Raamatud, mis sarnanevad «Концептосфера художественного произведения и средства ее объективации в переводе. На материале романа Ф. С. Фицджеральда «Великий Гэтсби» и его переводов на русский язык», Н. В. Александрович Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
5 1 Средний рейтинг 1 на основе 1 оценок
1 1 Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
5 1 Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
0 Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
5 2 Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
0 Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
0 Средний рейтинг 1 на основе 1 оценок
1 1 Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
5 1 Средний рейтинг 4,5 на основе 215 оценок
4,5 215 Средний рейтинг 4,6 на основе 157 оценок
4,6 157 Средний рейтинг 4,6 на основе 322 оценок
4,6 322 Средний рейтинг 4,6 на основе 245 оценок
4,6 245 Средний рейтинг 4,5 на основе 315 оценок
4,5 315 Средний рейтинг 4,7 на основе 158 оценок
4,7 158 Средний рейтинг 4,5 на основе 327 оценок
4,5 327 Средний рейтинг 4,7 на основе 223 оценок
4,7 223 Средний рейтинг 4,7 на основе 190 оценок
4,7 190 Средний рейтинг 4,6 на основе 117 оценок
4,6 117 Средний рейтинг 4,7 на основе 184 оценок
4,7 184 Средний рейтинг 4,7 на основе 140 оценок
4,7 140 Средний рейтинг 4,7 на основе 320 оценок
4,7 320 Средний рейтинг 4,5 на основе 115 оценок
4,5 115 Средний рейтинг 4,5 на основе 68 оценок
4,5 68