1000 базовых иероглифов. Японский язык: Иероглифический минимум

PDF
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Raamatu kirjeldus

Цель настоящего учебного пособия – предложить изучающему японский язык самые частотные иероглифы, необходимые для чтения и перевода оригинальных японских текстов. В пособии представлено 1000 иероглифов-одиночек с чтениями, переводом, порядком написания черт и наиболее употребительными сочетаниями. Этот иероглифический минимум рассчитан на студентов Восточного факультета и других специальных учебных заведений, где ведется преподавание японского языка, а также на изучающих японский язык самостоятельно.

Täpsemad andmed
Vanusepiirang:
12+
Lisatud LitResi:
23 veebruar 2015
Kirjutamiskuupäev:
2013
Maht:
345 lk.
ISBN:
978-5-9925-0308-1
Kogusuurus:
3 MB
Lehekülgi kokku:
345
Lehekülje mõõdud:
205 x 260 мм
Copyright:
КАРО
Raamat Н. В. Смирнова "1000 базовых иероглифов. Японский язык: Иероглифический минимум" — laadige alla pdf või lugege tasuta. Kirjutage kommentaare ja ülevaateid, hääletage oma lemmiku poolt.

Selle raamatu lugejad loevad ka

Отзывы 4

Сначала популярные
Мария Chibai

Хорошая книга для изучения иероглифов. Для уже изучающих японский язык подойдет не на 5+ , но на твердую 4 точно. Мне кажется, что Александр Вурдов как раз нас и готовит по этой книге, но может это только совпадение.

Елизавета

Книга прекрасная, но изначально написана в расчёте на работу с преподавателем (создавалась как учебное пособие для студентов японской кафедры СПбГУ). Все чтения подписаны русской транскрипцией, что считаю плюсом, так как катакана для верхнего и хирагана для нижнего чтений на первом этапе обучения может привести к неправильному запоминанию чтений учеником (многие путают знаки азбуки в начале, особенно катакана), а использование англоязычной транскрипции при изучении иностранного языка носителем русского было бы излишним.

Дмитрий Постников

На мой взгляд работа недоделанная и выглядит «околосправочным» материалом, не смотря на обилие канджи по следующим причинам:

1. Непонятно, где какое чтение;

2. Чтения как отдельного канджи, так и примеров слов написаны на «кириджи», а не на ромаджи. Хотя, в идеале, они должны быть сверху подписаны окуриганой + расшифровка в ромаджи.

3. Примеров слов с каждым канджи … Ну очень мало

sarap-ilya

Я начел изучать японский выучил Hiragana и Katakana. В интернете узнал что лучше выучить Hiragana, Katakana и хоть 1000 иероглифов, а дальше учить грамматику. Н. В. Смирнова написала книгу которая мне очень поможет в изучение Японского. Буду покупать 98%. :-)

Оставьте отзыв