Основной контент книги Translation as Transhumance
Tekst

Maht 90 lehekülgi

0+

Translation as Transhumance

Pole saadaval
Seda raamatut ei müüda teie riigis. Kui teil on VPN sisse lülitatud, palun lülitage see välja

Raamatust

Translation as Transhumance is half-memoir, half-philosophical treatise musing on translation's potential for humanist engagement. One of the great contemporary French translators, the author has lived her life as a risk-taker. Going back to her childhood in post-war France she reflects on her origins as a translator. Gansel's travels took her to important places at seminal points of the 20th century, such as her encounters with banned German writers in 1960s East Berlin. During the Vietnam war, she went to Hanoi to work on an anthology of Vietnamese poetry. The book offers a fascinating account of wartime danger, hospitality and human kinship in a city under bombardment. Gansel is brilliant at conveying the sense of exile and alienation that is the price paid for the privilege of not dwelling exclusively in the comforting home of the mother tongue, as she explores her relationship with French, which she has come to know very differently because of her activities as a translator. Her lyrical, delicate text offers a profound engagement with humanist values and a meditation on communication. With a foreword by Lauren Elkin, author of

Flaneuse.'Reflecting on her first encounters with Vietnamese (one of her many languages), Mireille Gansel remembers how a poet taught her to listen to 'the subterranean waters' under the most ordinary vernacular speech: rendering a poem, Xuan Dieu said, involved hearing the bass line under the audible notes of the melody. In this series of delicate memoir essays about living in translation and living as a translator, Gansel tunes herself most sensitively into many states of language, from dwelling in a mother tongue to opening ways of surviving in exile and estrangement.'

– Marina Warner

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Raamat Mireille Gansel «Translation as Transhumance» — loe tasuta raamatu katkendit veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
0+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
08 november 2024
Objętość:
90 lk
ISBN:
9781999331894
Tõlkija:
Kustija:
Les Fugitives
Õiguste omanik:
Bookwire
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 294 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 741 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 84 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 880 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 1750 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 49 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 24 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 77 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 270 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul