Читайте только на Литрес

Raamatut ei saa failina alla laadida, kuid seda saab lugeda meie rakenduses või veebis.

Loe raamatut: «Тоталитарный язык. Словарь и речевые реакции»

Font:

ПРЕДИСЛОВИЕ

Семь десятилетий Страны Советов оказались достаточным сроком для формирования советского человека с его политически запрограммированным мировоззрением и системой ценностей, а также особого лингвокультурного сообщества, основа которого заложена не в национально-культурной, а в государственно-политической сфере. Советский народ – не миф и не публицистическое клише, это действенная и по сей день реальность, предполагающая определенное состояние сознания и установку на языковое поведение личности.

Черты такого сознания уже хорошо известны: провозглашение (и только) примата общественных интересов, господство директивного общения, размытость и несущественность этических норм, официоз и ритуальность во всех публичных ситуациях. В результате появляется огромное множество людей, слушающих не слыша и говорящих не думая, а тоталитарное общество в целом становится обществом двоедушия отнюдь не в бердяевском смысле. Тотальная идеологизация, официоз и ритуальность уравновешиваются раскрепощенностью у себя на кухне: юмором, разъедающей самоиронией, этическими сдвигами, закрепленными в языковой семантике. С одной стороны: партия – авангард рабочего класса, верные ленинцы, революционные традиции, загнивающий капитализм; с другой: совок (презрит.) – житель страны Советов, или Совдепии; страна дураков (презрит.) – об СССР, несун (ирон.) – весьма снисходительное именование лица, которое незаконно уносит для себя что-либо с производства, с работы.

Ментальность – миросозерцание в формах родного языка (В. В. Колесов) – тоталитарного общества находит свое выражение в отдельных словах и переосмыслениях отдельных значений слов, в устойчивых оборотах и речевых предпочтениях, наконец, в целых текстах. Формируется язык идеологии, идеологизированный язык эпохи. В своем знаменитом романе «1984» Дж. Оруэлл изобразил такой язык – «новояз». Блистательная художественная демонстрация новояза в антиутопии Дж. Оруэлла нашла подтверждение и научное обоснование в трудах отечественных и зарубежных лингвистов на материале языков с печальным опытом тоталитаризма (это прежде всего А. Вежбицка, Ю. Н. Караулов, Р. Келлер). Их усилиями в научный оборот введено понятие «тоталитарный язык».

Феномен тоталитарного языка имеет лингвокультурный характер и не может рассматриваться в отрыве от истории и культуры определенного народа. Предлагаемая вниманию читателей книга содержит целостную интерпретацию русского тоталитарного языка советской эпохи. Думается, что осмысление этого феномена особенно важно в период освобождения от вериг тоталитарного сознания (а он длителен) и поиска фундаментальных основ русской ментальности.

Tasuta katkend on lõppenud.

Vanusepiirang:
0+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
29 juuni 2017
Kirjutamise kuupäev:
2017
Objętość:
210 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-9765-3148-2, 987-5-7996-1429-4
Õiguste omanik:
ФЛИНТА
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 241 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 5, põhineb 41 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 735 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 875 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 1718 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 2595 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 785 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 33 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 62 hinnangul
Tekst PDF
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul