Esmalt populaarsed
Даже не думала, что столько блюд из минтая и мойвы будет в небольшом томе кулинарной энциклопедии. Много рецептом из моркови, моллюсков и молока (том на букву М). Отметила для себя говядину по-японски гюдон, вот только для него нужны сакэ и мирин, а найти качественные японские продукты найти непросто в Центральной части России. На Дальнем Востоке, конечно, с этим проще. Поразил морс из свеклы. Отметила для себя рецепт индийской помадки в кляре, который так и называется жареное молоко. Вот только там опечатка, в само молоко добавляется белки, а кляр тоже из белка. Я так думаю, что в само молоко добавляют желток, а во взбитом белке обмакивают для обжарки. Во всяком случае, так делают испанцы (у них очень похожий рецепт).
Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Žanrid ja sildid
Vanusepiirang:
18+Ilmumiskuupäev Litres'is:
26 aprill 2017Kirjutamise kuupäev:
2016Objętość:
138 lk 97 illustratsiooniISBN:
978-5-4470-0154-4Koostaja:
Õiguste omanik:
ИД Комсомольская правда21 raamat sarjas "Кулинарная энциклопедия (ИД «Комсомольская правда»)"
Arvustused raamatule «Кулинарная энциклопедия. Том 21. М (Минеральная вода – Морской язык)», 1 ülevaade