Arvustused raamatule «Странная страна», 3 arvustust

Я познакомилась с Мюриель Барбери через «Элегантность ёжика». Была разочарована и решила поискать «счастья» в другом её романе. И опять не ложится на душу! Наверное, это особый какой то стиль французских женщин-филологинь – романтично долго щебетать. Изящно. Но, Боже мой, о чём же всё-таки разговор? Нельзя ли чуть менее напыщенно? И более предметно? Такое ощущение, что читаешь какой-то разноцветный бисер, где сами по себе мысли-бусинки, может-быть, и красивые, но все по отдельности. Какие-то героические мужчины, тайны, книги, эльфы… Всё весьма расплывчато и общно. Нет, не стоит француженкам-филологиням фантазировать о войне!

Новая книга Мюриель Барбери действительно странная. Читая ее, постоянно пытаешься разгадать, что за чем кроется. Автор может упоминать реальные географические названия, говоря о войне, даже приводить даты (1938 г. – гражданская война в Испании), а потом предложить свою альтернативную версию, рассуждая о Конфедерации и Лиге, которых реально никогда не существовало. Из мира воюющей Испании переносит нас в параллельный мир, который как бы списан с японских миниатюр, окутан поезией хайку, погружен в умиротворенность чайной церемонии. Смешение востойчной и западной философий, поиск общего знаменателя для двух различных миров, попытка разобраться в истоках человеческих страстей (темных и светлых), трудные вопросы без однозначных ответов – все это есть в книге, По-моему, Мюриель Барбери возложила на себя гораздо более сложную задачу, которая оказалась не совсем ей по силам. Конечно текст очень приятный, полон поэзии, прекрасных картин, фантазия писательницы непредсказуемо удивительная, но я ожидала от этой книги чего-то большего. Может быть, тема войны – не женская тема, как и сами войны?

Решила прочитать эту книгу после элегантного ёжика, мне очень понравился последний) хотя была слегка в обиде на автора за финал "ёжика ". Мне импонирует стиль, арабская бязь слога Мюриэль, образность текста, неординарные персонажи. Странная страна вызвала смешанные чувства восхищением таланта писательницы, но и странным ощущением того, что сюжет рассыпается на множество необычайно красивых драгоценных камней без огранки, никак не поддающихся быть собранными вместе в ювелирное украшение под красивой оправой. Видимо, страна неспроста "странная". Я нашла "Жизнь эльфов", которая вышла из под пера писательницы раньше, и которая, на мой взгляд, должна была прояснить и дать ответы по "стране" . Увы, такого не случилось. Сейчас дочитаю (надеюсь) про эльфов ради красивых оборотов речи, а осилю ли "страну" - не уверена, наверное, надо съездить в Японию)

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
€3,71
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
06 november 2019
Tõlkimise kuupäev:
2019
Kirjutamise kuupäev:
2019
Objętość:
325 lk 42 illustratsiooni
ISBN:
978-5-389-17395-8
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 17 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 21 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 41 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 71 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 1261 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4, põhineb 39 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 3,6, põhineb 25 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 3103 hinnangul