Loe raamatut: «Незваные гости»

Font:

МИХАИЛ БАБИЕНКО

Незваные гости

Оглавление

Глава 1……………………………………………………………………………3

Глава 2……………………………………………………………………………15

Глава 3: История Мыколы…………………………………………………..26

Глава 4: История Витаутаса…….……………………………………………53

Глава 5……………………………………………………………………………77

Глава 1

Зима 1949 года в Белорусской ССР выдалась снежной и холодной. Все тропинки, так давно вытоптанные человеком для удобства ходьбы, замело снегом, и передвигаться приходилось наугад. Кроме того, частые метели мешали нормальному передвижению обозов и людей, ведь в условиях миллион летящих вокруг снежинок не было видно ничего дальше вытянутой руки. Людям приходилось вырубать много деревьев, дабы собрать больше дров на эту холодную зиму.

В лесу где-то под Минском стояла одинокая избушка. Была она справная и крепкая, холода не пропускала и тепло сохраняла. Жила в той избушке девушка лет двадцати пяти по имени Ирина. Это была сильная и телом, и духом девушка с милым кругловатым личиком, с короткими русыми волосами и с глазами морского цвета. Была она настолько сильной, что могла небольшие брёвна или связку дров нести на одном плече и не уставать. Работала она лесорубом и обеспечивала и себя, и близлежащие поселения дровами. В войну она была партизаном и настолько привыкла к жизни в лесу, что решила там и продолжить жить. Только жила она не в землянке, а в собственноручно справленной избе. Была она единоличником, но работала на совесть и платила государству исправно, поэтому вопросов ни у кого не было.

Был вечер, похожий на многие другие зимние вечера: дула метель, качавшая лысые ветки деревьев и сбивавшая с пути путников. Но в тот момент все сидели по домам, грелись у печи или занимались каким-то делом – читали, например. Ирина была не исключением: она сидела на ковре из медвежьей шкуры у металлической печки и читала рассказы Ивана Тургенева из цикла «Записки охотника». Как вдруг тишину и покой прервал стук в дверь. «Кому это понадобилось прийти сюда в такое время?» – подумала Ирина и пошла к двери. Отворив толстую дубовую дверь, она увидела удивительную картину: двое мужчин, оба в снегу, одетые непонятно во что. Один из них хриплым голосом спросил:

– Хозяйка, можно у вас прогреться?

Вопрос был задан на украинском языке, но Ирина, несмотря на это, вопрос поняла и в ответ спросила:

– И кто вы такие, если не секрет?

– Мы путники. Заплутали немного. Мы ненадолго – всего на одну ночь.

Ирина не стала возражать и рукой пригласила мужчин в дом. Те вошли и стали стряхивать с себя снег. А стряхивать пришлось много: они скорее походили на снеговиков, чем на людей, настолько много снега было на них. Когда она отряхнулись, выяснилось, что одежа их мокрая.

– Товарищи, план такой: я сейчас баньку стоплю, и вы помоетесь хорошенько. Потом переоденетесь. Одежу уж я вам найду какую-нибудь.

– Отличный план. – отвечал украинец.

Ирина порылась в своём сундуке, перерыла все свои вещи и, наконец, нашла две рубахи и двое штанов. Она хранила их и изредка даже надевала, но они её были сильно большие, а для мужчин в самый раз. Затем Ирина быстро одела шубу с капюшоном и сапоги и вышла во двор. Двор был небольшим, но в нём был полный порядок: ничего где-попало не валялось, нигде не было высоких сугробов – Ирина исправно чистила снег. Справа от избы стоял огород, огороженный небольшим заборчиком, а слева – небольшое строение, которое совмещало в себе и сарай, и баню. Весь двор был огорожен крепким забором.

Ирина быстрым шагом прошла к бане и, войдя, зажгла лампу. В сарае, как и во дворе, был порядок: все инструменты были разложены и развешаны по своим местам, приспособления для ведения хозяйства были сгруппированы в углу. У одной из стен стояла металлическая печка. Ирина прыткими движениями загрузила в неё дрова из лежавшей рядом стопки, зажгла спичку и бросила её внутрь. Постепенно из маленького, с муравья размером, огонька разросся полноценный огонь. Хватило около получаса, чтоб банька натопилась: она была небольшая и много тепла не требовала. Она пригласила мужчин в банное помещение, а сама сидела на покрытом шерстью пеньке, перебирала черневшие в пламени дрова и подкидывала новые.

Пока Ирина наблюдала за уровнем огня, погруженная в свои мысли, а мужчины смывали с себя накопившиеся за долгие дни пути грязь и пот, прошёл час. Наконец, по прошествии этого часа, оба вышли из бани, чистые и одетые в новые одежды.

Украинец был высоким и широкоплечим парнем с угольного цвета волосами и яркими зелёными глазами, в которых виднелись добродушие и какая-то деревенская простота. Лицо его было округлое и гладко выбритое – казалось, ни одной щетинки не оставила бритва на его скулах и висках. Руки и ноги были у него длинные, крепкие. На ладонях виднелись мозоли, которые говорили о приспособленности к ручному труду. Стоял он уверенно, скрестив руки на груди и смотря прямо в лицо человеку при разговоре.

Второй же мужчина был среднего роста, немного худощавый. На его голове вздыбилась русая копна волос. Глаза его были карие, в них виднелась некая скрытность и настороженность. Лицо его было побрито, но не полностью: остались ещё усики да бородка, но очень мелкие. Стоял он настороженно, руки держал в таком положении, будто был готов в любой момент выхватить пистолет из кобуры, хотя у него и не было никакого пистолета.

– Кто ж вы будете, путники? – спросила Ирина, с интересом посмотрев на вышедших.

Украинец начал:

– Меня Мыколой звать. Я с Мариуполя. А это – Витаутас. Он литовец, родом из Каунаса.

– А он хоть по-нашему понимает?

– Он по-русски говорит в совершенстве.

– Прямо-таки в совершенстве?

– Да хоть сейчас могу Пушкина продекламировать. – ответил Витаутас.

– Что сделать? – спросила Ирина, не поняв слово «продекламировать».

– Ну, стих рассказать. А вы же знаете Пушкина, надеюсь?

– Как же не знать?

– Ну вот и познакомились. Можно нам пройти к вам домой? – спросил Мыкола.

– Можно. Только одежу мокрую принесите сюда. Я её завтра простирну.

– А зачем вам так себя утруждать? Если надо, мы сами постираем.

– Да ладно. Не такой уж это великий труд для меня. Несите давайте.

– Ну хорошо.

И они принесли из бани свою мокрую от снега и грязную от долгого пути одежду. В ней не было практически ничего интересного, кроме одного: под шубой они носили куртки, на которых были следы каких-то знаков отличия, судя по всему, споротых. Также они носили потёртые солдатские сапоги. Ирина смутилась из-за таких странных деталей, и она спросила у Мыколы и Витаутаса:

– А у вас будто куртки со знаками отличия были, но их спороли. Это армейские кители, что ли?

Мужчины были несколько озадачены подобным вопросом, но, помявшись несколько секунд, Витаутас ответил:

– Просто мы партизанами были. И вот был такой случай у меня: убил я как-то немца удачно – в голову, не задев китель. Смотрю – а ведь хороша одежда, жаль с немцем выбрасывать. Ну, и снял я с него китель, знаки отличия спорол и носил потом.

– У меня почти так же было. – продолжил Мыкола. – Только я на полицая напоролся во время разведки. А у меня одежа вся драная, в холод ходить невозможно. Вот я и приказал ему снять одежду, коли жить хочет. Ну, он под дулом автомата снял одежку, а я его пнул, и он в одних сапогах побежал обратно. – После этих слов Мыкола засмеялся, а затем добавил. – Надо было и сапоги у него забрать, да пожалел его, гада. Сапоги я, правда, потом добыл.

– Понятно. – сказала Ирина, которая слушала все эти истории с интересом, поддерживая голову кулаком. – Ну-с, давайте в дом. Я там харчей достану, чая сделаю. А то вы, небось, голодные с дальней дороги.

– От ужина не откажемся. – ответил Мыкола.

Еда у Ирины оказалась добротной: остались щи с говядиной, небольшой шмат сала (как раз на троих), целая банка солёных огурцов и полбанки солёных помидоров. Кроме того, у Ирины закипел на примусе чайник, а на полке завалялось кусочка два желтоватого сахарка. Ирина и гости уселись за небольшой дубовый стол и принялись за трапезу. Ирина ела аккуратно, стараясь не потерять ни крошки, а если какие крошки падали на стол, то она их сгребала в ладонь и засыпала себе в рот. Этому она научилась, живя у партизан в лесу. Во время трапезы Ирина, тем не менее, продолжала рассматривать своих гостей и, что было ей приятно, обнаружила у них такую же привычку не оставлять крошки. Сразу видно – прошли войну.

Когда трапеза кончилась, Ирина захотела собрать тарелки, но Мыкола остановил её рукой и сказал:

– Не утруждай себя, хозяйка. Мы же твои гости, а потому мы тебе поможем.

– Да не надо мне помогать. – с усмешкой ответила Ирина. – Приятно, конечно, с вашей стороны, но всё же я привыкла всё делать своими руками. А то ещё разбалуюсь.

– А я считаю, что иногда полезно немного отдохнуть. Тем более, что вы, хозяйка, очень много работаете.

– И как же ты понял, что я много работаю?

– Руки. У вас руки в мозолях. У моего дяди лесоруба были такие же. Он много работал топором.

– Какое удивительное совпадение. – усмехнулась Ирина. – Я тоже лесорубом работаю.

– Как же это вы… в вашем положении? – удивился Витаутас.

– Это в каком же? – озадачилась Ирина.

– Ну, я просто думал, что валить лес – работа исключительно мужская.

– О, братец, это ты зря так думаешь. Я, даром, что женщина, а могу такую работу выполнять, какую некоторым мужчинам не осилить. Да и мужчин не так уж много осталось живых и здоровых после войны, а работать же должен кто-то.

– С последним не поспоришь. – вздохнув, сказал Мыкола. – Такая разруха вокруг. Сколько домов немцы пожгли, ужас…

Воцарилось скорбное молчание. В головах всех троих пронеслись худшие четыре года в их жизни. Все трое были партизанами, и им пришлось вынести немало трудностей на своём пути: жизнь в постоянном напряжении, нехватка припасов и оружия, холод. А вокруг лишь враги, и не факт, что кто-то из своих не окажется предателем и коллаборационистом, продавшим Родину за свою жалкую жизнь. Были, конечно, и хорошие воспоминания: о том, как на украинскую, белорусскую и литовскую земли пришли свои, как партизаны возвращались к нормальной жизни. А впереди – стройка новой жизни на пепелище старой. Этим были заняты все: и мужчины, и женщины, и дети, и старики – все вносили, пусть и скромный, но вклад в возрождение своей Родины. Вспоминая о том, как же упорно трудились все над восстановлением соседнего села, куда Ирина поставляла дрова, она вдруг задумалась: а что это за путники такие? Куда они идут?

– Товарищи, а можно задать нескромный вопрос? – спросила Ирина.

– Я весь внимание. – с улыбкой ответил Мыкола.

– А куда вы держите путь?

– Мы просто ездили в гости к своим родственникам, живущим под Минском. – протараторил, будто заучивший стих ученик, Мыкола. – Они здесь живут, недалеко.

– Неужели у вас у обоих родственники живут в одном селе? – спросила Ирина, с большим любопытством осматривая обоих гостей.

– Удивительно, но да. – включился в разговор немного оживившийся Витаутас. – И вот мы встретились в пивной и как-то разговорились, а тут пришло время для отправления наших поездов. Мы вместе вышли, и тут метель. Ну, мы пошли к станции и заплутали. На метр ничего не видать из-за снега. Ну, так мы к вам и попали.

– Странно. – сказала Ирина. – Станция же расположена достаточно близко к деревне. Ну, я имею ввиду, явно ближе, чем моя хата.

– Этого знать не могу. – сказал Мыкола. – Как вышло, так вышло.

– А чем вы по жизни занимаетесь, путники?

– Я лес валю, как и дядя. А Витаутас… – Мыкола призадумался. – Слушай, друг, а чем ты занимаешься, напомни?

– Я раньше, ещё до войны, работал на предприятии одном в Вильнюсе. Туда во время войны евреев гоняли работать, а потом сожгли при отступлении. Сейчас мы с коллегами активно работаем над восстановлением. Однако ж отлучиться к родственникам мне было очень надо: ситуация отлагательств не требовала. Посему я и здесь, с вами.

– А ты, хозяйка, кем до войны была?

– Я в колхозе жила и работала. – охотно начала рассказывать Ирина. – У меня отец был белорус, а мать – литовка. Она на белорусском с трудом говорила, по-русски не говорила вообще. Она была очень доброй женщиной: всегда поможет, всегда выслушает. Она была доброй и – да не будет это звучать злобно – слегка наивной. А вот отец всегда был грозным. Если и говорил мне что-либо, то это почти всегда звучало сухо. Когда мы в колхоз вступили, он вообще был очень угрюмым. На власть не роптал, но видно было, что недоволен. А я почти и не замечала этого тогда – я много в поле работала, матери помогала. А когда немцы пришли, мне всего семнадцать лет. Эвакуироваться не успели, пришлось остаться в колхозе. И отец мой вдруг к фрицам в полицию вступил, стал на партизан и работников компартии доносить. А немцы их отлавливали и в овраге рядом с колхозом расстреливали. Стал мой батя с немцами водиться, пить с ними, вести беседы. Мы с матерью всего этого не одобряли, но он нас запугивал и кошмарил тем, что прикажет, и нас расстреляют в том самом овраге. И вот однажды привёл он к нам немца одного – жирного такого, прыщавого урода. Напились они до посинения, и немец этот стал руки свои ко мне тянуть. Я отпиралась, а он ни в какую. Батя лишь со стороны смотрел. И я не сдержалась: схватила тесак и как рубанула немца по шее. У этого борова кровь как хлынет во все стороны – и на меня попало. Батя мой в ярости на меня накинулся, но матушка моя подоспела и ножом его в бок ударила. Он наземь повалился и так и не встал. А мы с мамой оружие взяли и в лес сбежали.

Мыкола и Витаутас слушали заинтересованно, не отводя взгляд и не прерывая рассказа. Когда Ирина кончила свой монолог, Мыкола спросил у неё:

– А где нынче твоя матушка? Жива ли?

– Матушка моя жива, слава Богу. – отвечала Ирина. – Она в наш колхоз вернулась. Я тоже вернулась, но не смогла там долго жить. Какое-то странное и неприятное чувство меня там преследовало, будто отовсюду трупным смрадом несёт. Чувствовалось, будто везде опасность. Не смогла там и месяца прожить – уехала. Матушка меня полностью поняла и пожелала мне удачи.

Витаутас, до того внимательно слушавший и не проронивший не слова, сказал:

– Тяжко тебе, хозяйка, пришлось. Я и врагу не пожелал бы иметь в роду пособника немцев. Много горя фашисты нам принесли. А ведь я помню, как их вильнюсцы встречали – с цветами, с радостными выкриками…

– И вы, что ли, встречали? – спросила ни с того ни с сего Ирина.

– Я? Нет. Я сразу понял, что эти нас точно не освободят… – сказал Витаутас, а потом быстро добавил. – Я имел ввиду, что их оправдание об освобождении было ложным.

– Вот вам враги все ненавистны, – вмешался в разговор Мыкола, – а со мной судьба сыграла злую шутку, возможно, самую злую в моей жизни. Я во врага влюбился.

Ирина и Витаутас удивленно на него поглядели.

– Как это? – спросили они оба.

– Была одна девушка. Рыжеволосая, загорелая, нравом крута и силой не обделена. Встретились мы как-то на поле боя, а потом все закрутилось. Встречались мы тайно, по ночам, в таком укромном месте, где нас никто не мог найти. И она, эта боевая девушка, истинный солдат, всегда меня так нежно обнимала, и целовала так, что места на мне не целованного не оставалось. И каждый раз она, лёжа у меня на груди, тянулась вот так вот своей ручкой, волосы мои гладила и приговаривала: «Ой, поймаю я тебя, Мыкола, ой, поймаю…». Эх, и ведь не знала, что уже поймала. Тогда уже я чувствовал, что только ей принадлежу. Видите, как жестоко со мной распорядилась жизнь? Человек, занимавший всё моё сердце, всю душу, человек, который по ночам ко мне являлся, человек, встречи с которым я ждал, как глотка, утоляющего жажду одиночества, – был моим врагом. Я молился, чтобы она осталась жива. Мои молитвы не остались неуслышанными, но цена их такова, что мы теперь в разлуке. Я не знаю, когда я её ещё увижу. Быть может, что никогда.

Мыкола допил чай и, встав из-за стола, подошёл к окну. Потерев замерзшее стекло, он словно пытался разглядеть что-то в метели. Его глаза отчаянно метались, будто в надежде увидеть ту самую, о ком он грезил и о ком только что распылялся романтичной речью.

– А как её звали? – спросила Ирина, до того увлечённо слушавшая историю Мыколы.

– Я не знаю. – ответил Мыкола и повернулся к ней. – Я её называл Лисичкой. У неё взгляд всегда был такой хитренький, как у лисы. Да и волосы рыжие, как лисья шёрстка. Она всегда очень мило улыбалась, когда я так её называл… А у тебя, хозяйка, есть любимый человек?

– Да, есть такой. – ответила Ирина. – Его я, правда, тоже подолгу не вижу. Работа у него такая – требует постоянных разъездов. Но, когда он приезжает, мы любим сидеть рядом и просто разговаривать по душам… С ним хорошо. Мы ещё на войне познакомились. В одном партизанском отряде воевали.

– Завидую тебе… – ответил Мыкола.

Взгляд Мыколы был одновременно наполнен и тоской по любимой, и счастьем от воспоминаний о былом. Ирине очень импонировал этот взгляд: она видела человека, который, несмотря на внешнюю суровость и пережитые моменты, сохранил в себе романтичную натуру. То, как он описывал встречи со своей Лисичкой, излучало такое тепло, что невозможно было не умилиться. Это походило даже не на жизнь, а именно что на романтическую литературу.

Пока Мыкола стоял у окна, Витаутас достал из своей походной сумки кисет и, оторвав небольшой кусочек бумаги, облизал его края, насыпал горсть табака и сделал самокрутку. Поджёг он её огнём из мирно горевшей печки и туда же и выдохнул сигаретный дым.

– Так давно не курил, что ли? – спросил Мыкола. – В доме курить неприлично.

– Знаю. – ответил Витаутас. – Потому и курю в печку, чтобы весь дым туда уходил, а не в дом. А то, что давно не курил, это факт. Табак нынче очень тяжело раздобыть. Вот, как раз в деревне раздобыл. – он сделал ещё одну затяжку и закашлялся. – Эх, поганый табак. В него будто золы подмешали.

– Сочувствую. – сказала Ирина.

Смотря на Витаутаса, она резко захотела узнать и о его жизни. Внешне какой-то нервный, он, казалось, видел в жизни больше, чем многие. Сидя за столом, он вечно ёрзал и глазами бегал. А теперь выясняется, что он долгое время не мог позволить себе такую простую вещь, как сигареты.

Докурив и бросив окурок в огонь, Витаутас снова сел за стол. Ирина стала думать, как завязать разговор и при этом сделать все тактично, но Витаутас опередил её.

– Эх, вот везет вам обоим. – сказал он и прокашлялся. – У вас есть люди, которые вас любят и которых вы любите. А у меня с тех пор, как я потерял семью, никого не было. – с этими словами он вынул из кармана ранее взятую из куртки флягу, от которой несся стойкий запах спирта.

– Как потерял? Всю семью? – спросил Мыкола. Ирина хотела было пристыдить украинца за столь нетактичный вопрос, но Витаутас продолжил:

– Да, друзья. Были у меня отец, мать, старший брат и младшая сестренка. Жили мы тогда в небольшом домике на окраине города, считай, уже в сельской местности. Было тихо, спокойно. Отец был человек умнейший. Он и в науках разбирался, и мастерить любил. Всему меня учил. И пить тоже. – литовец глухо усмехнулся. – Брат мой был той ещё занозой: вечно хулиганил, меня пытался завлечь. Непутевый был парень, зато веселый. Матушка была самой нежной женщиной, которую я когда-либо знал. От одного взгляда в ее любящие глаза накатывали слёзы счастья – счастья того, что я ее сын. Она всегда меня холила и лелеяла, наставляла быть хорошим человеком и поступать с другими так, как я хочу, чтобы поступали со мной. Матушка была дочкой ксендза, а потому Священное Писание знала наизусть. Сестренка же… – Витаутас тяжело вздохнул. – Она была девочкой славной. Милая, смешливая, играть любила. С ней никогда не было скучно…

Витаутас потёр запотевшее лицо и посмотрел в сторону, в его глазах блеснули слезинки.

– Увезли их. – продолжил он. – Гады поганые. Не пожалели ни мать, ни дочь, ни отца, ни брата. Я чудом остался. Отобрали у меня все, что было. Всех любимых людей. Потому я с тех пор и не смог впустить в свою жизнь кого-то еще…

Витаутас прикрыл лицо ладонью и тихо заплакал. Ирина, пусть и сама хотела узнать о жизни парня, пожалела об этом своем исполнившемся желании и, подсев к нему, начала поглаживать его по плечу. Мыкола тоже подошёл и похлопал его по другому плечу.

– Ну, тише, тише, друг. – сказала Ирина. – Я уверена, что они ещё живы и что они вернутся.

– Да, дружище, успокойся. – сказал Мыкола. – Оттуда, куда их отправили, можно вернуться, я уверен.

Витаутас стер с лица слёзы и, закинув голову и выпив ещё немного напитка из своей фляжки, встал и сказал:

– Эх, братцы, поспать бы мне. А то я, усталый, склонен к горестным воспоминаниям. Не хочу вечер портить вам. – он усмехнулся.

– Нет, что ты, ничего ты нам не портишь. – сказала Ирина. – Но ты поспи, конечно. Вон, там в углу кровать…

– Нет, хозяйка, я, пожалуй, постелю себе на полу, у печки.

Он действительно постелил себе прямо рядом с печкой небольшое покрывало, которые он достал из своей сумки, подложил под голову саму сумку и лег на спину. Уже находясь в полудрёме, он пропел глухим голосом:

И где бы водка ни была, -

В стакане иль в бадье, -

Мы выпиваем все до дна.

Как звери, мы пьяны.

Эй, дружище, давай-ка с нами пить.

Напиться перед смертью я могу и не успеть.

Услышав песню, Ирина несколько смутилась. Строки показались ей несколько грубыми, но и довольно занятными. Она с интересом рассматривала Витаутаса, который мирно сопел на полу. В отличие от Мыколы – романтика с внешностью «первого парня на деревне», Витаутас казался скорее прожжённым циником, который многое пережил. Создавалось ощущение, что он не только воевал, но и был в плену или, быть может, в немецком концлагере. А спетая им песня лишь добавляла красок этому образу. Серых, мрачных, но красок.

Мыкола же продолжал увлечённо смотреть в окно. Взгляд его был задумчив, он подолгу останавливался на какой-то одной точке. И вдруг он прищурился, присмотрелся протёр окно тщательнее.

– Волк? – спросил он вполголоса.

– Ах, нет! Это лиса. – сказала Ирина. – Я просто завела привычку подкармливать одну лисичку. Она сюда иногда заходит.

Мыкола грустно усмехнулся.

– Ой, прости… – Ирина поняла, что невольно напомнила ему о его любимой.

– Нет, нет, не волнуйся! Всё хорошо. Я не…не грущу при любом её упоминании. Так ты будешь её кормить сейчас?

– Да. У меня осталось немного сырого мяска. Я всегда приберегаю его для неё…

Ирина быстро накинула куртку, взяла свёрток с мясом и вышла на улицу. Мыкола остался стоять у окна. Выйдя со двора, Ирина медленно подошла к лисе, тихо цокая языком:

– Алиса, Алиса… – звала она лисицу. – Подойди сюда. Я тебе мяска принесла…

Лиса сначала потихоньку подошла ближе к Ирине, а потом вдруг дёрнула ушами и рысью скрылась в деревьях. Ирина озадаченно посмотрела в сторону, куда убежала лиса и собиралась было уходить, как вдруг она услышала сбоку приглушённое рычание. Только она повернула голову, как увидела в стороне большого серого волка, наполовину покрытого снегом. Он прыгнул и набросился на Ирину, сбив её с ног. Ирина брыкалась, пытаясь выбраться, и кричала, пока волк кусал её за руку, оставляя глубокие раны. На крик выбежал и перепрыгнул через забор и, вынув невесть откуда взявшийся пистолет, прицелился и нажал на курок. Раздался щелчок, но не выстрел.

– Мыкола! – в отчаянии крикнула Ирина.

Мыкола кинул пистолет в сторону и быстро достал из кармана нож, после чего набросился на волка, стараясь дотянуться до его глотки и перерезать её. Но он успел лишь сделать пару надрезов, поскольку на него со спины набросился ещё один волк, который начал всячески кусать спину упавшего на живот парня и драть её когтями. Мыкола пытался перевернуться на спину и нанести хищнику ранение ножом, но безуспешно. Ирина не могла подняться, поскольку волк принялся за её ноги. И тут раздались три выстрела. Одна пуля угодила первому волку в голову и выплеснула наружу его мозги, вторая и третья пули угодили второму волку в спину и в брюхо и заставили его окочуриться за секунду. Тяжело дыша, Ирина и Мыкола лежали на снегу и истекали кровью, пока к ним подбежал державший в руке Маузер Витаутас. Без лишних слов и задержки он взял на руки Ирину и, занеся её в дом, положил у печи. Затем он занёс дом Мыколу. Казалось, что оба раненых не были для литовца сильно тяжёлой ношей, и это при том, что он успел выпить. Занеся в дом обоих, он протёр лоб и спросил у Ирины:

– Хозяйка, скажи, в ближайшем поселении есть доктор?

– Да, есть… – тихо и глухо ответила Ирина.

– Я тогда быстро сбегаю и приведу его. Держитесь! – сказал Витаутас и выбежал на улицу, не забыв закрыть входную дверь.

Он нёсся, как угорелый, стараясь не терять ни секунды. Он боялся, что не узнает заметённой снегом дороги и потеряется, но неведомое чутьё вывело его прямиком к поселению, где они с Мыколой были ещё днём. К своему ужасу Витаутас заметил, что вокруг нет людей, а он не знал, где находится больница. Поселение, пусть и было небольшим, но имело несколько улиц, по которым можно было бегать вечность в поисках больницы, а Витаутасу нельзя было терять время. И тут ему на глаза попался ходивший по улице милиционер в штатском. Он подбежал к нему и запыхавшимся голосом спросил:

– Товарищ милиционер, скажите, а как пройти к больнице?

– К больнице? – спросил озадаченный милиционер. – Это вам надо направо и прямо. Там будет написано.

– Спасибо вам огромное! – ответил Витаутас и побежал было в том направлении, которое ему указал милиционер, но тот вдруг остановил его:

– Стойте! Погодите, дайте взглянуть на вас…

– У меня нет времени! – пытался до него донести Витаутас.

– Ах, точно! – сказал милиционер. – Вы же тот лесной бандит, да?

Витаутас удивился такому резкому обвинению.

– Какой такой бандит? Я вас знаю? – спросил он.

– Я же родом из Литвы, и я помню, что вы в лесу орудовали в составе той банды… Да, точно, я помню!

– Нет, вы, кажется ошибаетесь. Я не литовец вовсе. Я белорус.

– Точно? – милиционер подошёл ближе к литовцу и присмотрелся. Витаутас напрягся.

– Ах, ошибся! Прошу меня простить. – офицер раздосадовано усмехнулся.

Витаутас плюнул в сторону и побежал к больнице.

В окнах больницы ещё горел свет. Подбежав к двери, Витаутас начал колотить со всей силы и кричать:

– Врача! Врача, срочно!

Дверь открыла молодая девушка в белом халате.

– Чего ж вы так кричите? Что случилось? – спросила она.

– Неподалёку от вашего села есть хижина, там девушка живёт. Мы с моим другом у неё гостили, и на них волки напали. Они ранены. Им срочно нужна помощь. – Витаутас говорил сбивчиво, не переводя дыхание.

– Так, так, тихо, товарищ. – остановила его девушка. – Давайте вы сейчас меня проведёте до места, и мы там разберёмся, хорошо?

Витаутас подождал, пока врач собрала все необходимые медикаменты в сумку, и буквально потащил её за руку, быстрым шагом идя до хижины. Как врач его не просила идти помедленнее, он не сбавлял шаг. Наконец, они были у хижины.

Когда Витаутас распахнул дверь, он увидел нечто удивительное: над ранеными стоял на коленях некто в махровом пальто и завязывал бинты на раненых местах. Услышав, что кто-то вошёл, этот некто повернулся:

– А вы кто? – спросил он.

– Я временно остановился здесь и в данный момент привёл доктора для оказания помощи раненым волками хозяйке этого дома и моему попутчику. – ответил Витаутас без запинки. – А вы кто?

– Что вы доктора привели – это похвально. – ответил некто и поднялся на ноги. – Он, пожалуй, лучше меня раны залатает. Кто я, вы спрашиваете? Я – сержант МГБ Немчук Иван. Будем знакомы. – он протянул Витаутасу руку для знакомства, и тот с неохотой пожал эту руку.

– А зачем вы здесь, если не секрет? – спросил Витаутас.

– Я то? Я близко знаком с гражданкой Яремчук и зашёл к ней погостить.

Иван был парнем высоким, худощавым, со скрытыми под шапкой чёрными кудрями, с по-детски наивным лицом и с добрыми голубыми глазами. Его вид внушал доверие и располагал к нему.

Ирина приподнялась и опёрлась о стену.

– Знакомьтесь, путники: это и есть тот любимый, о котором я вам говорила.

Глава 2

Доктор профессионально обработала и перевязала тугим бинтом раны сначала у Ирины, а затем и у Мыколы, после чего со всеми попрощалась и ушла восвояси. Иван взял Ирину обеими руками и, подняв её, перенёс на кровать. Наклонившись над ней, он погладил её по её щёчке.

– Я ждала. – утомлённым голосом сказала Ирина.

– А я-то как ждал… – ответил ей Иван и поцеловал её в лоб. – Ну, вздремни, отдохни.

После этого он подошёл к уже приподнявшемуся на полу Мыколе.

– Вам помочь подняться? – спросил Иван.

– Нет, благодарю… – ответил Мыкола и сам, опираясь о стену, встал на ноги, после чего протянул Ивану руку. – Я Мыкола, лесоруб. Рад знакомству.

– И я рад. Я Иван Немчук. Кто я по профессии, вы, наверное, понимаете.

Иван снял своё зимнее пальто и остался в зелёной гимнастёрке с красными полосами на воротнике. На плечах же были погоны с тремя звездами. На ногах были зелёные мешковатые штаны и чёрные, все в снегу, солдатские сапоги.

– Да, догадываюсь. – устало усмехнулся Мыкола и пожал руку Ивану. – А этот мужчина, что привёл доктора, – мой спутник, Витаутас, заводчанин.

– Вы из Литвы? – спросил Иван.

Витаутас лишь кивнул, смотря куда-то в сторону.

– А как это вы оказались спутниками, если не секрет?

Мыкола отвечал:

– Вы не поверите, но так приключилось, что у нас у обоих родственники здесь, под Минском. Встретились мы в пивной, когда уже собирались по домам ехать. А тут метель, и мы заплутали в поисках станции и наткнулись на эту хижину.

– Ясно. – сказал Иван таким тоном, будто он не совсем поверил в сказанное. – И вы тут до утра, я полагаю?

– Да, до утра. А потом сразу уйдём. – ответил Мыкола.

– Что ж, ясно…

Иван достал из кармана упаковку сигарет марки «Беломорканал» и покрутил в руке. Витаутас пристально следил за этими его движениями, и Иван это заметил.

– Курить будете? – спросил он.

– Да, не откажусь. – ответил Витаутас.

Иван вытянул из пачки одну сигарету и протянул Витаутасу. Тот, несколько поколебавшись, взял её и, когда Иван спросил, нужен ли ему огонь, согласился и поджёг сигарету трофейной немецкой зажигалкой.

– У фашиста одного взял пленного. – хвастался Иван. – Большой он был начальник – вроде как, лейтенант. А на ней гравировка с каким-то гербом. Мне товарищ, сведущий в географии, разъяснил, что это герб какой-то немецкой провинции, а я вот забыл, что это за провинция такая: то ли Бавария, то ли Померания…

– В Баварии красиво, я слышал… – отметил Мыкола.

– Я тоже такое слышал. Там Альпийские горы, озёр много… Жалко вот, что, будучи в Германии в 45-м, не побывал там. Баварию ведь американцы заняли.

Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
09 märts 2025
Kirjutamise kuupäev:
2025
Objętość:
130 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,5 на основе 139 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,3 на основе 473 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,5 на основе 12 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst
Средний рейтинг 3 на основе 1 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,5 на основе 26 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 3,7 на основе 28 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,2 на основе 59 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4 на основе 5 оценок
Tekst
Средний рейтинг 2 на основе 1 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок