Loe raamatut: «Богатырь»

Font:

© Наталья Дёмина, 2023

ISBN 978-5-0060-5227-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Вместо предисловия…

Обращали ли вы внимание, что в сказках и былинах нет ГЕРОЕВ, но есть БОГАТЫРИ, которые идут защищать свою РОДИНУ, просто потому что не могут поступить по-другому. Для них любить Родину так же естественно, как дышать, как верить в Бога.

Они сильные, смелые, смекалистые и добрые. Ведь зло можно истребить только добром. Ненависть порождает ещё большую ненависть и ярость. А добро – оно способно оживить самое чёрствое сердце. Кто-то удивится, как же можно победить добром? Может ли оно разить острее меча или быть смертоноснее стрелы?

И тут стоит вспомнить, что добро богатырей-победителей шло рука об руку со справедливостью. Не мог русский богатырь поступить несправедливо даже с врагом своим, потому что жил по законам Божьим.

По своему происхождению слово «богатырь» переводится как герой, смелый, храбрый человек. А звучание «Бога» только усиливает веру в победу над злом и тьмой. Необходимо отметить, что «витязь» имеет схожее значение.

Вот и получается, что героями не становятся, ими рождаются. Живут себе вполне мирной жизнью, никого не трогая, пока Родина не окажется в беде. И тогда… поднимутся богатыри земли русской, чтобы отстоять веру, отечество и народ свой в неравной борьбе со злом. И победят. Потому что с ними Бог!

 
                                          С любовью, автор.
 

Богатырь

Часть 1. Два ведра

 
По дороге полевой
Богатырь спешил домой,
Конь гнедой его фырчал
И копытами стучал.
С коромыслом дева шла:
«Эй, залётный, как дела?
Мимо ты не проходи,
Коль мужчина, подсоби.
Силы много у тебя…
Разбегаются глаза…»
Он смеётся: «Подойди,
Губы сахарны твои
Буду нежно целовать,
Телом душу опьянять». —
«Нет, так дело не пойдёт, —
И ведро ему даёт.
Не одно, а целых два, —
Принеси воды сперва».
Вертит вёдра богатырь
И разводит руки вширь:
Он привык скакать в седле
И махать мечом в руке…
Это ж надо… Два ведра…
Баба глупая дала.
Труд подобный не к лицу
Удалому молодцу.
«Извини, – он ей сказал. —
Я с дороги и устал.
Но в помощники тебе
Подарю сынка к зиме.
А быть может, будет дочь,
Я любить тебя не прочь.
Так что вёдра убери,
Ночь со мною проведи».
Рассмеялася она:
«Пять детишек у меня.
Воздыхателей штук семь,
Но без мужа по сей день.
Знаю я – богатыри
Непригодны для семьи.
Вам бы по полю скакать
И мечом своим махать.
Мне бы поле взборонить
И пшеницу посадить.
Натаскать бадью воды,
Поливать чтоб огурцы,
И капусту, и свеклу…
Подоить потом козу.
Приготовить что поесть,
Деткам сказочку прочесть…
Нужен мне простой мужик,
Что колоть дрова привык.
Тот, кто баньку возведёт
И меня женой возьмёт.
Будем жить мы не тужить
И детишечек растить». —
«Странный женщины народ, —
Богатырь скривил свой рот. —
Им бы кем-то помыкать
И себя обожествлять.
Коли буду мужиком,
То загнусь под каблуком.
Это ж надо… боронить
И козу её доить,
Нос детишкам вытирать
И капусту поливать.
Нет. Помру богатырём,
Славно мы с конём живём…
В поле скачем день-деньской,
Ночью звёзды надо мной…
Мало ль баб вокруг других…
Самый лучший я жених», —
И пришпорил он коня,
Чтоб уехать из села.
 

Tasuta katkend on lõppenud.

Žanrid ja sildid

Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
06 september 2023
Objętość:
16 lk 2 illustratsiooni
ISBN:
9785006052277
Allalaadimise formaat:

Selle raamatuga loetakse