Tasuta

Путь домой. Четыре близнеца

Tekst
1
Arvustused
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

Глава 13. Открытия.

И снова, глухая душная ночь Рунда. Город уже старательно пережевал события это дня и теперь неумолимо отходит ко сну. Гаснут огни, закрываются ставни, стихают голоса, и никто не обращает внимания на две безмолвные тени, пробирающиеся от дома к дому.

Вот они нырнули в черноту, образованную глубоким проёмом дверей, и оттуда донёсся приглушённый шёпот:

– Ты уверен, что это здесь?

– Положись на меня. Ведь они сказали, что барон со своей подопечной остановился в гостинице «Золотой рог», верно? Тогда посмотри на вывеску вон там! Видишь? К тому же, глянь направо, вон, на втором перекрёстке тот злосчастный трактир, где на нас напали…

– Да, вижу… Графиня де Монсар… Я должен поблагодарить её лично!

– Вот и в твоей жизни появилась прекрасная дама, – тихо рассмеялся Фрэнк.

– А то! И не в пример тебе, я знаю её имя! Сеньорита Коэльо графиня де Монсар… Кто бы мог подумать, что наши с ней пути пересеклись ещё в Грандоне. Дружище, поверь, Крахтью рядом с этой девушкой смотрелся бы как таракан рядом с голубкой!

– Тогда я напомню тебе, что в Грандоне мы спасли другого, более достойного претендента на её руку, – не удержался Фрэнк.

– Думаешь, я забыл? – возмутился Анри, – Это лишь ещё одна причина, почему нам надо увидеться. Узнаем, как она относится к этому де Валеньи… Если и он её сердцу не мил…

– И что тогда?! Что!? Ладно, не отвечай. Сейчас не время и не место для таких разговоров…

– Согласен. Пошли, – и Анри выскользнул из их укрытия.

Через миг они скрылись в тени дома напротив гостиницы «Золотой рог». Надо сказать, что эта гостиница была во многих смыслах особенным зданием. Не в пример многим другим, её не подпирали справа и слева соседи. Напротив, её хозяин мог позволить себе иметь собственную конюшню, хозяйственный двор и даже небольшой сад, а постояльцам предоставлял комнаты с видом на две главные улицы Рунда, благо гостиница стояла на перекрёстке.

– Ну и?.. – растерялся Анри.

– Тише! – и Фрэнк заставил друга глубже погрузиться в тень дверного проёма.

Мимо прошагал стражник.

– О! Да, кажется, нас ждут! – вырвалось у Анри.

– А что я тебе говорил?

– Что это очень рискованно. Даже если так, неужели это нас остановит?! Я должен её увидеть! Я должен узнать, что это барон так ко мне привязался. Это стоит риска.

– Да, МЫ должны это узнать… – в задумчивости отозвался Фрэнк, – Но, сдается мне, ты хотел сказать, что риска стоят глаза графини. Если они хоть чуточку похожи на те, что я видел в Туманной Гавани, то я тебя понимаю. Ладно…

– В Туманной Гавани? Ты про ту красавицу, что встретил там перед отплытием «Святой Елены»?

– Да… Говорили, что твоя графиня живёт на втором этаже. Но где?

– Задачка… в окна заглядывать трудно…

Друзья пришли в замешательство. Вдруг в проёме одного из тускло освещённых окон показался женский силуэт, и Анри тут же схватил друга за руку:

– Это она!!!

– Где?!!

Анри поднял с мостовой маленький камешек и, прежде чем Фрэнк успел его остановить, метко запустил им в желанное окно. Этот зов был тотчас услышан. Окно распахнулось, и друзья различили девичий силуэт. Хоть темнота и не позволяла рассмотреть лицо девушки, Анри уже не сомневался, что попал в цель. Он нашёл свою спасительницу! Это оказалось проще простого! Впрочем… Только он собрался выйти из тени, как вновь услышал шаги приближающегося караульного. Девушка отпрянула от окна, похоже тоже не жаждала встречи с ночным стражем.

– Он мне надоел! – заскрипел зубами Анри.

– И мне, – согласился Фрэнк, – Подожди секунду.

И Анри увидел, что друг извлёк из-за пояса нож.

– Стоит ли? – остановил было его Анри.

– Конечно, не стоит, – просто согласился Фрэнк, но тем не менее нож не опустил.

Напротив, он взял его за лезвие, и не успел Анри моргнуть, как нож глухо врезался своей рукояткой в макушку стражника, который как раз в этот момент неосторожно снял шляпу.

– Браво! – одобрил Анри, – Пусть поспит.

Друзья дружно подхватили оглушённого и утащили в тень. Фрэнк подобрал нож, а Анри уже схватился за верёвку, которую они прикупили пару часов назад в небольшой суконной лавке так, на всякий случай.

Графиня ждала их, открыто высунулась из окна, и теперь стало ясно, что она ещё даже не собиралась ложиться спать. Напротив, её волосы собраны в высокую прическу, и одета она в добротное тёмное платье. Анри подобно лассо раскрутил верёвку, и девушка, ловко поймав прилетевший конец, поспешила закрепить его в комнате.

– Каково?! – удивлённо одобрил Анри, кивнув другу.

Фрэнк стоял рядом, стараясь держать под контролем всю улицу, но второй возглас друга всё-таки привлёк его внимание:

– Э, да она и впрямь не в себе!

Френсис поднял глаза и увидел, что не Анри лезет наверх, а графиня с неожиданным проворством спускается вниз, и длинные пышные юбки её платья чудесным образом никак не мешают ей в этом. Друзья остолбенели от неожиданности. Ещё пара секунд, и вот уже эта удивительная девушка стоит рядом с ними. Она быстро поправила юбки, благо в её платье их было несколько слоёв, крепче стянула узел огромной тёмной шали, которую лихо носила повязанной через плечо, дёрнула за верёвку, ставшую для неё лестницей на свободу, и та послушно соскользнула к её ногам. Только теперь Анри ожил, совершенно не задумываясь, поднял верёвку и смотал.

– Скорее, господа, бежим! – умоляющий и в то же время властный шёпот побудил молодых людей к действию.

И все трое в одно мгновение ока скрылись в соседнем переулке.

* * *

Пробираясь наощупь в кромешной темноте, Фрэнк не смог не опрокинуть попавшийся под ноги стул, и тот с оглушительным грохотом повалился на пол.

– Не волнуйтесь! Сейчас будет свет, – юноша поспешил ободрить спутников и скоро щёлкнул огнивом.

Лучина очень неохотно согласилась пробудиться ото сна, но теперь, всё-таки занявшись делом, ожила на славу, не только мрак разорвала, но и завела шаловливую песню в тихом треске сухого дерева. Френсис пристроил её в креплении на столе и осмотрелся.

Это была старая давно покинутая людьми хибара. На остатках мебели лежал махровый слой пыли, а покосившиеся и кое-где обвалившиеся балки стен и потолка были основательно заплетены густой паутиной.

– Не лучшее место для ночлега, но в нашем положении выбирать не приходится. Считайте, нам повезло, даже нищие не позарились, так что хозяева тут мы… – Фрэнк смущённо развёл руками и развернулся к своим спутникам.

Как и следовало ожидать, всё внимание Анри было обращено к их прекрасной спутнице. Он умудрялся и скамью очищать от мусора, и то и дело поглядывать на девушку, затеяв нечто вроде лукавой игры: встретит её взгляд, искренне смутится, тут же отвернётся, но уже через секунду вновь поднимает к ней глаза. А так как симпатия эта была взаимной, неудивительно, что игра нашла своё продолжение. Молодая графиня и не пыталась скрыть свой огромный интерес к Анри. Она стояла рядом с ним, открыто рассматривала его, изучала, и сейчас, похоже, совсем забыла, что разделяет общество не одного, а двух молодых незнакомых мужчин.

Френсис видел её со спины, мог оценить изящное телосложение, гордую осанку идеально прямой спины, добротность темно-коричневого платья и огромной цветастой шали. Вот только лицо разглядеть пока не было никакой возможности. Густые чёрные волосы затейливо собраны на затылке и скреплены шпильками, украшенными драгоценными камнями. Эта причёска выгодно подчёркивала длинную шею девушки, и Френсису страшно захотелось увидеть и лицо, но… всё-таки это гостья Анри! Сегодня она, можно сказать, спасла его! И это ожидаемо, что ей нет дела ни до кого другого. Так что Френсис не стал драматизировать по этому поводу, усмехнулся, и достал из-под стола корзину с овощами и фруктами.

– У нас даже есть, что перекусить, – тихо поздравил он сам себя. Выбрав яблоко получше, Фрэнк тщательно вытер его и решил предложить это угощение гостье.

Девушка только-только опустилась на предложенное Анри место. Френсис рассудил, что будет уместнее, если графиню угостит именно Анри, и толкнул того в бок. Друзья поняли друг друга без слов. Анри благодарно кивнул и протянул девушке приготовленное Фрэнком яблоко.

– Сеньорита, позвольте угостить вас. Хоть сейчас и не сезон, оно выглядит съедобным, – произнёс Анри, страшно смущаясь, едва не заикаясь от волнения.

Девушка с готовностью протянула руку к яблоку, но есть не стала, по-прежнему гораздо больше её интересовало лицо Анри. Девушка даже пытливо сощурилась, настолько старательно сличала черты лица своего нового знакомого с другим каким-то образом, бережно хранимым в закромах её памяти. Такое пристальное внимание должно было бы в конец смутить Анри, но нет, произошло нечто обратное. Юноша вдруг поймал себя на неожиданном чувстве, что уже знает эту девушку. Признавшись себе в этом, он так удивился, что всё смущение как рукой сняло.

– Как странно… Почему мне кажется, что мы уже знакомы? – тут же озвучил он свои мысли, – Мы уже встречались? Впрочем, нет… Я бы помнил это иначе… Ничего не понимаю! Но вы так смотрите на меня… Там, на площади, ваш опекун сказал, что я похож на вашего отца. Это правда?

– Да, удивительное сходство! – с готовностью подтвердила графиня.

– Что ж, это великая честь и… удача, – улыбнулся Анри.

И в этот момент всё ещё хозяйничающий за столом Френсис смахнул на пол пару камней, которые признал мешающим мусором. Созданный этим падением шум напомнил Анри о друге, заставил к нему развернуться. Так вышло, что до этого момента Анри заслонял графиню от Фрэнка, но теперь отступил в сторону, и, наконец, свершилось – Френсис увидел лицо графини де Монсар, а она увидела его.

– Вы!!! – воскликнули они хором.

Замешательство длилось ещё с минуту. Лицо прекрасной испайронки озарила искренняя радость. Да и Френсис прямо-таки засиял в блаженной улыбке. А вот Анри невольно помрачнел:

 

– Вот как?.. Друг, ты заставляешь меня предположить, что мы делим общество той самой сказочной незнакомки из Туманной Гавани. Верно?

Ответ уже и не требовался. Фрэнк смущённо кивнул, и радуясь, и извиняясь одновременно, а Анри сокрушённо повёл головой. Но тут в их немой диалог вмешалась графиня:

– Зачем же называть меня «незнакомкой»? – девушка обратилась к Френсису, – Неужели вы меня забыли, сударь?!

– Что вы, сударыня!!! – в сердцах воскликнул юноша, – Разве возможно вас забыть!?

– Тогда я не понимаю, – графиню очень смутил полный искреннего восхищения взгляд Фрэнка. Она хотела ещё что-то сказать, но растерялась.

А Анри, сам того не замечая, ещё больше нахмурился. Фрэнк же словно забыл обо всём на свете, стоял и не мог оторвать глаз от феи своих грёз. Молчание начало тяготить девушку. Она не могла не заметить и реакцию Анри, и в её душу проник холодок смятения. Потому графиня собралась с духом и вновь обратилась к Фрэнку.

– В последний раз мы виделись, можно сказать, мимолётом, но… Всё же, назвать меня незнакомкой… Виконт де Крахтью проговорился, что вы собирались просить моей руки. Не странно ли всё это?

И тут же брови Фрэнка изумлённо взметнулись вверх.

– Я!? О… – он хотел сказать, что просить её руки является пределом его мечтаний, но мысль о присутствии Анри, и о том, что, похоже, графиня продолжает принимать его за кого-то другого, остановила этот порыв его души. Фрэнк подавил невольный вздох, и в глазах его появилась грусть, – Сударыня, прошу простить меня, если мои слова или действия как-то обижают вас. Но право, моей вины здесь нет, ведь вы упорно путаете меня с кем-то. Тогда, в Туманной Гавани, вы обратились ко мне, как к старому другу, в то время как я видел вас впервые! Вы просили найти вас, но я даже имени вашего до этого момента не знал. Похоже, Всевышний услышал мои молитвы, и мы встретились. Но пора положить конец этому недоразумению и познакомиться по-настоящему. Тем более, что сегодня, вы и моего друга приняли за кого-то другого… Ваша блистательная защита покорила наши сердца и без сомнения спасла ему жизнь, ведь если бы не вы, я бы не успел… Но всё же пора внести ясность…

Фрэнк перевёл дыхание и, чуть поклонившись, представился:

– Я Френсис, единственный сын лорда Гай Гейсборо герцога Бетенгтона.

– Бетенгтона?!! – от изумления графиня даже подалась ближе. Её глаза широко распахнулись, и столько всего теперь в них отразилось: удивление, ужас, непонимание, возмущение! Ей потребовалась минута, чтобы осознать услышанное, но принять это она всё равно не смогла, – Скверная шутка!!! – резко заявила девушка.

– Это не шутка, – её реакция обескуражила Фрэнка.

– Одно я знаю точно… – графиня от возбуждения больше не могла сидеть, – Вольно или не вольно вы лжете! Вы НЕ МОЖЕТЕ быть сыном герцога Бетенгтона!

Такое категоричное заявление ошеломило Анри и Фрэнка, юноши недоуменно переглянулись, и Фрэнк всё-таки решился возразить:

– Я вырос сыном герцога Бетенгтона. И это такая же правда, как и то, что я стою перед вами.

Графиня поймала взгляд сейчас тёмно-синих глаз Фрэнка и… поверила ему.

– … «вырос сыном герцога Бетенгтона»… – девушка пытливо сощурилась, минуту размышляла о чём-то о своём, при этом взгляд её чёрных глаз буквально парализовал Фрэнка. Она словно старалась проникнуть в самые затаённые уголки его души, и, похоже, кое-что у неё получилось. Девушка поверила в искренность Фрэнка. В тот же миг её сознание пронзила догадка, и графиня медленно перевела взгляд на Анри.

– А как зовут вас, сударь?

Анри невольно вздрогнул:

– Анри Монсо к вашим услугам, сударыня. И я не дворянин… – при этом Анри ощутил страшной силы беспокойство, уже осознавая, что находится на пороге величайшего открытия.

– Анри Монсо… – эхом вторила ему графиня. На лице её появилась печальная улыбка, а взгляд наконец смягчился, даже увлажнился, – Слава Богу! Значит, я не зря молилась!

Не отрывая глаз от лица Анри, графиня медленно опустилась на скамью, похоже, силы стали покидать её. Руки устало легли на колени, и такой родной, хрупкой, близкой она показалась в этот момент юношам.

– Что с вами, сударыня? – не на шутку заволновался Фрэнк.

Анри же потерял дар речи. Он тоже смотрел в глаза девушки, и сердце его вдруг страшно защемило. Теперь он был абсолютно уверен, он не впервые видит эти глаза, лицо! Он чувствовал, что ЗНАЕТ её, но откуда?!!

– Сударыня, не молчите, умоляю вас! – продолжал настаивать Фрэнк.

– Вы и правда ничего не знаете?! – выдохнула графиня.

– Что мы знаем?!

– Давно вы знакомы? – теперь графиня обратилась к Френсису.

– Очень давно. Мы выросли вместе.

– Но вы выросли сыном герцога Бетенгтона, а Анри… просто носит имя Монсо…

– Да, – Фрэнк бросил взгляд на Анри, как бы ища в нём поддержки, тот кивнул и сам ответил:

– Нас хотели вырастить как господина и слугу, но мы выросли братьями. Поэтому мы здесь вместе.

Графиня согласно кивнула. Тому, что перед ней большие друзья, доказательств не требовалось, хватит вспомнить события прошедшего дня.

– Значит вам, Анри, надлежало быть слугой, поэтому, видимо, вы и сохранили своё имя.

– Сохранил своё имя?.. – Анри пытливо сощурился.

– Да, именно так, имя и благородное сердце. И барон ведь признал вас… Поэтому вы и оказались сегодня на эшафоте, – и в тот же миг сердце девушки переполнилось гневом, – Мерзавец!!!

– Вы говорите о том одноглазом господине в чёрном? – решился предположить Анри.

– Да, это мой опекун, – графине было трудно говорить, она буквально пожирала глазами юношу, – Анри, вы… вы мой брат! В этом больше не может быть никаких сомнений!!!

– Что?!

– Да, мой старший брат! Единственный родной мне человек во всём белом свете! Вы бы знали, что сегодня со мной случилось, когда я увидела вас там, на рыночной площади… А ведь меня специально не хотели пускать, но я обманула своих стражей. Словно души наших несчастных родителей заставил меня сегодня оказаться на площади. Анри… Вы ещё сомневаетесь? У вас на правом плече должно быть родимое пятно в виде подковки. Верно? А ваш нательный крестик… он ведь похож на мой? Только мой это копия с вашего… – и графиня непослушной от волнения рукой извлекла на свет божий свой крестик.

Анри, медленно кивнул, но всё-таки счёл необходимым показать девушке и свой крестик, а чтобы она могла лучше видеть, решился присесть рядом с ней на скамью. И она увидела то, что уже ожидала – их нательные кресты были идентичны, удивительно тонкая ручная работа, только надписи на обратной стороне разные, что, впрочем, тоже было ожидаемо, в глазах неискушенного ценителя это и отличало оригинал от копии. Девушка поддалась внутреннему порыву, как величайшее сокровище взяла руку брата и трепетно припала к ней щекой.

– Живой!.. Я нашла тебя… Я больше не одна! – тихо произнесла графиня.

Анри страшно смутился, смутился её такому поведению, своим доселе незнакомым чувствам. Да, он знал, знал сердцем, что графиня говорит правду. Он брат этой прекрасной девушки! И осознание этого как-то в миг сделало его на несколько лет и старше, и… младше одновременно. Сомнений не оставалось, в этих прекрасных чертах он угадывал мать, самую дорогую на свете женщину, которую он видел когда-то в таком далёком детстве, а потом в своих снах. Анри робко коснулся волос сестры, в ответ она подняла голову, и он увидел, что в её глазах стоят слёзы, слёзы счастья.

Фрэнк почувствовал, что от волнения и ему стало трудно дышать. Он не помнил, когда в последний раз плакал, и сейчас до этого было далеко, но происходящее не могло оставить его равнодушным. Он тоже поверил в то, что это правда, что сейчас, здесь, свершилось чудо, – брат и сестра нашли друг друга!

– В тебе всегда угадывалась голубая кровь, дружище, – неловко улыбнулся Френсис.

Анри поднял на него глаза и тоже улыбнулся.

В этот момент девушка словно очнулась от забытья, и её взгляд обратился к Фрэнку.

– Что же, сударь, прошу простить меня. Я и правда обозналась. Но это простительно, ведь вы, как и Анри, уже давно считаетесь погибшим.

– Погибшим?! Я!? – Фрэнк недоверчиво повёл головой, – Анри может быть. Он всегда считался сиротой, бог весть откуда взялся… Но с моим происхождением всё ясно.

– Да, но не вам, – теперь глаза графини просохли, и в них засверкал лукавый огонёк.

И Фрэнк невольно насторожился, словно в ожидании атаки:

– Сударыня, я отказываюсь вас понимать.

– Именно, отказываешься! Упрямец ты эдакий! – усмехнулся Анри, казалось, он начал догадываться, к чему клонит его прекрасная сестра.

– Анри! – Фрэнк попробовал было осадить друга, но тот бесцеремонно перебил его и, обращаясь к графине, предложил:

– Моя милая сестра, давайте проясним и эту загадку. Для начала, скажите, за кого вы так упорно принимали моего друга. Хотя, постойте. Вы сказали, что он собирался просить вашей руки?! Фрэнк! – Анри даже вскричал от неожиданности сделанного открытия, – Что ты говорил об этом де Валеньи?

– Так вы всё знаете?! – изумилась графиня.

– Нет, пока не всё… – улыбнулся в ответ Анри. – Но сейчас мы исправим это недоразумение. Дело в том, что в Грандоне не далее, как позавчера, состоялась дуэль между Антуаном де Валеньи и виконтом де Крахтью…

– Дуэль?! – не поверила своим ушам графиня, – Что за чушь! Вы бы знали этого Крахтью! Полное убожество! Подумать только, его прочили мне в мужья!

А Анри уже ни на шутку развеселился:

– Подумать только, уже в ту ночь наши судьбы пересеклись!

– Каким же образом?

– Видите ли, дорогая сестра, мы с Френсисом случайно узнали о готовящейся дуэли, точнее убийстве де Валеньи…

– О боже! – в ужасе воскликнула девушка.

– Успокойтесь… – и Анри осёкся, он осознал, что не уверен, правильно за помнил её имя, слышанное на рыночной площади, – Марианна?

– Да, верно. Меня звать Марианной… – улыбнулась в ответ девушка.

Анри благодарно кивнул и продолжал:

– Так вот, дорогая Марианна… Узнав об этом грязном заговоре, мы сочли своим долгом вмешаться, и, думаю, что не ошибусь, сказав, что наша помощь пришлась де Валеньи очень кстати… А на утро, Фрэнк, ты помнишь, как заявил, что этот де Валеньи очень похож на тебя? Я ещё посмеялся, не поверил.

– Так вы видели друг друга?! – взволнованный взгляд Марианны тоже обратился к Фрэнку.

Тот почувствовал, что ему становится всё более и более неуютно. Оказывается, он похож на жениха графини, новость странная, даже неприятная:

– Нет, он меня не видел. В тот момент луна освещала только его лицо.

– А потом? Неужели вы не поговорили?! – не унималась девушка.

– Нет, мы тогда просто исчезли. Возможно зря, – вместо друга ответил Анри, – Ну, да ладно. Своё дело там мы сделали.

– Сделали… – взгляд Марианны вновь обратился к Фрэнку, – Сударь, в ту ночь вы помогли своему родному брату! Вы и Антуан близнецы! Вы с ним невероятно похожи! Абсолютное сходство!!!

И вот он – «гром среди ясного неба»!

Фрэнк, не веря, отрицательно закачал головой, даже отпрянул, но Марианна продолжала настаивать:

– Вы сын герцога Бетенгтона?! Это всё равно, что назвать меня королевой Фрагии! Напротив, Бетенгтон злейший враг вашей родной семьи, и нашей семьи, Анри, тоже.

– Остановитесь, графиня! – совершенно искренне возмутился Френсис, но Анри, от возбуждения уже не находивший себе места, перебил его:

– Постойте, Марианна, уж не является ли мой бедолага Фрэнк сыном графа де Лаган?!

– Да, конечно, как и Антуан де Валеньи! – энергично закивала девушка.

И тут Фрэнк взвился, как ошпаренный:

– Ну, это уже слишком!!!

Но Анри, казалось, не замечал возмущение друга. Его обуяла дикой силы радость. Он тоже встал, расправил плечи, словно готовясь к полету, и лицо его при этом излучало величайшее ликование:

– Ну, вот всё и прояснилось! Видел бы это, слышал бы всё это Генрих Рай!

– Кто это? – поинтересовалась Марианна. Она искренне любовалась братом.

– Это человек, который наперекор воли герцога вырастил нас с Френсисом друзьями, человек, заменивший нам родителей.

– Да будет благословен его век!!! – горячо воскликнула Марианна.

– Анри, как понимать твою радость? – в голосе Фрэнка слышалась обида.

– Прости, друг, но разве недостаточно поводов для радости? – охотно откликнулся Анри, – Мы, наконец, близки к тому, чтобы узнать правду о себе. Да, что это я? Мы наконец-то узнали правду!!!

– Не спеши с выводами…

– Видит Бог, я не спешил, – Анри повернулся к сестре, – Милая Марианна, мой друг не только редкостный добряк, но ещё и знатный упрямец. Ему требуется время, чтобы принять такое открытие! Возможно, потребуется ваша помощь…

Марианна согласно улыбнулась, и ободренный Анри развернулся к Фрэнку:

 

– Давай, дружище, вспоминай всё то, что не давало твоей душе покоя в последний месяц. Вспоминай, как герцог встретил нас, что и как делал до своего приезда в Бетенгтон, и после этого… и главное, что об этом всём говорил учитель! Ты ведь помнишь, его пророчество насчёт того, что Его Светлость потребует от тебя сразу, как учитель покинет Бетенгтон? Помнишь?

– Да, конечно, – Фрэнк хмуро кивнул, – Но, если уж быть точным, Его Светлость не потребовал, а…

Френсис оборвал себя на полуслове, предпочтя продолжить мысль в диалоге самого с собой: «Отец не потребовал, а сделал так, чтобы я сам захотел этого… Он был болен… и так убедителен! Ох, а Анри сразу заявил, что это была лишь игра… Если так, то… столько усилий, чтобы придать обману такую форму!? Это как-то уж слишком…»

На душе юноши стало крайне неуютно, тревожно, промозгло. Френсис присел на край стола, сложил руки на груди и крепко задумался: «Но разве не поэтому я решил поехать во Фрагию? Проверить эту историю!.. А теперь обнаружилось, что Анри является братом графини де Монсар?! Это принять легко и отрадно. Хотя… Графский сын вырос сиротой в доме брианского лорда!? При чём Его Светлость как уверенно рассуждал о личности отца Анри… Он соврал мне про учителя. Получается ещё раньше он накормил меня ложью про отца Анри! И это уже доказанные факты! А ведь учитель всегда просил быть осторожным в делах веры словам Его Светлости… Теперь моё мистическое сходство с де Валеньи, который к тому же оказался сыном графа де Лаган! Получается, той ночью мне это не привиделось!? Я близнец сына графа де Лаган!?! А почему не назвать нас двойниками? Ведь и такое бывает!»

Мысли ураганом неслись в сознании юноши, но стоило ему поднять взор к Марианне, как этот поток тут же оборвался. Эта девушка здесь, рядом! Прекрасная незнакомка из Туманной Гавани перестала быть лишь чудесным миражом… «Она сестра Анри!» – только и смог осознать и действительно принять обескураженный Френсис.

Глаза Марианны сейчас тоже были обращены к нему. Казалось, в них отражалась вся палитра человеческих чувств от радости до страха, при чём этот взгляд был так ярок, так завораживающе пленителен, что Френсис страшно оробел, смутился и поспешил развернуться к Анри, в тайне надеясь так обрести опору. Друг его понял, тепло улыбнулся, в два шага покрыл разделяющее их расстояние и положил руку на плечо Френсиса.

– Давай разберёмся со всем этим как всегда вместе. Хорошо? Кто бы мне сказал ещё вчера, что история моего происхождения решится проще, чем твоего… – Анри горько усмехнулся, – Тогда с этого и начнём, согласен?

Френсис с готовностью кивнул. Анри порадовался такой сговорчивостям друга, придвинул ко столу довольно прочный на вид табурет, бросил на него свой плащ, присел и… тяжело вздохнул.

– Я… я сын графа де Монсар… Интересно… Признаться, я лукавил, говоря прежде, что совсем не помню родителей. Просто воспоминания эти слишком размытые, слишком… Настолько, что и говорить-то особо не о чем. Но всё-таки могу со всей уверенностью сказать, у меня никогда не укладывался в голове образ отца – рыбака, отца – конюха, или хотя бы купца. Я уверен, расплывчатый образ был образом дворянина… Потом возникла эта версия, что мой отец был пиратом…

– Что!? Кем он был? – Марианна искренне решила, что ослышалась.

Анри понимающе кивнул и кратко рассказал эту историю, слово в слово, как услышал её от Френсиса. Марианна ошеломлённо перевела дыхание:

– Век папы был краток, но он успел многое повидать, пережить… Я даже почти уверена, что ему довелось побывать и в морских сражениях. Но пиратом… надо признать, что у Его Светлости герцога богатая фантазия. Впрочем, доля правды всё-таки просочилась и в эту иносказательную версию. Мне рассказывали, что папа бился с герцогом на дуэли, защищая честь Арабеллы де Гурье, своей сестры и будущей графини де Лаган, и из этого поединка папа вышел победителем! Разные люди всегда сходились в том, что в бою один на один Ромен де Монсар был непобедим!

– Ромен? – поймал её на слове Анри, – Ромен Монсо оказался Роменом де Монсар… Пират на поверку оказался графом… злейшим врагом Его Светлости герцога Бетенгтона… Марианна, прошу вас, расскажите нам, что же они не поделили? Как умерли наши с вами родители? И что миру известно о вашем брате?

Марианна с готовностью кивнула, но при попытке начать рассказ обнаружила, что горло перекрыл удушающий ком слёз. Нет, сейчас она не могла позволить себе расклеиться. Пришлось сделать глубокий вдох, выдох. Руки сами собой прижались к груди. И вроде стало получаться совладать с волнением. Осознав это, Марианна улыбнулась сама себе и снова подняла свой лучистый взор. Юноши смотрели на неё, словно заворожённые, едва дыша. В этот момент их лица выражали схожие чувства, и это делало их отчасти похожими. Они остро нуждались в ответах, но были готовы терпеливо ждать. Марианна сокрушённо повела головой и вдруг виновато улыбнулась:

– Френсис, я могла бы сказать, что мне жаль смущать ваш душевный покой… Но нет. Это не так! Судьбы домов Монсар и Лаган слишком тесно переплетены. Я не смогу рассказать историю гибели Ромена, никак не коснувшись беды, постигшей дом Алена. Ален де Лаган и Ромен де Монсар были так же близки, как вы, их сыновья!

При этом заявлении Френсис невольно поёжился, и это не ускользнуло от внимания Марианны:

– Сударь, я уверена, вы тот из сыновей графа де Лаган, кому при крещении было дано имя Жан…

– Как вы можете быть в этом уверены?! – вырвалось у Френсиса сгоряча.

– Давайте я расскажу всё по порядку, а дальше судите сами… Хорошо?

Юноши невольно переглянулись и в итоге синхронным поклоном выразили своё согласие. Марианна прислушалась к себе, да, теперь она готова говорить. Что ж:

– Позвольте мне начать издалека… Я была очень маленькой, когда умерли мои родители и брат. Да, Анри, все уверены, что вы мертвы уже много-много лет… Хоть я и выросла под опекой моей бабушки, доньи Коэльо, официальным опекуном был назначен мой дядя, кузен мамы, барон Парадесс… Милая бабушка вложила в меня всю душу, и я ни в чём не испытывала нужды… Ах, если бы она знала, что вы, Анри, живы, что я встречу вас…

Марианна подарила брату одновременно и горький, и мягкий взгляд, юноша благодарно улыбнулся в ответ, так постарался приободрить сестру, передать ей немного сил, и, возможно, это получилось, девушка смогла вернуться к своему рассказу:

– Порой к нам приезжал граф де Лаган, к сожалению, очень редко, но эти визиты становились настоящим праздником! Я, маленькая девчонка, буквально не слазила с его рук… Пару раз, очень давно, я гостила у Лаганов в их владениях во Фрагии, раз в Брасьоне, другой раз в Валеньи, но это всегда было недолго, бабушка не хотела отпускать меня от себя. Только полтора года назад, незадолго до своей смерти, бабушка решилась рассказать мне… Она всегда относилась ко мне, как к взрослой, но это было впервые, когда она сама заговорила о гибели моих родителей, впервые, когда она коснулась этой темы так подробно, ничего не утаивая…

В глазах девушки защемило, ей потребовалось перевести дыхание, но эта заминка была недолгой:

– Как я уже сказала, судьба моих родителей тесно переплетена с судьбой Алена и Арабеллы де Лаган. Здесь самое время рассказать вам о том, как они познакомились… – и Марианна поведала юношам историю дружбы их семей, сватовства Алена, вмешательства Бетенгтона… историю рождения и похищения близнецов, их долгих поисков, увенчавшихся возвращением в родной дом только одного из братьев… – Тогда, в тех событиях, так и не удалось поймать след герцога, он словно испарился, исчез. Похититель, его мотивы, всё это осталось тайной. Эта тайна пугала, на долгие годы лишила Лаганов покоя. Они много переезжали, прикладывали большие усилия, чтобы охранять единственного уцелевшего сына. Только когда Антуан стал подростком, его родители решились ослабить эту опеку. Выпустить его в Свет стоило для них огромных усилий. Бабушка сказала, что в своё время даже не поверила новости о поступлении Антуана в пажеский корпус, ей не верилось, что Лаганы отважатся на это. Они очень удивили её… Но да ведь жизнь не стояла на месте. Это всё, что бабушка могла рассказать о Лаганах. Она даже сказала, что теперь я знаю о их молодости, может быть, даже больше, чем Антуан, но да я думаю, это она так пошутила… Теперь вы понимаете, почему я решила, что ваше, сударь, родное имя Жан?