а все нынешние друзья короля – враги графа. И граф это знает и всё равно поехал. Магесса Ириана тоже это всё знает, и она с ним уже простилась. Ей горько, но она сильная женщина, и она продолжает жить.

– Скажите ей всё, как вы сами понимаете ситуацию. Скажите, что не на кого оставить герцогство, что нужен наследник. Ну, нет пока любви, но уважение есть. Убедите её. Останетесь в живых, вернётесь, здесь у вас будет сын и его мать. Ребёнка она хоть как любить будет. А как между вами сложится, жизнь покажет, до этого ещё дожить надо. А в худшем случае, у герцогства будет сильная хозяйка, которая воспитает из вашего наследника настоящего герцога и настоящего мужчину. А других советов у меня нет.

 

– Ладно, иди.

На второй день, после разговора с герцогом, мы сидели в комнатах графини де Лафер и составляли программу тестирования будущих учеников школы. В комнату ворвалась взбешённая графиня де Дартель.

– Все вон! Ты, как ты посмел!

Я встал перед женщиной на колени, а она хлестала меня по щекам. Потом рухнула на колени рядом со мной и разрыдалась, вцепившись в меня руками. Из-за её спины мне что-то пыталась показать маркиза де Горса.

– Розалия, не понимаю я тебя, иди сюда, поплачешь вместе с графиней.

– Гад ты, Майкл, хоть бы Анейру прислал. При чём тут Розалия?

Я взял из рук Розалии платок и начал вытирать графине слёзы. Она вырвала у меня платок и поднялась с колен.

– Не о такой свадьбе я мечтала.

Я чуть было не ляпнул: «За неимением гербовой, пишем на простой», – но успел сообразить, что мне лучше помолчать, а уж юмор – точно не к месту.

– Ириана, так что случилось? – это маркиза.

– Этот мерзавец сосватал меня за герцога, – радости в голосе графини точно нет.

Розалия и в этот раз не подвела, всё-таки какая же умница, всегда видит главное звено.

– И когда свадьба?

– Через три дня.

– Ёлки-палки, а у меня же нового костюма нет. Наставница, мне, что на вашу свадьбу в мантии идти? – и видя, как глаза наставницу наливаются яростью, метнулся из комнаты.

В коридоре поймал за руки Анейру и Ирену и затащил их в покои виконта де Борзон.

– Меня твоя наставница чуть не убила, видишь, все щёки разбиты об зубы? Лечи, давай, – смотрю на невесту невинными глазами пострадавшего.

Но девушка не торопится меня исцелять.

– И чем же ты заслужил такую любовь? – и две красавицы встали предо мной в позах «руки в боки».

Накладываю себе на лицо Малое Исцеление, обхожу девушек сбоку и, выходя из комнаты бросаю:

– Кто-то обещал никогда не ревновать? – притворяю за собой дверь и иду к магистру де Потос.

– Ваше Магичество! Вы теперь в нашей шайке самый взрослый и самый опытный. Скажите, что можно подарить на свадьбу аристократу, который собрался на войну?

– А кому конкретно?

– Герцогу Трефу де Брюлен, владетелю Загорскому.

– Ну, у тебя и задачи! Откуда же я знаю? Думать надо, – и через некоторое время, – можно было бы хорошее оружие, да где его здесь взять?

– А хорошее, это какое?

– Для того, кто идёт на войну, главное в оружии, это его качество. Но и то, что он герцог, забывать нельзя!

– Хотите сказать, наличие драгоценностей обязательно.

– А как ты хотел? Это ты, наёмник, носишь меч без единого камешка, и при этом его вид вызывает уважение к тебе. А герцогу без драгоценностей невместно.

Идём в город. На этот раз беру с собой Розалию де Горса, маркизу, магессу и просто красивую и очень умную женщину. Пусть мои подруги подумают, что я обиделся, может, в следующий раз будут вести себя умнее.

– Уважаемая магесса Розалия! Необходимо решить три задачи. Первая, это подарок для герцога. Леон предложил подарить красивый и добротный меч. Вторая, это подарок для невесты. Тут я полностью полагаюсь на вас. Наверное, опять же драгоценности. Третье, это дипломы.

– Что за дипломы? – удивлена маркиза.

– Мы создаём школу магии в герцогстве. Нужно заготовить сотню бланков дипломов школы и попросить герцога их подписать, пока он не уехал. Согласитесь, что диплом за подписью брата короля будет иметь больший вес.

– Думаю, что ты перемудрил. Герцог не будет подписывать пустые бланки. Не тот уровень!

– Жаль, мне очень хотелось…

– Чего тебе хотелось?

– Понимаете магесса Розалия, вот моя невеста получила диплом мага, теперь она де Толиш, с приставкой «де». А я просто Витур. Если нам пожениться, она потеряет дворянский титул, пусть и не наследный. Я надеялся, что получив диплом мага герцогства, получу и приставку «де», пусть и присвоенную герцогом, а не королём. Мне это всё безразлично, но мы живём не в пустоте, а в этом вот обществе, что нас окружает. Да вы сами всё понимаете!

– Так вот для чего тебе школа?

– Правильно сказать, и для этого тоже. Главная задача, всё же, это занять вас всех делом до конца войны.

– Мики, а можно я буду называть тебя Майклом, как твои подруги и наставница?

– Ваше Сиятельство! Мне это было бы приятно, но есть одно условие. Меня так называют только близкие мне люди. Это как бы знак принадлежности к одной семье. Если вы не передумаете, вы должны сами договориться с моей невестой. Мне её ревность на пустом месте не нужна. Она ведь такое надумает!

Розалия смотрит на меня задумчиво и с ухмылкой. Думаю, прикидывает, раз такая постановка вопроса, связанная с ревностью, то какие же у меня отношения с моей наставницей, графиней Ирианой де Дартель.

За разговорами дошли до ювелирного цеха. В этом городе ювелиры додумались объединиться в одну организацию, по земным меркам – в кооператив. А размещена эта организация на одной из центральных улиц города, называют её здесь Цех Ювелиров. Фасад, этого цеха – красивое двухэтажное здание. На первом этаже размещен магазин недорогих украшений, пункт приёма у населения драгоценных камней и металлов, и, что-то, типа земного ломбарда. Но наша дорога на второй этаж. Здесь царство золота и бриллиантов. В красиво оформленных витринах выставлены различные украшения.

Розалия так посмотрела на приказчика, что он сразу склонился в глубоком поклоне.

– Кто здесь главный?

К нам подходит пожилой гном, одет дорого, но не броско, на нём нет ни одного украшения, видимо такой дресс код, то есть форма одежды, в этой фирме.

– Что желают господа?

Розалия на секунду задумывается, и я успеваю влезть в эту паузу.

– Нужен гарнитур для очень знатной дамы, почти принцессы. Кулон, кольцо и серьги.

– А диадему?

Я смотрю на Розалию, та отрицательно качает головой и зло сжимает мою руку, мол, чего ты простачком прикидывался?

Нам выносят на выбор несколько гарнитуров.

– Розалия, скажи, ты уважаешь Ириану?

– Да, искренне уважаю! За силу воли, профессионализм, за доброту и твёрдость характера.

– За доброту?

– Ты просто не знаешь, что она для меня сделала!

– Хорошо, теперь берём любой из этих гарнитуров, представь себе, что у тебя широчайший выбор камней на любой цвет. Выбираем оправы и назначаем цвет. Давай, действуй!

– Мики, ты что, нашёл морские сокровища? – «морские сокровища» в этом мире, это как на Земле «пещера Аладина».

– Работайте Ваше Сиятельство! Вопросы потом!

Розалия, перебрав все представленные гарнитуры, осталась недовольна.

– Мастер, это всё очень дорого, но нам нужно для женщины, которая ценит не стоимость, а красоту вещи. Нет ли чего-нибудь поизящнее?

Мастер молча поклонился и исчез в задней комнате. Появился через минуту со шкатулкой в руках.

– Вот это делает один мастер. Он у нас очень странный, он не делает дорогих и массивных вещей, только вот такое, ажурное, а камни ставит совсем дешёвые.

Он выложил на стол гарнитур. Все предметы были выполнены в едином стиле, тонкое ажурное плетение, создающее ощущение лёгкого воздушного объёма, даже кольцо выглядело объёмным, но лёгким. Камни в гарнитуре были простые аметисты красноватого оттенка.

– Я хочу видеть этого мастера! – даже Розалия вздрогнула от холода в моём голосе. Я и сам удивился, что могу так разговаривать, но откуда-то взялась уверенность, что этого мастера не хотят показывать посетителям.

– Он не выходит к посетителям, – пытается сопротивляться мастер.

– Ведите нас к нему! Слово Герцога!

Понурив голову, словно на казнь, мастер ведёт нас через различные коридоры. Вот мы входим в небольшую комнату, здесь много каких-то мелких станочков, устройств типа кронштейнов и струбцин, но главное здесь другое. На стуле перед столом из толстых досок сидит женщина, эльфа, с инструментами в руках. Увидев нас, она в страхе соскакивает со стула и прижимается к стене.

– Не пугайтесь нас! Посмотрите мне в глаза! Мы пришли по делу, мы не хотим вам вредить! Вы готовы разговаривать по делу?

– Да, – голос дрожит, но она держит себя в руках.

Протягиваю руку и беру шкатулку у мастера, открываю её.

– Это ваша работа?

– Да, вам тоже не нравится?

– Мне очень нравится. Но я готовлю подарок для невесты герцога. Аметисты для неё, это моветон. Сможете поменять камни вот на эти? – достаю из Сумки путешественника приготовленный заранее кошелёк и вытряхиваю на стол пригоршню огранённых рубинов различного размера. Половина из них имеет огранку для накопителей, а остальные – ювелирную.

Мастер эльфа, дрожащей рукой перебирает камни и шепчет: «Какая красота!».

– Выберите подходящие камни. Женщина, что будет носить гарнитур – магесса, целительница, но она любит цвет рубинов.

Эльфа быстро отбирает необходимое количество рубинов. В серьги берёт ювелирные камни, а для кольца и кулона плоские для накопителей.

– Всё будет готово к вечеру.

– Аметисты, что вы извлечёте, остаются у вас. И вот ещё , – протягиваю ей довольно крупный сапфир насыщенного синего цвета, – будет ли этого достаточно в качестве оплаты, за всё?

– Да, для меня достаточно и того, что моя работа вам понравилась, но материалы стоят денег, поэтому я возьму эту плату.

Поворачиваюсь к мастеру гному.

– Через два дня у герцога свадьба. Это подарок его невесте. Так что готовьтесь к тому, что в области украшений будет новая мода. Работа вашего мастера, киваю на эльфу, будет очень востребована. У меня будут заказы для моей невесты и для госпожи маркизы, – киваю на Розалию.

– Заказ доставить вечером в дом герцога, и передать Её Светлости маркизе Розалии де Горса. Запомнили?

– Не сомневайтесь Ваше Магичество.

Выйдя от ювелиров, идём искать мастера оружейника. Розалия посматривает на меня, не решаясь начать расспросы. А я делаю, как пишут во всех книжках про попаданцев, ловлю пробегающего мимо пацана.

– Стой! Как зовут? Почему без головного убора? Почему босиком? Что это за солдат, босиком? Как ты будешь отбиваться от вражеского меча голой пяткой? Отвечать!

Пацан в состоянии близком к обмороку. Розалия заливается от смеха. В стороне собрались его товарищи и с ужасом ожидают, что же сделает этот ненормальный взрослый с их приятелем.

– Я пошутил. Мне нужен очень хороший мастер по оружию. Нужен очень качественный меч. Знаешь такого мастера?

Парень трясёт головой в знак согласия. Но дар речи к нему ещё не вернулся. Его товарищи слышали вопрос и начинают выкрикивать советы:

– К Дубару веди!

– Нет, веди к Шолу!

Эти выкрики и комментарии продолжаются довольно долго, но мой несостоявшийся проводник так и не пришёл в адекватное состояние. Из кучки пацанов вдруг вырывается девчонка лет десяти, приблизившись шагов на пять, она спрашивает:

– Господин, а вам меч дорогой или для войны нужен?

– Для войны девочка!

– Тогда вам к Тоуру Топору надо.

– Веди нас к Тоуру Топору, юная валькирия!

– Я не Валикиря, я Арсана, – Розалия опять смеётся, я тоже с трудом сдерживаю улыбку, глядя на серьёзное лицо девочки.

– Всё равно, веди меня к Топору.

Когда мы вошли в кузницу моего старого знакомого, гном бросил молот и кинулся меня обнимать.

– Стой чертяка, ты же меня всего перемажешь, у меня это последний костюм! – пытаюсь удержать гнома на расстоянии вытянутой руки.

– Ага, и куча рубинов в кармане, – бурчит Розалия.

С трудом успокоив гнома, объясняю ему суть проблемы. Герцога вести к кузнецу для обмеров невозможно, но я примерно одного роста с герцогом, только он помощнее меня, шире в плечах. И я видел его старый меч, к которому он привык, поэтому быстро решаем вопросы по форме и размеру меча. Оставляю кузнецу два крупных рубина, чтобы он их вставил в крестовину гарды меча. Напоминаю, что главное, это качество изготовления и шлифовки. Меч нужен завтра к вечеру, готовый, с ножнами, приду сам, о делах потом, я здесь буду жить, успеем переговорить.

Остался третий вопрос. Идём в городскую мэрию и пытаемся выяснить вопрос с оформлением официальных бумаг. Дипломов в герцогстве никто не выдаёт, поэтому их внешний вид для клерков мэрии просто не известен. Есть бланки грамот, выдаваемых мэрией, бланки приказов мэра и герцога. Самое высокое качество бумаги для приказов герцога.

Находим разумного, ответственного за подготовку бланков приказов герцога. Это довольно молодой гном, слабенький маг Земли, имеющий диплом магической школы царства гномов.

– Откуда такая красота? – держу в руках чистый лист желтоватой бумаги превосходной выделки.

 

– С Севера, конечно, – говорит гном и начинает бледнеть.

Понимаю, что он выдал что-то секретное, поэтому увожу его внимание в другую сторону.

– Я говорю с вами совершенно откровенно. Мы собираемся открыть здесь магическую школу, нам нужно выпускникам выдавать дипломы. Нужны бланки, оформленные, как официальный документ герцогства, на самой лучшей бумаги, с виньетками, окантовкой, гербом герцогства.

– Герб герцогства, только с разрешения Его Светлости! – начинает приходить в себя специалист по официальным бумагам.

– Это мы согласуем. Но давайте мы с вами сделаем парочку пробных экземпляров, чтобы я мог показать герцогу.

– А кто вы, господин. Я могу выдать бланк только официальному лицу.

– Ваше Сиятельство, тащите сюда заместителя мэра, с которым мы будем работать по школе. А мы пока подготовим эскизы и пробный экземпляр.

Гном оказался мастером своего дела. Через пятнадцать минут передо мной лежали три бланка, полностью отвечающие моим запросам. Розалия притащила чиновника, который отвечал за сбор налогов, ему же поручили курировать школу магов. Он получил у гнома бланки, выдал их под расписку маркизе де Горса, и счёл свою миссию выполненной.

А мы отправились в дом герцога. Терпение Розалии закончилось.

– Мики, скажи, вот ты уже столько всего наворотил, что просто жутко. А зачем это всё лично тебе? Какую цель ты преследуешь, к чему ты стремишься? Чтобы идти за тобой, нужно понимать, а куда мы идём?

– Ваше Сиятельство! Я мог бы ответить вам, как я ответил королю: «Я молод, меня любят женщины, и у меня есть прекрасная шпага. Что ещё нужно для счастья? Я просто живу!» Но это не было бы ответом на ваши вопросы, поэтому скажу другое. Меня уже убивали, и я не мог ответить, потому, что я был простолюдин, а они аристократы, я был начинающий амулетчик, а они боевые маги. Этот мир, он весьма не справедлив, а переделывать весь мир я не готов. Но я хочу подняться по социальной лестнице настолько высоко, стать настолько сильным, чтобы никто не посмел убивать меня или моих друзей и близких ещё раз. И ещё я хочу, чтобы вы все шли не за мной, а чтобы мы шли вместе, шли рядом.

Два дня я не приставал к Ириане со своими прожектами, так как понимал, что свадьба для женщины, это святое.

Сама свадьба была очень скромной, по понятиям аристократов. Гостей было не более полутора сотен. Все они были подданные герцога, поэтому никаких сюрпризов не было. Храма Святой Анюты в Загорске не было, и церемонию бракосочетания проводили в храме Сияющего. Потом все перебрались в дом герцога и начались поздравления и вручение подарков. Подарки были в основном в виде золотой и серебряной посуды. Были и украшения, которые были массивными и дорогими из-за большого количества золота и камней. Принцесса вручила невесте диадему с бриллиантами. Мы вручали общий подарок от нашей команды. Гарнитур невесте преподносили Розалия, Ирена и Анейра, а меч, укреплённый магией, вручали герцогу барон де Потос, виконт де Борзон и ваш покорный слуга, то есть скромный я.

Герцог не удержался и взял меч за рукоять. Туран Топор постарался на славу, он уже набил руку на изготовлении оружия по моим стандартам. Рукоять была в меру толстой, сплюснутой с боков, обтянута кожей. Везде, где рука прилегала к металлу, он был отполирован, на всём мече не было ни одной заусенцы или острого угла, за исключением кромки лезвия. На перекрестии гарды и клинка были вделаны крупные рубины. От гарды по лезвию золотым напылением было написано: «Доблесть – моя сила».

Когда закончились все поздравления, все прошли в обеденный зал. Столы поставили буквой «П» и все разместились без проблем. Принцесса пыталась взять на себя руководящие функции за столом, но дядя её мягко осадил, типа, ты в гостях, отдыхай, зачем тебе напрягаться, есть назначенные разумные, они своё дело знают. Затем молодые ушли в опочивальню, и наша команда тоже быстренько рассосалась по своим апартаментам. На следующий день, видя, что герцог весь в делах по подготовке к походу, я пошёл к «молодой» герцогине.

– Ваша Светлость, позвольте обратиться! У меня есть одно очень наглое желание. Даже я понимаю, что оно наглое, но всё же хочу попытаться его исполнить.

– И я даже догадываюсь, в чем оно заключается, – это тихо вошедшая Розалия включается в разговор.

– Неужели этот… – начинает и вдруг обрывает себя Ириана.

– Ну, уж говорите, раз вы заодно! – продолжает «молодая» герцогиня и смотрит на Розалию.

– Ваша Светлость! Вы остаётесь нашей наставницей?

– Что, давно по морде не получал? – свирепеет наша наставница.

– Да ещё три дня не прошло… Просто речь о нас с Анейрой. Я госпоже маркизе рассказал свою задумку. Предположим, только предположим, герцог до отъезда подписывает две бумаги и отдаёт их вам на хранение. Когда мы создадим школу и начнём в ней занятия, я буду преподавать Амулетостроение и одновременно сам учиться по другим дисциплинам. Когда будет первый выпуск, вы вручаете, в числе других и мне диплом мага Загорского герцогства. И к нему, без лишнего шума, патент на звание дворянина герцогства, пусть даже безземельного.

– А причём тут Анейра?

– Она уже дворянка. Но если выйдет за меня замуж, потеряет дворянство. А всю жизнь в невестах ходить ей не хочется.

– Этого никому не хочется! – хором произносят герцогиня и маркиза.

– А какие бумаги нужно оформить?

Розалия достаёт из своей сумочки два листа. Мы с ней эти дни плодотворно работали, привлекая и других членов команды. Решили с названием: «Загорский Колледж Практической Магии». Разработали форму диплома, кстати, в дипломе указывается не магическая профессия: маг Огня, маг Земли, и так далее, – а специализация. То есть маг он и в Загорске – маг, а специализируется, например в целительстве, но это не значит, что он от нечего делать не может облака разгонять. Чёрт, опять земной юмор из меня лезет. Про облака, это был юмор, но в каждой шутке только доля шутки.

– Майкл, ты иди, – и женщины закрыли за мной дверь.

А я собрал всю команду, и мы пошли выбирать здание под Колледж магии. Выбирали из муниципальных зданий, но всё упиралось в то, что отработку практических навыков по технике безопасности не желательно производит в городе.

Тогда мы выбрали место за городом и решили строить здание школы сами. Фундамент, стены и перекрытия мы с баронессой де Паркер воздвигли за два дня. К концу второго дня стали подвозить пиломатериалы и ещё через три дня здание колледжа в два этажа, на пять классов, лекционный зал и пять административных помещений было готово. Единственное чего не было, на втором этаже окна были не застеклены. В герцогстве стекло не производили, и нужно было ждать контрабандную поставку с севера.

Как мне удалось выяснить через нашего возницу Турана, существовала тропа на север через горные перевалы, по которой из царства гномов привозили товары. Ограничение было в том, что грузы везли как поклажу в чересседельных сумках на лошадях.

Неожиданно меня вызвал герцог.

– У тебя три дня. Выбери любую незанятую территорию в Загорье площадью от тысячи до трёх тысяч арендо. У тебя три дня.

Арендо, это здесь мера измерения площади сельхозугодий, приблизительно равная нашему гектару. То есть герцог мне отстёгивал землицы от десяти до тридцати квадратных километров. Это маленькое баронство в центральной части королевства.

Не теряя ни минуты, вызываю Турана с оружием и верхом. Берём пару запасных коней и гоним в северную часть герцогства. Предварительно заскочил в мэрию, выяснил, как нужно оформить документы. Оказалось, нужно сделать привязку к двум населённым пунктам и нарисовать основные ориентиры на местности, реки, горы, холмы.

Вернулись мы на третий день вечером. Мэрия уже закрывалась. Нужный мне клерк выходил из здания, когда я его поймал.

– Уважаемый, представьте себе, что вы лично очень заинтересованы в том, чтобы бумаги на моё землевладение были оформлены уже сегодня. Вы лично обегаете всех, кого нужно и ещё до полуночи я получаю бумагу, которую можно представить на подпись герцогу. Если кого-то вы поднимете с постели, или выдернете с ужина, то ему нужно просто заплатить за беспокойство. Скажите, в какую сумму вы оцениваете свою заинтересованность с учётом всех ваших затрат.