Повесть о реально существовавшем Артуре Бенни – англичанине, родившемся в Польше, но грезившем Россией. Бенни, натура романтическая и ищущая во всем справедливости, наслушавшись трепа Грецена и Ко о готовности России к революции, мечтает принять участие в этом справедливом, по его мнению, деле. «Поедемте в Россию, призывает он – будем революцию делать». Но одно дело – бла-бла-бла в благополучном Лондоне, другое – ехать в российские перди, рисковать и за это иметь неплохие шансы загреметь на каторгу (и это в лучшем случае). Понятно, никто не едет, «мы лучше из Лондона». Бенни едет один, в питерских и московских кругах вращается среди таких же «революционеров», только рангом пониже лондонских. Они также много рассказывают Бенни о готовности народа России к революции, об огромном количестве революционных масс, но помимо того, что «страшно далеки они от народа» (с), они и не стремятся особо с ним сближаться. Проще всего обходиться бла-бла-бла, ничего не делать, но слыть социал-демократом (в те времена это было прогрессивно и модно). Бенни начитает осознавать, что его водят за нос, что вся «революция» заключается только лишь в разговорах в модных салонах, даже пытается сообщить об этом Герцену. Но в чем-в чем, а в подковерной борьбе партийцы уже тех времен были мастеровиты: на Бенни просто клевещут, объявляя его английским шпионом, и поди – отмойся. Герой наш неугомонный, гонимый жаждой участия в революционных преобразованиях, конец свой находит в Италии в стане гаррибальдийцев, воюющих с папой. Написано замечательно: вроде бы и не пытается Лесков открыто стебаться над российскими «революционерами», но честное и детальное описание похождений Бенни в России (а там много занятных историй) воспринимается как комедия. Я вообще удивлюсь, как это произведение попало в собрание сочинений писателя, вышедшее в свет в 1957 году: это же просто сатира на всех этих демократов и народников, которыми нас учили восхищаться на уроках истории в советской школе. Зато понятно, отчего Лескова в советском писательском иконостасе не пытались возвести в статус игрока высшей лиги русской словесности – очень уж недолюбливал он этих новоявленных революционеров («На ножах» - будем читать обязательно). Отличная вещь!
Maht 130 lehekülgi
1872 aasta
Загадочный человек
Žanrid ja sildid
Jätke arvustus
непосильный труд научить Чичиковых и Ноздревых "любить ближнего, как самого себя".
только теперь, когда меня выгоняют из России, я вижу, что я никогда не знал ее. Мои несчастия произошли просто оттого, что я не прочитал в свое время "Мертвыхдуш". Если бы я это сделал хотя не в Лондоне, а в Москве, то я бы первый считал обязательством чести доказывать, что в России никогда не может быть такой революции, о которой мечтает Герцен.
- никакие благородные принципы не могут привиться среди этих Чичиковых и Ноздревых.)
- А зачем же на табе очки? Коли ты мужик, табе очки ненадобе. Нешто мужики очки-то носят?
Он тем больше кипятился, что в это время в России правительство уже освободило крестьян с земельными наделами, задумало дать
гласный суд и ввести другие реформы, при которых доказывать русским людям настоятельную необходимость революции становилось день ото дня все труднее и труднее.
Arvustused
1