Loe raamatut: «Варежки со снегирями»

Font:

Она откинула носком сапожка ледышку. Как же она задубела, как эта ледышка. Обещали до минус двадцати в новогоднюю ночь. Легкая шубка только и годилась для того, чтобы в ней грациозно выпорхнули из такси, под ручку с мужем дошли до гостеприимно распахнутой двери, небрежно сбросили в жаркой прихожей на вешалку. Легкая шубка оказалась не готова к таким суровым испытаниям, как и ее хозяйка. Хорошо, в карманах случайно оказались варежки, пушистые, со снегирями.

Конечно, вышло глупо. Машина остановилась у расчищенной от снега дорожки, напротив кирпичного забора. Олег осмотрел светящийся силуэт дома, присвистнул и ломанул в распахнутую калитку. Она немного отстала, зазевалась на разлапистую ель у входа, обернутую розовой гирляндой шаров, склонилась, чтобы получше рассмотреть сверкающий плетеный клубочек, и вдруг раздался жестяной грохот. Она ойкнула, сначала от неожиданности, потом от испуга. За Олегом захлопнулась и входная дверь на крыльце, такси умчалось, она осталась одна на пустынной заснеженной улице. Не совсем одна – из окон близлежащих домов лился теплый свет, мелькали радостные огонечки гирлянд, кажется, где-то играл Джингл белз.

Она подергала ручку калитки, запорошенную снегом, еще раз. Так просто, на всякий случай. Заперто. Побарабанила по металлическому полотну. За соседским забором недовольно гавкнула псина, прогоняя остатки предновогоднего настроения. Да кому она врет? Его и не было, этого новогоднего. А она, правда, искала.

Сначала в ход пошли бабушкины традиции: под «Простоквашино», «Иронию судьбы», «Морозко» перемыть до блеска хрусталь в доме, не забыть про люстру и вазы – в Новый год все должно сверкать. В их новой квартире хрусталя не оказалось, пришлось заменить на стекло.

Стереть пыль со всех фарфоровых статуэток в серванте. Статуэток не было, серванта тоже. Зато имелись запыленные рамочки с фотографиями их с Олежкой совместной восьмилетней жизни.

Да, непременно намыть полы. Основательный немец, моющий пылесос Thomas, превосходно справился с этой задачей.

Вытащить узорчатый ковер из зала на морозец и почистить его на рассыпчатом снегу, от души поколотить выбивалкой, вышибая пыль и неприятности уходящего года. Она с трудом раздобыла хлипкую ярко-зеленую хлопушку. Еле доперла прикроватный полиэстровый коврик – других в доме не держали – до перекладины во дворе. Выбивалка разлетелась на части при втором ударе.

Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
30 detsember 2021
Kirjutamise kuupäev:
2021
Objętość:
8 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 840 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 202 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 785 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 38 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 202 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 314 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 618 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 96 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 61 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 4 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 5 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 14 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 8 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 5, põhineb 4 hinnangul