Игра

Tekst
Loe katkendit
Märgi loetuks
Kuidas lugeda raamatut pärast ostmist
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa
19 февраля, среда, 15:36

Итак, я всё-таки дошла до такого состояния, что комфорт, которым я обложилась «от и до», начал угнетать и засасывать. Быть «в процессе» невероятно приятно и совсем мне не свойственно. В этом состоянии во мне рождаются вопросы: «А зачем что-то делать, если и так всё хорошо?». Уроки английского, йога-классы четыре раза в неделю, бытовая домашняя рутина, посмотреть вместе с Никитой фильм вечером, прогуляться по центру – это всё прекрасно, но такая приторно-сладкая стабильность так укладывает на лопатки в бездействии, что теряются все рефлексы к движению. Ощущение, что я могу больше. Новые тропы и пространства ждут, море, являющееся ко мне в медитациях, наполняет энергией. Есть готовность продолжать эту игру на максимуме, не погрязая в стабильном расписании на каждую неделю.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила меня Арина.

– Да вроде нормально, – ответила я на автопилоте, но вопрос прилип недожёванной жвачкой.

Опять несёт на поиски приключений. Интересно, что когда-то «болотом» я называла офисную жизнь, теперь уже и моя новая свободная реальность в родном городе стала надоедать. Чего же мне не хватает, чтобы раствориться в тотальном удовлетворении происходящего?

Что я действительно сейчас чувствую?

Клетка Лилы №26

«Плохая компания»

В поисках самоотождествления игрок ищет группу других людей, которые смогли бы поддержать его. Он осознает, что в одиночестве он слишком слаб, чтобы добиться осуществления своих планов.

Если его вибрации неблагоприятны, он попадает в общество людей, отступающих в своих действиях от законов Дхармы. Это и есть «плохая компания», и ужаленный змеёй игрок возвращается на поле тщеславия.

Сила, создаваемая группой, служит почвой для разрастания эго и самомнения игрока. Думая, что его действия находятся в согласии с Дхармой, он постоянно обманывает себя. И чем больше он отклоняется, тем сильнее становится его самомнение.

Бали
28 февраля, Убуд, 23:40

Балийские записи веду уже в другом блокноте, купленном в индийской йога-деревне Ришикеше. Он в мягкой картонной обложке с Ганешей на лицевой стороне – самое то для индонезийских заметок. Не совсем понимаю, о чём будет эта поездка, но заявка мощная: три недели на Бали, далее – работа на вилле у Девинды на Шри-Ланке, куда ко мне приедет в отпуск Никита, и следом йога-тур в Индию. В этот раз у меня не просто нет обратного билета, а даже нет понимания, куда его покупать.

Первые ощущения, когда оказалась в аэропорту Индонезии: «Я же сейчас на краю Света! Ущипните меня». Ехала почти два часа в такси до Убуда, слушала новые треки-мантры Snatam Kaur и глазела на мою новую реальность: дома, украшенные орнаментами из дерева или камня, женщины в саронгах с цветами в руках, бумажные фонари над дорогой – вероятно, остались после очередного религиозного праздника. И если первые часы в поездке по серпантину Шри-Ланки меня убаюкивали, то ровная прямая дорога до Убуда бодрила и возбуждала предстоящими событиями. Ух, как я готова покорять это место!

У нас с девочками свой дом на троих – уютный, вдали от шумной дороги и получасе ходьбы от центра с модными кафешками. Арина прилетела сюда пару недель назад, а Яна живёт уже полгода.

Пронзительно резкий взгляд Яны по-хищному остро кольнул меня ножом серо-голубого оттенка. Это было первое, что я увидела, шагнув из такси. Однако нож тут же блеснул солнечным бликом, и она расплылась в улыбке, шевеля рассаду веснушек на лице, обрамлённом рыжим взрывом на голове. Заочно мы были знакомы через Арину. А она, в свою очередь, познакомилась с Яной здесь, на острове, на практике sound healing. Яна незаметно оказалась в нашей ретритной команде в качестве проводника мест. Даже и не знаю, что по этому поводу думать. Но это первое мгновение встречи с острыми, резкими, как и её движения, чертами лица, брызнувшими на меня ледяной водой, – острые скулы, ржавость волос и совсем не броский, казалось бы, оттенок глаз. Хм… Я прошла за ней в домик, спрятанный в зелени деревьев и встречающий очаровательно скрипучей калиткой.

Там уже ждала Арина – как же тепло от встречи с родной душой! Её мягкие, будто невесомые, объятия, необходимость наклониться чуть ниже, чтобы сойтись в одной линии с её ста пятьюдесятью пятью сантиметрами, и изумрудный, такой редкий оттенок зелёных глаз: «Привет, родная. Я соскучилась».

– Будешь дуриан? В этот раз такой вкусный попался, не представляю день без дуриана, подсела на него не хуже кофе, – аппетитно причмокивая губами, Яна предложила мне очищенный плод, белый и гладкий на поверхности, с ужасным запахом.

Я пересмотрела множество видео, где путешественники, сморщив нос, пробуют странный фрукт, и готова была к чему угодно. Мягкая, волокнистая структура, напоминающая манго. Сок начинает стекать мимо рта, а если не позволять мозгу зацикливаться на запахе, то можно уловить нотки наслаждения. «Хм, для первого раза ничего. Нужно время, чтобы распробовать», – сделала я свой вывод.

– Завтра покатаемся по городу, покажу тебе топовые места, обменяем валюту, на рынок заедем, – сориентировала по-деловому Яна, и я ещё больше выдохнула. Всё-таки здесь я не одна, и все логистические приключения обойдут меня стороной, раз у меня есть проводники. С Ариной – болтать или молчать обо всём подряд, есть круассаны в кафе. С Яной – изучать город на байке. Увидела на входе в дом красный зверь-мотоцикл – сразу же представила её, мчащуюся на максималках, обгоняя местных байк-таксистов.

Вырисовываются линии предстоящих событий, есть даже договоренность с одной из йога-студий на проведение занятия. С наличием таких ориентиров, но, при этом, в вольном перемещении между ними, мне и нравится творить.

Моей первой ассоциацией-воспоминанием с Бали будет, пожалуй, не дуриан и не двухчасовая поездка в такси, а атмосфера сегодняшнего ужина в варунге (так называются местные кафе), куда мы отправились вечером. Струйка дыма от благовоний – непременный атрибут в каждом азиатском помещении. Хочется сделать после каждого вдоха дополнительный, чтобы зацепить больше ароматного запаха. Позади статуэтка Ганеши в окружении цветов – белые франжипани и лилии. Фоном два непременно сочетающихся друг с другом азиатских звука: песня в мантровых мотивах и шум дороги от байков. На столе жареный рис Наси Горенг в веганском исполнении и лавандовая комбуча.

Насыщенный день для всех наконец-то подошел к концу. Под монотонный шелест сонного дыхания девочек я аккуратно пробралась из спальни на кухню. Жарко, возбуждение от нового места подогревается зудящим роем мыслей. Сижу в потёмках в компании периодически пробегающих по полу гекконов. Надеюсь, змеи не захотят стать нашими соседями.

4 марта

Не понимаю, что это за азиатский циклон такой. Меня переместили на другой угол обзора жизни, где неуютно и непонятно. Проводить онлайн английский с каждым днём всё больше раздражает. Выискивать именно тот уголок комнаты, где лучше интернет, при этом там не всегда удобно сидеть или удачное освещение. Стандартные фразы в начале урока: «How do you hear me? Are you ready for the lesson? How are you today?». А ещё, если ученик слишком туго въезжает в тему или не понимает моих объяснений (когда такая а-ля игра в ассоциации, я стараюсь максимально не говорить по-русски), моё терпение кончается. Мне не интересно объяснять западающие у большинства темы, типа present perfect. Особенно, когда понимаю, что такие ученики, как Маша, выезжают за границу раз в год в отель all inclusive в Турции, где знание «thank you» будет более чем достаточно, ведь там все знают русский. Так зачем тратить наше время для того, что никогда не пригодится? Слив энергии и времени. Это не лень или бегство от забот, а скорее выход на поверхность очевидной иллюстрации «не туда смотришь, дорогая».

Во мне раскрывается что-то новое и самобытное, а эта онлайн-работа только усугубляет ценный процесс такого роста. Каждой клеточкой тела ощущаю особенность острова. Для меня теперь словосочетание «Бали – магическое место» – не просто голословные слова. Здесь действительно вытряхивает и выворачивает. Может, поэтому тут большое количество йога-тичеров, духовных наставников, mindfulness-коучей и прочих эзотериков – не каждый решится принять те перемены, что раскрывает остров. Слышала даже такую шутку, что при знакомстве здесь в первую очередь спросят не имя, а кто ты по дизайну человека. Пребывание на Бали – это самая реальная практика в жизни, для осуществления которой нужно просто оказаться здесь. Как говорит Арина: «Бали берет плату за пользование своей энергией». Поэтому здесь происходят такие мощные перезаписи программ: люди увольняются с работы, начинают заниматься творчеством, перестают есть мясо, ломают/теряют технику или большие суммы денег. У меня, получается, ещё более или менее мягкий сценарий с ломкой по английским урокам?

Вчера ездили в La Brisa Bali beach club в тусовочном районе Чангу. Приятная музыка, красивые и загорелые иностранцы, живая лаундж-музыка, ананасовый сок и вид на сёрферов-романтиков, ловящих последние волны на закате. Первый раз, пожалуй, настолько ярко ощутила контраст «внутри-снаружи». Меня не радовала ни приятная свежесть в воздухе после захода солнца, ни невероятные оттенки знаменитых балийских закатов. Одинаково кислое, недовольное выражение лица.

Так же, как и сегодня, когда девочки приехали сгоревшие после целого дня на пляже, а я, завершив онлайн-уроки, встретила их, лёжа на кровати в позе звезды, уставившись в потолок. Контраст наших состояний очевиден. Вчера, например, пока я сидела после утренней практики на веранде с настроением «тихий штиль», девчонки затеяли уборку. Врубили погромче музыку и, пританцовывая, перемещались из угла в угол, прогоняя метлой армию микро-муравьёв и вытирая пыль на высоких полках. Яна особенно зажигалась от громкой музыки её любимой русской попсы и артистично на припеве вторила словам исполнителя.

 

Я смотрела на это всё как на экран телевизора. Здесь я – вся такая потерянная, а там – какое-то забавное шоу, которое я могу пока лишь наблюдать, но не быть его частью. Да уж, тяжеловато вместе. Я всё ещё покрыта коркой напряжения, и в таком состоянии становится тесно и мне, и окружающим, так как наши вибрации сбиваются от разных ритмов. При таких контрастах настроений появляется шлейф-намёк провала с воплощением туров в реале. Слишком много сбоев и недочетов уравнения, в том числе с его главным компонентом – клиентами, которых нет.

***

Пить заваренную ромашку, сидя на веранде своего домика возле джунглей не просто где-нибудь за границей, а на Бали, – невероятное удовлетворение эго. Чай пили с шоколадом Oreo – наша наркотическая находка здесь. Это при том, что ромашку я брала, чтобы «лечить» больной зуб. Странная, конечно, получается схема – лечить зуб шоколадно-ромашковым комбо.

– Ты тоже это почувствовала? – спросила я Арину.

– Да, здесь что-то есть, – тихо ответила она, отламывая шоколад. – Уже не первый раз замечаю.

Краем глаза я заметила, как в ночи джунглей напротив дома что-то проскользнуло. Как, бывает, еле успеваешь рассмотреть падающую звезду. Мозг просто не успевает зафиксировать произошедшее, но воспоминание есть.

– Здесь какие-то сущности. Их явно не увидеть, но почувствовать точно можно. Во сне, например. Нужно только наблюдать, – продолжила Арина.

– Ага, ещё с первого дня почувствовала. Опять ночью является мой самый страшный кошмар детства – кишащие змеи.

5 марта

Смотрю на сделанный сегодня снимок с индонезийской семьей. Я стою посередине между мужчиной и женщиной около шестидесяти лет у них во дворе. Мы, не сговариваясь, принимаем одинаковое положение, обхватив правое запястье левой рукой. Так забавно смотреть на наши грустно-серьёзные глаза, хотя обстановка не располагала для такого настроения. Снимок был сделан в Griya Tangeb Carangsari в 15:11, а уже в 16:00 я должна была вести свой первый йога-класс на Бали.

Особенность острова в том, что перемещение по нему возможно только транспортом – далекие расстояния, да ещё и по тропической жаре, не преодолеть пешком, и привычное нам «прогуляться» здесь не работает. Если из дома до локации уехать обычно не проблема, то вот возвращение в город превращается в задачку посложнее – мало кто из таксистов выезжает так далеко. Это стоило бы учесть, выезжая сегодня на один из священных (на Бали, в принципе, только такие) источников. Девочки на байке Яны, я следом с таксистом со звучным именем Вахуй. Целый комплекс, утопающий в зелени и свежести джунглей. Прогуливаясь в одном лишь купальнике и саронге по дорожке вдоль водопадов, мы останавливались возле каждого из них, омывая целиком тело, мысли и сопутствующие внутренние состояния. Пили чистейшую воду, подставляя ладошки под струю, вместе с тем отпуская частичку старого вниз по течению реки.

С невероятной лёгкостью в теле и мокрыми волосами мне предстояло вызвать такси теперь уже в обратную сторону, но, увы, как и можно было ожидать, никто досюда не доезжал. Выхода нет – только идти пешком просто вдоль дороги, периодически приветствуя проезжающих мимо водителей в надежде, что вот он-то и станет моим спасителем. Дорога шла по прямой (хоть на этом спасибо). Меня, в свою очередь, приветствовали дома, правда, не всегда было понятно – храмы это или чьё-то жильё. Пора уже привыкнуть, что островитяне живут в красоте не только природы, но и архитектуры. Я делала фото, снимала видео, поднимала лицо к небу – там не было колющего солнца, но были фигурные облака. Я совсем забыла про время, вернее, забыла переживать про время. Цифры на телефоне продолжали свой марафон, оставалось меньше тридцати минут до занятия! Это точно я? Где-то в тумане облаков всплывают уведомлениями напоминания о детских капризах и нервных переживаниях, когда папа опаздывал с работы, а у меня вот-вот начиналась тренировка. Искривленное лицо, трясущиеся руки, что в тот момент меня вело? «Вези меня скорее!» Папа еле успевал открыть рот, планировав ещё поесть, как только зашёл домой, но моё красное лицо и сбивающийся голос меняли его планы. Всё выходило по-моему. Вот уж действительно маньячное отношение к таймингу. Где сейчас эти крики? Лёгкий ветер, по-прежнему бледно-голубое небо, прекрасно оттеняемое красками балийской архитектуры и пальмами. Время? А что это вообще?

Внезапно рядом остановился мужчина. Прищуренный взгляд узковатых глаз, отпущенная узкой дорожкой бородка – ну точно рыбак. Оказывается, он тоже собирался ехать в Убуд. «Но сначала заедем за женой домой».

Так я и оказалась дома у балийца. Внутренний дворик, личный храм, статуи святых. Выглядит это сочетание как экспозиции в музее. Рядом с входом оказался ещё пруд полный яркими оранжевыми рыбками, как из мультика Немо. Мне предложили чай/кофе, показали территорию, всё в лучших традициях гостеприимства. И мы сделали это самое фото на память, которое сейчас у меня перед глазами.

– Заметила, что Бали – магическое место? – загадочно сказал мне этот мужчина по дороге в город. Из зеркала заднего вида машины на меня смотрели узкие щёлки его раскосых глаз. Я так и не запомнила его имени.

Меня довезли лишь до отеля, где работала жена моего спасителя, и оттуда пришлось срочно вызывать такси. Счёт пошел на минуты. Мой внутренний паникёр резко включился на режиме «максимум». Ох уж эти вечные пробки в таком маленьком городке! Сверяю направление по гугл-карте, второй рукой помогаю себе удерживаться за сиденье байка на крутых поворотах. А потом ещё забег с ускорением на финале пути по дорожке, где байк уже просто бы не проехал. Дыхание окончательно сбилось, когда я наконец-то зашла в Ahimsa – мекку йоги на острове Убуд в закоулках балийских домов. Администратор намекнула, что время моего класса уже началось. «Не по-азиатски», – подумала я. Разгоряченная и раскрасневшаяся от спешки, я заглянула в аудиторию, а там… вот уж чего не ожидала – около пятидесяти пар глаз. Я удивилась, что их так много, а они удивились мне, их йога-учителю – еще не переодетая в лосины и с пушистыми от влажности волосами, которые сохли в пути. Администратор спросила, где моя колонка или шнур для музыки с телефона и, встретив в очередной раз растерянный взгляд (ведь я об этом даже не подумала заранее), отмахнулась рукой: «Проводи так, в тишине». Попытки извиниться за опоздание перед аудиторией, но меня тут же остановила девушка в первом ряду: «Oh, relax… It’s Bali! Nobody cares». Всем всё равно на опоздания, это же Бали. Вот же, теперь узнаю Азию!

Сколько прошло минут от начала класса? Три, пять, десять? Минут, секунд? Я полностью оказалась в процессе, выдумывая последовательность на ходу и расхаживая по залу во время шавасаны, чтобы всем было слышно мой голос. Я люблю зависать в какой-нибудь удобной позе типа баласаны – поза ребёнка, когда сидишь ягодицами на пятках, вытягивая вперёд руки и укладывая на коврик голову. Расслабляется спина, слышно лучше своё дыхание и нет возможности подглядывать за остальными.

«Закрой глаза и позволь осознать, что единственное, что происходит – это ты на йога-коврике, чувствуешь импульсы вдоха-выдоха? Это ты – один или одна – в комнате».

Мне нужны эти паузы, чтобы сонастроиться с потоком, не давая мыслям убежать. Я как бы общаюсь с энергиями пространства: «Я здесь. Всё хорошо? Продолжаем?»

Час пролетел незаметно, несколько человек подошли ко мне с благодарностями и поинтересовались стилем, который я использовала. «Ну, это мой собственный микс», – важно прокомментировала я. А что ещё добавить, разве я – Ника, йога-мастер – могу быть в рамках какого-либо стиля? Как можно ограничить какими-то понятиями свою практику?!

Сделать выдох насыщенного дня смогла только сейчас, сидя в нашем любимом с Ариной кафе. Как и везде на Бали, а в частности Убуде, – множество веганских вариантов блюд. Взяла огромную порцию Buddha’s Lunch – подобие картофельного хашбрауна с большой порцией салата и спелейшего мягкого авокадо. От риса в Азии нужно периодически отдыхать. Кафе вполне приличное для варунга, милый минималистичный декор в белом цвете, приятная лаунж-музыка, но по стенам и выступам под потолком периодически пробегают гекконы, а сейчас даже увидела мышь. Не самое приятное зрелище, однако, аппетит мне сейчас не испортить.

***

Или испортить. Только что пришло сообщение от Арины: «Ника, может быть, ты поживёшь несколько дней одна в каком-нибудь гестхаусе?»

Волнительный комок в горле, сердце начало отбивать дробь, как после эспрессо залпом. Предвкушаю не самый приятный разговор. Продолжение, пожалуй, будет завтра.

7 марта

Проснувшись, сползаю с кровати на расстеленный йога-коврик, который пахнет резиной, – как же мне нравится этот запах! Сразу в позу «ребёнка», вытягиваю руки вперёд, преклоняясь или сдаваясь происходящему. Дышу. Чтобы вытянуть руки по сторонам и ничего не задеть, нужно провернуться чуть по диагонали – настолько мало места в комнате. Любоваться зеленью во время дыхательной практики теперь не получается – перед глазами грустная бело-серая стена на расстоянии буквально пары метров. Это мой второй день на новом месте. Из зелени здесь только общий двор, где я сижу за завтраком, удачное расположение рядом с центром, но унылая и тоскливая атмосфера комнаты. В ассортименте завтраков на выбор блинчики или фруктовый салат и отвратительный кофе без молока. Но именно такой завтрак подходит этому месту, сочетаясь с ним своей простотой и неизысканностью. Красивые смузи-боулы и капучино с рисунком на пенке выглядели бы здесь не к месту, как если бы на Бали вдруг появился отель all inclusive в турецком исполнении.

Что я поняла за это время? Бали точно не даёт строить чётких планов и избавляет от необходимости контроля. Магия острова медленно, но верно даёт рассыпаться всем надуманным внешним атрибутам и амплуа, грандиозным планам. Пф-ф! И пушинки одуванчика разлетаются, исчезая в джунглях.

Есть ли у меня обида на девочек?

Наверное, нет.

Скверное ощущение внутри?

Пожалуй. Осадок, как от излишне вылитого количества масла в тарелку, горького такого.

Что с йога-турами или хотя бы с выездами на практики? Только кнопка «cancel». Нет заявок, нет интересующихся и нет чёткости в планах передвижения по следующим запланированным странам.

С того вечера, позавчера, колкостью въелся в воспоминания взгляд-нож Яны, очерченный густыми ржавыми бровями и мелкими завитками кудрявых вечно запутанных волос, словно с их помощью запутались и наши отношения. Её стрелы обвинения в мою сторону – там был представлен целый список: «не такое» поведение; унылое кислое лицо, рядом с которым невозможно находиться; «разберись сначала с собой, а потом уже общайся с нами» – как-то так. Моим основным оправданием было «это всё Бали, это не я», хотя и оправдываться в тот момент желания не было.

– Почему ты мне сразу всё это не выговаривала? – спрашивала я Яну.

«Да разве не очевидно? Если живешь с нами, то и действуй по общим правилам», – улавливала я во взгляде недовольную реплику. Её строгий внутренний цензор просто не мог предположить, что что-то может пойти не по её порядку. Став «местной» за шесть месяцев она, конечно, тоже прошла своё испытание островом. Мне запомнилась наша беседа в первый день за ужином в варунге.

– Первый месяц в Убуде я провела дома! Ела манго – о-о-о, тогда как раз был сезон! – она вкусно причмокнула, пытаясь поймать вылившийся из бамбуковой трубочки яркий смузи. – Я просто не понимала, что происходит, почему мне так плохо. Смотрела сериалы на Netflix, закрывалась от всех знакомств и тихо страдала в одиночестве. Так удобнее, так легче. Сидишь себе, и как-будто бы ничего плохого не происходит.

Ну, нет. Отказываюсь верить, на райском острове все ходят блаженные.

– И как ты по итогу выбралась из заточения комнаты?

– О-о-о, Бали идеален для экспериментов по изучению себя через духовные практики, мастеров и местные лечебные растения. Я с головой ушла в это, лишь бы не ощущать пустоту непонимания. Такое ценное время проработки себя. Зато сейчас всё в лёгкости, на подъёме, даже и не знаю, было ли у меня когда-то такое состояние раньше.

А ведь и правда, ей пришлось через многое пройти, чтобы заполучить самый ценный инвентарь – жизненную энергию. Она преодолела вырытый жизнью ковш испытаний, и общалась я уже с другой её версией, той самой, что «в лёгкости и на подъёме». Украденный телефон и попытки коммуникаций в чужой стране без знания языка – всё это было позади.

Вчера же она говорила медленно, уверенно, холодно. По мере разговора что-то тяжелое и некомфортное опускалось внутри всё ниже и ниже. Арина как фильтр беседы смягчала углы выстрелов. По итогу переговоров приняли решение, что я съеду на несколько дней в отель до отъезда Яны на Кипр. Наш треугольник не сработал ни в организации туров, ни в целом в коммуникации.

 

Настроение последних дней – поставить привычное на паузу. И если для смены внешнего постаралась не только я, то для внутреннего переворота пришлось решиться на спонтанный «отпуск» – остановку текущего расписания уроков английского на ближайшие две недели. Из-за происходящего так хочется удалиться из привычного. Кнопка «cancel» сейчас выделена жирным шрифтом на клавиатуре текущего периода.

10 марта

«Привет, как дела? Ты где?» – написала я SMS Веронике. Не понимаю, что побудило вчера вспомнить подругу-вспышку из хостела Шри-Ланки, с которой мы виделись до этого только один раз.

–Ты из России, да? – был её первый вопрос. Она зашла в общую комнату, подхватив обрывки фраз из фильма, который я смотрела без наушников. – Я учила русский в школе.

Мы проболтали весь вечер без остановки, спрятавшись от тропического ливня у меня на кровати в тихом углу комнаты. Вероника из Германии и тоже йога-учитель с индийским сертификатом. Встреча с ней – очередное подтверждение реальности моей внутренней картинки – планета в огоньках света и ярких нитях между людьми и континентами. Не имеет значение, из какой страны или культуры человек, – у нас всё равно есть шанс на глубокий контакт друг с другом. Тот вечер за разговорами с Вероникой тому пример. Очередное балийское волшебство.

«Привет! Рада тебя слышать. Я две недели как живу на Бали!»

«Да ладно, я тоже! В Убуде, а ты?»

Хотя ответ был предсказуем, я всё равно несколько секунд загипнотизированная смотрела на буквы в телефоне: «Не может быть! Я тоже в Убуде! Надо увидеться!»

Вероника забрала меня на малыше-скутере – у неё не такой огромный, как у Яны. Тем не менее, она легко и уверенно лавировала сквозь улочки Убуда. Изысканные храмы в каждом дворе превращают улицы в риелторскую выставку с самобытным акцентом. Было утро, время для традиционного подношения Богам – ежедневного ритуала местных. Работники магазинов выставляли возле дверей плетёные корзиночки из пальмовых листов, заполненные фруктами, рисовыми лепёшками и цветами франжипани. Вместе с тем, на этой же улице открывались модные стильные кафе, вдохновлённые европейскими фрилансерами, которые облюбовали остров для своего кочевничества. Вот и получается свой исключительный европейско-азиатский микс. Насладившись в очередной раз дорогой и быстрой ездой на пассажирском месте байка, я оказалась вместе с Вероникой в загородном отеле, где она давала сегодня йога-класс.

Как это было? Да будто это я была на её месте! Снятые с губ слова, синхронизация потока общего настроения, подачи и построения асан. Мы начали в тишине с сонастройки дыхания и уже потом, когда нарастала интенсивность вдохов и выдохов и тело было готово к активным движениям, Вероника включила приятную музыку в сопровождение. Ощущение, что это асаны управляют музыкой, а не наоборот. У неё даже треки почти те же самые, что в моём плейлисте «Yoga practice» на iTunes. Я растворилась во всём происходящем ещё и потому, что вся эта атмосфера тропического иностранного ретрита с речью на английском и соответствующими декорациями в виде пальм, красивой студии и стильных йога-ковриков – настолько это всё моё. Нахождение в таком месте – уже самая приятная визуальная медитация для меня.

– Надолго ты на Бали? – спросила я у Вероники, когда мы нежились в бассейне при отеле уже после практики, поедая один на двоих зелёный смузи-боул.

– Я приехала две недели назад с бойфрендом, думаем здесь на месяц остановиться. Это наша первая совместная поездка. Интересно, конечно, путешествовать вдвоём, – слегка скромно, и будто что-то недоговаривая, ответила она. – Ты рассказывала, что замужем. Почему вы не вместе здесь?

– Знаешь, у меня даже не возникало сомнений ехать без него или нет. Он привязан к офлайн-работе, но это не останавливает меня делать то, что хочется, и получать опыт там, где я хочу. У нас в семье нет разговоров: «А ты разрешишь мне? Можно я..?» В этом плане только поддержка друг друга, ощущение, что таким образом всё идет так, как должно идти. Но, конечно, я мечтаю, что мы будем путешествовать вместе. Ему как будто чего-то не хватает для решительного шага в возможности перемещаться по миру со мной.

– Только ли ему? – задумчиво закинув голову вверх, спросила Вероника.

Я шагнула в прохладную воду бассейна, которая на контрасте с диким плюсом на улице приятно бодрила. Легла на спину, подставив лицо под прямые лучи солнца. «Только ли ему?» – повторялся эхом вопрос Вероники. И почему меня зацепила эта фраза? Есть чёткое ощущение, что это я – та, кто будет его толчком и мотивацией к переменам. Пока только Я решилась на них и готова стимулировать и ЕГО к такой же свободной волшебной жизни. У меня захватывает дух при мысли, что мы сможем вдвоём перемещаться по миру и делить все эмоции на двоих. Как, например, делает Вероника со своим парнем. Делиться через SMS и редкие звонки совсем невесело. Как будто он не понимает, чего лишается. Хорошо, что он меня поддерживает и тоже выстраивает взгляд в сторону перемен, другое дело, что окунуться в них сложнее, чем в воду бассейна. Наверное, и моя текущая уверенность в происходящем растёт на фундаменте, что создает Никита… Выкинуть все эти мысли из головы было трудно. Я окунулась в воду с головой, хотя редко так плаваю. А вот это уже оказалось просто.

16 марта

Свой последний вечер на Бали провожу в районе Улувату в одиночестве. Для меня на целый день ожила картинка рекламных видео из соцсетей. Добралась-таки до красоты острова, чтобы хоть немного встряхнуться от всеобщего безумства.

Настроения пандемии продолжают сгущаться грозовыми красками, в пространстве повисло напряжение, и каждый день в экспатских чатах русских появляется неутешительная информация о постепенном закрытии границ и аэропортов. Редеет и мое окружение – Яна улетела на Кипр, отчего я облегченно выдохнула, а Арина в Сочи, отчего мне стало грустно. Всё потому, что буквально за один день было принято решение отказаться от всех грандиозных весенних планов, и электронный билет до Красноярска появился у меня на почте. На удивление, я легко и естественно приняла такой разворот событий. Наверное, когда весь мир пребывает в шоке, переносить личные микротрагедии морально легче.

– Сделаем, как ты скажешь, – во время нашего созвона накануне вечером Никита окутал меня своим непоколебимым, словно удав, состоянием. – Скорее всего, да, тебе придётся вернуться.

Я же всё равно видела, что он расстроился предстоящему ходу событий, так как план нашего воссоединения на Шри-Ланке выглядел красивой перспективой.

Попросила на пляже девушку, которая оказалось испанкой, сфотать меня, и мы немного разговорились. Я сообщила, что еду завтра домой.

– Нет, ты что! Зачем? Ты видела, что сейчас в мире творится? Здесь гораздо спокойнее, лучше оставайся, – бросила непрошенный совет.

Меня нисколько не смутили её слова, потому что внутренняя уверенность своего выбора и необходимость вернуться в своё гнёздышко, в мой «дом», где объятия Никиты, сейчас как никогда сильная. Ведь на Бали просто не может быть неправильных мыслей. Остров не позволит думать не так, принимать не подходящие на данный момент решения.

Итак, вечер в одиночестве на красивом пляже в кафе в окружении невероятного заката, а также множества парочек или компаний друзей. Чувствовала себя чёрным пятном на этом празднике жизни. Отправляла Никите фото и видео, разделяя момент на двоих. Далее попытки добраться до дома, а сделать это, опять же, непросто из-за местных особенностей байк-такси и отсутствия необходимой суммы наличных денег для оплаты машины. Пустила в ход слёзы. Казалось, что я во всём мире одна такая единственная несчастная, меня покинули все, и добраться до своего гестхауса не смогу ни за что. Я буквально слышала настойчивый шёпот острова себе вслед, когда наконец-таки, сговорившись с одним местным, уезжала на байке от пляжа: «Пора двигаться вдвоём. Приезжай только с мужем».

Olete lõpetanud tasuta lõigu lugemise. Kas soovite edasi lugeda?