Loe raamatut: «Замок Короля Пауков»

Font:

Глава 1

– Знаешь, кого ты прикончил? Ты убил их короля.

– Я? Но я же… я же…

Феликс Грайден не сразу понял, что его никто не обвиняет. И в самом деле, кто будет его наказывать за убийство вражеского правителя на поле боя?

– Это точно король? – только и мог спросить он.

– Ты уверен? – высокий рыцарь в дорогой кирасе, который сказал про короля, посмотрел на своего спутника, склонившегося над трупом.

Молчаливый здоровяк с покрытым шрамами лицом не ответил, только показал несколько сложных жестов в воздухе, но рыцарь как-то его понял.

– Думаю, Бьёрну можно доверять в этом вопросе, – рыцарь усмехнулся. Несколько всадников за его спиной дали залп из кремнёвых пистолетов, но он даже не шелохнулся. – Это точно король Эйрик.

– Эйрик Убийца Машин? – спросил Феликс и посмотрел на тело лежащего старика с бородой, залитой кровью изо рта. В боку торчал меч Грайдена.

– Ну, другого короля я не вижу, – рыцарь засмеялся и одёрнул красный короткий плащ, который носил на левом плече.

Значит, этот старик и есть легендарный Эйрик Убийца Машин? Правитель нордеров, Ужас побережья, которым пугали детей последние полвека, непобедимый воин, который повергал королей, рыцарей и древних ржавых монстров Старого Мира своей секирой из острой чёрной стали? И этот воитель пал от рук Феликса? Это определённо сон.

Но бой был сложным. Грайден даже не понял, как оторвался от своих. Повсюду были нордеры, а этот старик, размахивая чёрным топором так, будто оружие ничего не весило, зарубил коня и чуть не прикончил Феликса. Если бы нордер не отвлёкся, чтобы сразиться с этим самым рыцарем, который сейчас стоял рядом, то определённо мог прикончить Грайдена. Но Феликс ударил всего раз, в щель между пластинами доспехов. Старик тогда заревел, уронил топор и попытался задушить того, кто нанёс ему удар. Пальцы были настолько сильными, что чувствовались даже через кольчужный воротник. Но они ослабели, а глаза старика затуманились, и он упал навзничь.

– Это точно Эйрик? – на всякий случай спросил Феликс ещё раз.

– Точно-точно, – заверил его рыцарь. – Полагаю, теперь я твой должник. Если бы ты не ударил, я бы отправился на ужин к Вечному.

Рыцарь снял закрытый шлем. А парень молод, не старше Феликса, но выше почти на полголовы. Наверняка молодой дворянчик, но на лице нет типичной для них брезгливости, когда они смотрят на кого-то неблагородного.

– Так что спасибо, – он протянул руку.

Феликс чуть было её не пожал, но вспомнил, чем это чревато.

– Я не рыцарь, господин!

– Я тоже, – рыцарь, который не рыцарь, усмехнулся и с силой пожал руку Грайдена. – Я Сэджин. Рад был поговорить, но здесь ещё жарко.

И действительно, бой ещё продолжался. Нордеры, хоть их боевой дух и был сражён, когда пал король Эйрик Убийца Машин, продолжали сопротивляться. Отряд кавалерии, состоящий из незнакомых Феликсу рыцарей, теснил северян. У каждого второго всадника вместо копья кремнёвый пистолет, из которых они постоянно стреляют. Это не рыцари лорда Дренлига, это другие. Должно быть, союзники из Эндлерейна, о которых сегодня говорили. Что характерно, никто из них не носит личных гербов, на накидках только четыре ромба, образовывавшие один большой, как на знамени герцога Лидси.

– Макграт! – вскричал новый знакомый Феликса, который тоже не рыцарь. – Перегруппируйтесь и атакуйте с той стороны! Осталось немного. Гоните их, но в развалины не входите.

Один из всадников, вооружённый кремнёвым пистолетом, отсалютовал и погнал с несколькими десятками рыцарей туда, где бой гремел сильнее. Прямо сейчас отряд отца, пехота Леса, атакует центр вражеской армии. Длинные пики видны даже отсюда. Нордеры пытаются их прорвать, но спрятанные в глубине строя мушкетёры ведут огонь в упор. Результат боя уже предрешён. А за сражающимися видны блестящие на солнце развалины Стеклянного Города. Разрушенные сотни лет назад здания наблюдают очередную войну.

Покрытый шрамами здоровяк сделал несколько угрожающих движений, смотря на Феликса.

– Бьёрн говорит, что клялся сам, что убьёт Эйрика, – перевёл жесты Сэджин. – И чуть-чуть не успел. Но не обращай внимания, подуется и успокоится. О, вот этот ещё живой.

Он замахнулся окровавленным мечом и одним ударом добил раненого нордера.

– Бьёрн, вон тот ещё, пытается уйти.

Здоровяк прикончил указанного бойца одним ударом копья. На этом фланге бой стих, кавалерия преследовала убегающих, а здесь остались только трупы. И у многих знакомые гербы. Отряд, в котором сражался Феликс. И который Кастиель погнал прямо на стену щитов. Неужели никто не выжил?

– Прошу прощения за варварство, – Сэджин прикончил очередного нордера. – Но этих парней ждёт не доктор, а какой-нибудь негодяй, который стащит с него все тряпки, отрежет пальцы, чтобы снять кольца и оставит умирающего воронам. Ненавижу, когда так делают. Лучше ускорить неминуемое, – он вытер меч об одежду трупа и показал на приближающихся всадников. – Кажется, это твои.

– Да, – Феликс узнал. Всё-таки он выжил не один… но неужели это все, кто остался?

– А я думал, ты сдох, Грайден-младший, – Кастиель Дренлиг, лидер отряда, фыркнул. Обшитая стальными полосами куртка забрызгана кровью. Нижняя губа опухшая, он опять прокусил её, пока скакал в бой. Он всегда прокусывает её от нетерпения. – Кого ты там прикончил? Какого-то деда?

Остальные из отряда, всего около двух десятков человек из пятидесяти, не выглядели столь уверенными. Почти для всех из них это был первый бой. Ещё утром всадники, в основном младшие дети дворян, выглядели чрезмерно уверенными. Феликс едва мог вытерпеть их бесконечное хвастовство, кто сколько зарубит и как отличится в бою. Результат закономерен – две трети отряда погублено, выжившие ещё долго будут просыпаться от кошмаров, а Кастиель Дренлиг, наследник маркграфа Дренлига, или Кас, как его называли друзья, довольный, будто вернулся не из кровавого боя, пытаясь пробиться через стену щитов, а с конной прогулки.

– А я думал, ты решишь отсидеться дома, Лидси, – Кас с усмешкой посмотрел на Сэджина. – Хотя мог бы и остаться, справились бы без тебя.

– С тем, чтобы умереть? – Сэджин склонился над очередным стонущим нордером с уродливой раной в животе и добил его уверенным ударом. – Не сомневаюсь. Если бы мы не ударили, вам бы точно пришёл конец.

– Пришли на всё готовое, – Кастиель спрыгнул с коня. – Ну а ты что, Грайден? Какого Вечного ты отстал?

Небольшой отряд кавалерии Каса, врезался нордерам во фронт, хотя отец Феликса, генерал Грайден, который командовал войском, прямо запретил ему. Но чтобы Кас кого-то послушал? Он знает только одну тактику – атаковать в лоб. И Феликс сомневался, что встретит двадцатую весну с таким командиром.

– Я познакомился вот с этим почтенным старцем, – Грайден-младший отогнал ногой ворону, которая настолько осмелела, что собиралась лишить мёртвого короля Эйрика глаз прямо перед всеми. – И с ним возник небольшой спор, кто из нас должен дожить до вечера, – Феликс посмотрел на Каса и выругался про себя за слишком сложную для молодого лорда шутку. Сэджин заметил озадаченное лицо Кастиеля и едко усмехнулся. – В общем, я его прикончил.

– Ты прикончил старого деда, – Кас плюнул на труп. – Я таких уже…

– Это Эйрик Убийца Машин, – сказал Сэджин. – Собственной персоной. Твоей человек его прикончил, Кастиель, на моих глазах. Поздравляю, это заслуженная победа.

Он подобрал с земли чёрную секиру Эйрика и передал Феликсу. Неужели это Мордер, та самая знаменитая секира, которую Эйрик забрал у убитого им собственноручно Призрака Старого мира? Топор очень тяжёлый и кажется острым настолько, что легко может срезать чью-нибудь голову.

– Да ладно, это точно Эйрик? – Кас смотрел на Феликса.

– Вроде бы он, не знаю. Он не представился.

– Ха! – выкрикнул Кастиель. – Мой человек прикончил Эйрика Убийцу Машин! Слышал, Сэджин?

Высокий парень не откликнулся, он забрался на подведённого ему коня и смотрел на бой. Хотя боя уже не было. Пока нордеры пытались сражаться с пехотой отца, им в спину ударила кавалерия Эндлерейна. Сейчас остатки северян удирали прямо в Стеклянный Город, будто древние руины могли принять кого-то живого и отпустить. Лучше погибнуть в бою, чем войти в проклятые здания. Не такая долгая и болезненная смерть. Все вошедшие туда обречены умереть в течение года, это знали даже дети.

– Отец будет тобой доволен, – Кас так сильно ударил Феликса в плечо, что это чувствовалось через кольчугу. – Помяни моё слово, он сделает тебя рыцарем, и ты будешь у меня отряде, когда отправимся на континент.

«Только не это», подумал Феликс, но улыбнулся и кивнул. Каким бы плохим командиром ни был Кас, лучше его не злить. Остатки отряда смотрели на трупы потухшими глазами, такими, какой бывает у большинства излишне самоуверенных юношей после первого боя. Один из них молился и плакал.

– Дай-ка сюда! – Кас отобрал топор Эйрика. – Советую подарить отцу.

Он размахнулся и одним ударом отделил голову нордера от тела с неприятным чавкающим звуком.

– Ну привет, король Эйрик, – Кас плюнул в лицо нордера и насадил голову на обломок копья. – Как тебе у нас на острове?

– Так хорошо, что он совсем потерял голову, – сказал Феликс. Кас не понял и эту шутку, а остальным из отряда было не до этого. У Петера, который утром называл Грайдена-младшего тупым крестьянином, так тряслись руки, что он не мог отпить из фляжки и всё разливал. – Минутку, Кас, я быстро.

Морган, конь Феликса, не страдал, хоть это радовало. Грайден-младший сел возле него на колени и погладил мёртвое животное по голове.

– Прощай, приятель, это было хорошее время. Жаль, что так вышло.

– Куплю тебе нового, Грайден, – крикнул Кас. – Давай быстрее!

Феликс поднялся, поймал топор Эйрика, который ему кинул Кастиэль, и побрёл следом за ним. Бой уже закончился и для многих солдат наступала самая весёлая его часть – получение трофеев с трупов. Судя по хриплым крикам раненых, Сэджин был прав и действительно оказывал милосердие, потому что остальные с ними не церемонились. Феликс поискал взглядом отца, но не нашёл, наверное, увидит его у лорда Дренлига.

– А ты знаешь того рыцаря, Сэджина? – спросил Феликс, едва успевая быстрым шагом за Касом, который ехал верхом.

– Сэдж? Он не рыцарь, – Кас потряс копьём с насаженной на него головой Эйрика и закричал встречным солдатам. – Ну же, парни, окажите уважение королю Убийце Машин! Старый ублюдок наконец-то подох! Тренланд!

Солдаты приветствовали его радостными криками и возвращались к осмотру трупов. Кастиэль выглядел таким довольным, будто сам прикончил нордера.

– Это мой человек его убил! – хвастался он. – Эйрик Убийца Машин сдох! Тренланд! – Кас повернулся к Феликсу. – Это надо отпраздновать! Так, о чём ты меня спрашивал? О Сэдже? Ты же его и сам знаешь. Не помнишь, что ли?

– Нет.

– Ты видел его, давненько. Ты со мной был, когда мы ездили в Ривердаст. Ты ещё маленьким был. Помнишь?

– Помню.

Кас младше Феликса на целых два года, но очень не любил, когда ему об этом напоминают, так что Грайден промолчал.

– Вот и он там был, он же сын и наследник герцога Ариана Лидси. Ты ещё тогда сказал, что за странный парень.

– Ах да, вспомнил, – Феликс переложил тяжёлый топор на другое плечо. – Он тогда ни с кем не говорил, всё молчал.

– Идиот просто, – Кас показал кровавый трофей очередным солдатам. – И вырос идиотом, только говорить научился. Он же ненормальный, ты в курсе, что его прозвали Огненным Демоном из Эндлерейна?

– Его? За что?

– Говорят, что два года назад, во время восстания баронов Дилейзии, он сжигал пленных заживо. Может врут, может нет. Неужели не слышал?

– Да слышал, просто не думал, что это он.

Впереди показался шатёр с флагом лорда Дренлига – огромный чёрный паук на жёлтом фоне. Там же стоит несколько ветеранов из пехоты Леса, значит, отец здесь, в палатке лорда. Входить не хотелось. Странно, что маркграф Дренлиг, который уже давно не может самостоятельно передвигаться, решил быть рядом с битвой. Но не Феликсу спорить с лордом, так что остаётся только задержать дыхание…

– Вот опять смотри, кретины, – Кас показал на стоящих у шатра гвардейцев. – Ну вот как так…

Он слез с коня и начал на них орать. Шесть гвардейцев, стоят по трое. На каждом накидка с нарисованными гербом в виде паука, но один надел её неправильно и паук смотрел в другую сторону в отличие от остальных. Ерунда, но для Кастиеля это равноценно измене. Пока Кас орал на гвардейца, требуя одеть сюрко правильно, Грайден-младший пытался подышать напоследок. Скоро это будет невозможно.

– Ну идём же, – сказал Кас, когда закончил разбираться с беспорядком. – Твой отец тоже там.

Феликс задержал дыхание, но это не помогло. Запах гнили был таким сильным, что его чуть не вырвало, но Грайден-младший сдержался, иначе будут проблемы. В шатре очень темно, лорд Микаэль Дренлиг не любит свет. Сам маркграф Тренланда восседал на ложе. Видно оплывшее лицо и беспорядочно торчащие во все стороны волосы. Опухшие больные ноги, от которых и шла ужасная вонь, были укрыты одеялом, но это не очень-то и помогало. Лорд Дренлиг давно уже не может ходить, поэтому его повсюду таскали в паланкине. Рядом с ним стоит отец Феликса, генерал Себастьян Грайден, командующий пехотой Леса, а заодно и всей оставшейся дома армией. Невозмутимый, как всегда.

– Это был безответственный поступок, – сказал генерал, смотря на Каса. – Атаковать в лоб превосходящие силы? Это глупо.

Кастиель склонил голову в знак извинения. Отец Феликса один из немногих, кто имел влияние на своенравного наследника. Генерал Грайден подошёл ближе, сверля Каса глазами, потом перевёл взгляд на сына. Отец был ниже Феликса на целую голову, но всё равно умудрялся смотреть сверху вниз. Из-за его широких плеч и массивных доспехов он казался почти квадратным.

– Ты тоже, – отец ткнул Феликса кулаком в плечо. – Я же тебе говорил, что надо удержать милорда Кастиеля от атаки.

– Это я сам, – признался Кас. – Я сам так решил, а он меня отговаривал.

– Надо было лучше, – отец вернулся на своё место рядом с лордом Дренлигом, будто и не замечал вони от гниющих ног. – Бой был сложным. Нас было в три раза больше, но Эйрик привёл сюда своих самых отборных воинов. Если бы не кавалерия Эндлерейна, которая атаковала их с фланга, сражались бы до сих пор.

– Герцог Лидси уже тут? – очень тихим и хриплым голосом спросил лорд Дренлиг. – Что же он. Тогда не зашёл?

– Армия Эндлерейна ещё в пути. Сын герцога Лидси оставил обоз, пехоту и пушки, поэтому успел. Так что стоит поблагодарить молодого лорда, особенно милорду Кастиелю.

– Справились бы и без него! – заявил Кас. – Мы…

– Помолчи, – прошептал лорд Дренлиг. После каждой фразы он делал глубокий свистящий вдох. – Стой и слушай. Когда генерал Грайден говорит. Он всегда говорит по делу. Так что слушай. И мотай на ус.

– Но это мы убили Эйрика! – Кас показал на Феликса. – Это он убил Эйрика Убийцу Машин своими руками! Это и решило исход схватки. Вот, смотри.

Он приподнял голову нордера повыше, чтобы тусклый лучик из щели в пологе осветил лицо.

– Смотри, отец!

– Чья это башка? – спросил лорд Дренлиг. – Какой-то старик.

– Отец, – возвестил Кас и улыбнулся. – Король нордеров Эйрик Убийца Машин пришёл склонить перед тобой голову и сложить оружие к твоим ногам.

Он отобрал топор у Феликса и бросил на пол, а потом наклонил голову Эйрика. Кровь капала на пышный ковёр.

– Значит. Это сам, – лорд Дренлиг улыбнулся. – Сам король…

Хоть и темно, но его лицо начало меняться. Он открыл рот, будто увидел нечто ужасное, вытянул пухлую руку и показал на голову.

– Убери, – прошептал он. – Убери. Убери это. Убери!

Он задышал ещё громче, продолжая причитать.

– Что с тобой? – Кас отбросил голову и подошёл ближе. – Что тебя напугало, отец?

– Убери это! – грубым голосом прохрипел лорд Дренлиг. – Убери!

– Уходите, оба! – приказ генерал Грайден. – И быстро!

Кас потянул за собой Феликса.

– Идём.

– Голову не забудь, – напомнил отец.

Феликс подобрал копьё. Древко уже покрылось склизкой кровью и касаться его было противно.

– Что случилось? – спросил Феликс, когда они вышли наружу. Даже вонь военного лагеря казалась не такой ужасной, как в шатре лорда. – Его напугала голова?

– Пасть закрой, – сказал Кас. – И не вздумай об этом болтать. Ничто его не могло напугать. Я помню в детстве, как он лично отрезал башку мятежному барону. Это болезнь, вот и всё. Просто ему стало плохо.

– Да, болезнь, – согласился Феликс. Выглядит странно, но другого объяснения нет.

– А теперь выброси эту дрянь в яму с дерьмом, – Кастиель кивнул на голову Эйрика. – И возвращайся в лагерь, ещё полно работы. Хотя… ну-ка пошли.

Он потянул Феликса за собой в обход шатра. Стоящий там гвардеец предпочёл отступить, пока Кас не нашёл до чего придраться.

– Вздумаешь кому-нибудь сказать – выпущу кишки, – шепнул Кас.

Он прислонился к пологу и затаил дыхание. Феликс тоже прислушался. Хоть бой и прошёл, но вокруг всё ещё громко. В госпитале орут от боли раненые, кто-то уже отмечает победу, где-то скачет кавалерия и выстрелила одинокая пушка. В шатре же почти ничего не слышно.

– Он говорил, что ему нельзя верить, – вдруг раздался чёткий голос отца. – Что оно лжёт, хотя каждое его слово правда.

– Всё равно, – шёпот лорда Дренлига едва слышно. – Всё, как оно и говорило. Когда непобедимый король северян склонит перед тобой голову. И бросит оружие к твоим ногам… Никогда не думал. Что это случится.

– Это случайность, – сказал отец и начал говорить так тихо, что его не было слышно.

– Ладно, пойдём, – Кас опять потащил Феликса за собой. – Я тебя предупредил, Грайден-младший, если кому-нибудь пикнешь.

– Ты же знаешь, что я никому не скажу.

– Знаю, – Кастиель на прощание саданул Феликса по плечу.

Глава 2

– Что может быть лучше. Чем вечная дружба? – спросил лорд Дренлиг, вдыхая после каждой фразы. – Ещё не было такой беды. В которой нам бы не помогли наши союзники. С юга.

В зале, где собрались самые высокие гости, было темно. По слухам, лорд Дренлиг не любит свет. С другой стороны, Сэджин Лидси и сам предпочитал темноту.

Ему досталось место далеко от главного стола, но в этом зале это не было оскорблением. Чем дальше, тем слабее доходила тяжёлая вонь гнили. Хоть из неплотно закрытого окна дует свежий ветерок, милосердно приносящий с собой запах моря. Маркграф Микаель Дренлиг и герцог Ариан Лидси, отец Сэджина, сидели рядом. Два старых друга и союзника, но Сэдж знал, что это давно уже неправда. Хотя они весь вечер говорили об обратном.

– Чтобы я не пришёл на помощь другу? Этот Эйрик вылез, как старый геморрой, – заявил отец, поглотив очередной кубок вина. – Ну не идиот ли он, скажи мне, Микаель? Нападать именно в тот момент, когда обе наши армии собрались в одном месте. Идиот, скажу я!

Он так махнул рукой, что опрокинул миску с похлёбкой, и заржал. Отец много пил, но в последние годы, после его женитьбы на дочери барона Вальды, это превратилось в большую проблему.

– Резали мы их и резали! – герцог Лидси залил вином неряшливую бороду.

– Как и должно быть, – тихо сказал лорд Дренлиг в ответ.

С места, где сидит Сэджин, маркграфа почти не видно. Но то, что он там, можно понять по волнам гниющей вони. Но отцу плевать, он давно не ощущает запахов. С тех самых пор, как получил булавой по голове.

Отец продолжал хвастаться, как убивал нордеров в прошедшей битве. Хотя все знали, что он прибыл в Тренланд только сегодня. Из всего эндлерейнского войска в бою участвовал отряд Сэджина, но про это забыли. С другой стороны, это и хорошо. Лучше сидеть в тени, чем у всех на глазах… в свете огня, горящего в свечах.

– Давно не видал твоего братца, – заявил герцог Лидси. – Как там поживает Златодержец?

– Грегори в полном порядке, – ответил лорд Дренлиг и вдохнул, глубоко и хрипло. – Всё жаловался мне. Что нужны подкрепления. И когда мы их пришлём. Говорит, что война в полном разгаре. И надо её поскорее закончить.

– Да я сам отправлюсь туда! – выкрикнул отец. – Отправлюсь на материк во главе своей армии и…

Он припал к кубку с вином и не успокоился, пока не увидел дно. В зале несколько десятков человек, но слышно одного герцога. Уже во всех дворах королевства только и разговоров о пьянице Лидси. Когда Сэджин сам станет герцогом, это будет проблемой. Но, может быть, Спаситель будет милостив и случится иначе?

– Я думал, что командовать будет, – лорд Дренлиг вдохнул несколько раз перед тем, как продолжил. – Командовать армией будет твой сын. Мой генерал говорил. Что мы должны его поблагодарить.

– Этот недоносок? – взревел отец и расхохотался. – Ему бы всё книжки читать, да в солдатиков играть. Он даже не рыцарь, представляешь себе? Я подарил ему Глостерфельд, чтобы он собрал армию и держал себе рыцарей, а знаешь, что он сделал? Набрал два отряда каких-то доходяг вместо нормальной тяжёлой кавалерии, и играется с ними в войнушку. Он безнадёжен.

Наверное, отец напился и забыл, что Сэджин сидит с ним в одном зале. А может быть, ему стало плевать и он опять завёл свою любимую мелодию, как ему не повезло с детьми и женитьбой. Кто-то в зале рассмеялся и Сэдж не сомневался, что это весело Кастиелю Дренлигу.

– Этот отряд. Был достаточно силён. Если верить генералу Грайдену…

– Да это хрень! – рявкнул отец. – Нордеров может раскидать любой крестьянин. Не повезло мне с наследником. Не повезло. Но ничего, Глен родит мне нормального парня, а не этого…

Он сплюнул и припал к вину. Сэджин уже привык к таким потокам оскорблений. Считал, что привык. Но всё равно лицо горело от стыда. Хорошо, что никто его не видит.

– Ты же слышал про Лидси, – продолжил отец. – Что все мужики у нас в роду или умные, но уродливые. Или красивые, но тупые. И вот когда увидишь его милое личико, то скажи…

– Ариан. Это же всё-таки твой сын.

– Зато я умный и красивый! – отец расхохотался на весь зал. Остальные тоже засмеялись.

Слуги разносили блюда и выпивку, заиграли музыканты. Сэджин, убедившись, что никто за ним не смотрит, вышел из зала. С него хватит этого потока дерьма, который не меняется последние лет десять с тех самых пор, как… Лишь бы не встретить никого из знакомых.

Но увы, у дверей стоял Бьёрн. Мускулистый нордер с покрытым шрамами лицом злобно ухмылялся.

«Ещё поплачь от обиды, девочка», – показал он жестом.

– Иди ты, – Сэджин отмахнулся. – Отец сам не понимает, что только усугубляет всё. Когда я стану герцогом… мне придётся воевать со всеми соседями, потому что меня уже не уважают и не боятся.

«Это потому что ты трус. Я бы на твоём месте вызвал отца на поединок».

– Ты уже вызывал, – Сэдж рассмеялся. – Разве не он отрезал тебе язык?

Бьёрн беззвучно расхохотался, задрав голову.

– Можешь развлекаться, Бьёрн. Если Макграт будет играть в кости, дай ему по башке за меня.

Судя по довольной улыбке Бьёрна, последнее он выполнит с особенным удовольствием. Северянин бегом спустился по лестнице и Сэджин пошёл следом.

В нижнем зале, где собрались менее знатные гости и рыцари, было намного веселее, чем наверху. Играла музыка, ужасная, зато громкая, кто-то пел, кто-то танцевал, кто-то дрался. Самое интересное представление затеяли в углу, возле бочки с мёдом. Ну разумеется, кто бы мог устроить лучшее представление, чем Алистер Макграт?

– Ставлю половину нобеля, что никто из вас не сможет перепить этого нордера! – выкрикнул Макграт, одетый не в свои дорогие доспехи, а в модный дублет с неизменным белым шарфом на шее. – Пол-нобеля, уважаемые господа, никто из вас не сможет его перепить!

Стоящий рядом Бьёрн только что залпом выпил целый рог и к этой парочке потянулась первая очередь желающих расстаться со своими деньгами. Макграт не заметил Сэджина, поэтому продолжал веселиться и принимать ставки. Причину его веселья понять несложно – никто в Тренланде пока ещё не знал, что Бьёрна перепить невозможно. Скоро кое-кто станет богаче.

Сэджин решил не вмешиваться. Всё-таки это последний день перед тем как союзная армия отправится на материк. Да и не в его привычке портить кому-то настроение после того, как испортили ему самому. Он решил прогуляться перед сном. Хорошо, что его почти никто не знает в этом месте… и не тыкают пальцами в спину с глупым смехом после очередной сцены от отца. Репутация в Эндлерейне давно уничтожена. Придётся зарабатывать её с нуля… боем.

Лидси спустился по лестнице, но остановился, услышав чей-то разговор внизу.

– … знаешь, я уже давно понял, что не бессмертен. В отряде Каса постоянно одни новички. Только и могут, что хвастаться, как мы пойдём в первый бой и всех победим. Я зарублю этого, я прикончу того, – говоривший человек изображал разные голоса. Голос знакомый, но это не Кастиель. – Ну не моё это. Ну в самом деле, это Кас себе губы разгрызает, когда в бой рвётся, а мне… просто не хочется туда идти в очередной раз. Как представишь себе, что скачешь на толпу людей, которые мечтают превратить тебя в подушку для булавок, а повсюду копья, сталь, кровь. Не моё…

– Это удивительно слышать от того, кто пару дней назад прирезал самого Эйрика Убийцу Машин.

Эти двое рассмеялись. Подслушивать нехорошо, но если Сэдж начнёт подниматься, его могут услышать и будет очень неловко перед ними. Сэджин спустился и оба говоривших замолчали. Одного он знал, тот самый, кто прикончил короля Эйрика, второй был незнакомым.

– Милорд? – оба вытянулись и замерли.

– Добрый вечер, господа, – Сэджин постарался улыбнуться как можно приветливее, надеясь, что улыбка не жуткая. – Прошу прощения, что прервал ваш разговор, очень неловко. А я тебя помню. Ты же Феликс? Ты приезжал в Ривердаст несколько лет назад с Кастиелем. Вот только вчера вспомнил. Правда, я тогда был неразговорчивым.

Он пожал руку сыну генерала Грайдена. Феликс мало похож на низкорослого и крепкого отца, это всё равно, что сравнивать друг на другом породистого скакового жеребца и крестьянскую ломовую лошадь. Грайден-младший больше напоминал типичного миловидного дворянского сынка, который предпочитает бальные залы и званые ужины, а не поле боя и военные лагеря. Но Сэджин уже убедился, что внешний вид оказался обманчив.

– А твой друг?

– Гилберт Тэнас, – представился знакомый Феликса, став ещё более серьёзным. – Помощник капитана второго батальона пехоты Леса. Рад встрече, милорд.

– Можете без официальной части, – Сэджин опёрся рукой о стену. – Не люблю, если честно. Я был рад увидеть ваш знаменитый отряд в бою. Ещё повоюем на материке. Посмотрим, чего стоит наш непобедимый Златодержец. Давно хотел сражаться под его началом.

– Боюсь, что вы отправитесь туда без нас, – сказал серьёзный Гилберт. – Сегодня лорд Дренлиг приказал, чтобы пехота Леса осталась в Тренланде.

– Маркграф опасается ещё одного вторжения северян? – спросил Сэдж.

– Может быть, – произнёс Феликс. – Кроме этого, король…

Он смутился. А ведь парни стесняются Сэджина и стоит поскорее найти повод уйти, чтобы им не мешать.

– А король скоро умрёт, – закончил мысль Сэдж. – Это никакая не тайна, на самом деле. И говорят, что новый король воевать не хочет. Посмотрим, как будет двигаться дальше. Но в любом случае это будет не сразу. Ларс Великий продержался целый год в таком состоянии. А ты, Феликс, отправишься с нами?

– Надеюсь, что… – сын генерала Грайдена откашлялся. – Боюсь, что нет. Я хочу поговорить с отцом и перейти к нему в отряд. Я там был, если честно, но потом лорд Кас меня оттуда забрал и…

– Да ты сам тогда к нему перебежал! – Гилберт засмеялся. – Как узнал, куда нас направляют, так сразу попросился в отряд Каса. Они-то тогда в столице оставались.

– Да не из-за этого! – Феликс покраснел. – Просто я думал, что в кавалерии мне будет попроще, а оказалось наоборот. Вот и хочу вернуться…

– Ты хочешь остаться в столице, тискать девочек и пить пиво, – продолжал веселиться Гилберт, больше уже не такой серьёзный.

– Кто не хочет, пусть бросит в меня камень.

– Я бы и сам остался для этого самого, – Сэджин отряхнул куртку и развязал шкурки рубашки на шее. – Пожалуй, пойду готовиться ко сну. Был очень рад беседе… и извините, что прервал разговор.

– Спасибо и вам, – сказал Феликс. – Удачи на материке, думаю, что там запомнят самого Огненного…

Он прикрыл рот руками, но было уже поздно. Сэджин рассмеялся.

– Огненный Демон? Да не пугайся, я уже привык, что меня так называют. По правде, между нами, – Сэдж перешёл на шёпот. – Мы тогда осадили крепость одного мятежного барона, но в лагере началась вспышка какой-то заразы. Лекарь посоветовал сжигать трупы, чтобы остановить заразу, но кто-то в замке решил, что мы жгём живых… тогда барон отправил послание отцу, что он готов сдаться и поклясться в вечной верности, лишь бы я оттуда ушёл. Так что всё не так страшно. Только никому. А вот, кстати, позвольте представить моих друзей.

Бьёрн и Макграт, оба уже изрядно раскрасневшиеся и пьяные, шли по замку, поддерживая друг друга. Дорогой шарф Макграта развязался и едва не падал с шеи.

– Это Бьёрн, мой верный телохранитель. А это Алистер Макграт, второй сын графа Макграта и мой хороший друг, а ещё счетовод моего отряда.

Бьёрн взмахнул рукой в знак приветствия, а Макграт сделал какой-то полупоклон, едва не упав.

– Рекомендую вам обоих, – сказал Сэджин. – Готов отдать ради них свою жизнь и знаю, что они в ответ сделают то же самое. Главное, не занимайте денег Макграту.

– Да я всегда возвращаю! – с возмущением ответил Алистер Макграт. – Мы заработали целых десять нобелей на тех идиотах. Они не знают, с кем связались.

– Хорошо, – Сэджин протянул руку. – Пять заработал Бьёрн, пять ты. Ты мне должен пятнадцать, так что возвращай.

– Но я уже отдал свой долг этому нордеру, – Макграт покосился на здоровяка, который в ответ сделал несколько взмахов руками. – И не спорь, я с тобой в расчёте. Я всегда возвращаю долги… пусть и не сразу.

«Как такой тощий сопляк смог победить Эйрика?» – спросил Бьёрн жестами, показывая на Феликса.

– Мой друг Бьёрн говорит, что он впечатлён твоими боевыми навыками, – перевёл Сэджин, не обращая внимания на корчащего злые рожи северянина. – И поздравляет с победой над серьёзным противником.

– Спасибо, – Феликс заметно обрадовался. – По правде говоря, я…

Он замолчал, глядя, как мимо них прошёл рыцарь в чёрных доспехах и плаще. К закрытому шлему приделаны вороньи перья.

– А кто это? – спросил Сэдж.

– Чёрный Вестник, – ответил Феликс. – Но он приходит только в одном случае. Надеюсь, это не…

Он не стал договаривать.

* * *

Праздник закончился. Кастиель Дренлиг смотрел, как слуги выносят остатки еды и посуду. Наверняка в нижнем зале было веселее и там не приходилось слушать пьяные излияния герцога Лидси, который половину вечера жаловался на сына, потом на молодую жену, которая была младше его сына, потом на себя, а потом вообще захрапел. Сэджин просто свалил, а вот Кас себе такого позволить не мог.

€1,39
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
16 märts 2023
Kirjutamise kuupäev:
2023
Objętość:
380 lk 1 illustratsioon
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:

Autori teised raamatud