Tsitaadid raamatust «Идеальная помощница Растифора»

Отпуск тебе нужен, дружок, – авторитетно заявил Карл, выступая из-за моих ног. – Если переживешь эту ночь, прям от души рекомендую поездку на море. Солнышко, свежий воздух, коктейль с апельсиновой долькой на закусь… – И пятиразовое питание, – поддакнул Мортимер. – Чтобы тебя тем свежим ветерком в море не унесло, рыбам на смех.

Карл смешно пошевелил носиком, недоверчиво посмотрел на Кайрида и уточнил: – Значит, заботится? Растифор, зараза такая, кивнул: – Очень волнуюсь, чтоб ты не умер от заворота кишок. На такую тушу замучаешься могилу копать.

Вот сейчас мы должны были настроиться на серьезную тему и понять, кто из недоброжелателей меня призвал, чтобы навредить Растифору. А что в итоге? Он пошел за стопками. Естественно, ни один гад нас не может победить, ведь он действует в соответствии с законами логики, о которых Кайрид, кажется, вообще не имеет понятия…

Какой еще опасности? – донеслось зади. – И почему зайцы остаются мне?! Вы их зубы видели?…

Ну… вроде как душевную чистоту запачкал. Еще вчера я думала, что муху не смогу обидеть, но мерзкая птица раскрыла во мне новые грани. Пожалуй, его я бы прибила, зажарила и съела. Кайрид подавился, закашлялся. Бустиар спешно налил ему воды, подал стакан и, пока хозяин пил, проскрипел тихо: – Запекать птицу полезней. Жарить вредно.

Сколько тебе лет? – спросила я с ужасом. – Двадцать девять, – он улыбнулся еще шире, явно понимая, к чему я веду. – И мне есть что тебе показать.

руководствуясь инструкцией из знаменитой саги про мальчика, спешащего на поезд в академию, пошла в стену. Хорошо так пошла, размашисто! И врезалась на полном ходу от души.

Без предупреждения, как и незваный гость. Вазочка красиво полетела вперед. Совершив несколько кульбитов в воздухе, она достигла цели и поразила ее! В яблочко! Точнее в голову.

– сухо ответил мой властный спутник. – Сию минуту! Быстро осмотревшись, я заметила еще троих продавцов, поняла, что обсудить детали будущего предприятия больше не получится, и приняла самый скорбный вид. В зале, заставленном тумбами с драгоценными украшениями, царил полумрак. Яркий свет был лишь там, где лежал товар. И тишина стояла гробовая – все смотрели на нас. Безликие, плохо освещенные тела, стоящие в тени, немного нервировали, и я вздохнула с облегчением, когда

Ну, знаешь! – выпалила Аделина и вдруг пошатнулась. Схватившись за плечо господина Растифора, чтоб не упасть, она успела шепнуть: – Вот и голодный обморок подъехал… – И упала преподавателю в руки, не подавая признаков жизни.

€1,88
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
06 august 2021
Kirjutamise kuupäev:
2021
Objętość:
320 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
ИДДК
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 5091 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 2001 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 1093 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 127 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 769 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 1586 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 796 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 600 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 965 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 176 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 235 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 1102 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 1279 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 217 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 776 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 31 hinnangul
Mustand
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 36 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 484 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 57 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 412 hinnangul