Loe raamatut: «Американа, или Кулебяка по-пекински. Сборник историй»

Font:

Пелена вокруг, Тьма в душе и света нет, Вспомни о сущем.


© Николай Викторович Кузнецов, 2018

ISBN 978-5-4493-5863-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Ошибка американского генерала

Сидит американский генерал, ждет доклада по ситуации.

Выбегает его «шестерка», кричит, – все пропало шеф, все пропало…

Генерал: – Заткнитесь Смит, что случилось?

– Русские напали на Украину…

– Так это же хорошо, вот передерутся и, тогда мы введем свои войска.

–Нет, шеф, вы не поняли. Они там дерутся, а мы ничего не знаем, туда был послан наш спецотряд и ни слуху, ни духу…

– Ну, пошлите еще с видеокамерами.

Через пару дней, опять «шестерка», уже с видеоматериалами,

– Все пропало щеф, все пропало, – включают телевизор. Там, на экране, американцы вусмерть бухие лежат, кто где…

А за большим столом сидят двое, в военной форме. У одного триколор на плече, у второго сине- желтый шеврон и поют песни…

– Что за хрень там творится? – взъярился американский генерал.

– Простите сэр, у Русских была водка, а у Украинцев оказалось сало… мы не могли этого предвидеть.

– Вот бля..ь, ну не суки, мать их христа бога демократию. – тут генерал стукнул кулаком по столу и пнул ни в чем не повинную «шестерку», – Та пішов ти к чортовій мамі… Йолоп!!!

Песец возвращается

– Все пропало шеф. Все пропало! – Шестерка, в полном отчаянье, стал заламывать руки.

– Что опять у вас там случилось? – Страшный американский Генерал недовольно нахмурил брови.

– Пропала команда наших специалистов из «Частной военной компании».

– Это как это: «пропала»? Я не понял, – тут генеральский кулак со всей силы стукнул по нежному штабному столику. Столик жалобно подскочил, при этом сбросив с себя на бетонный пол, лежавший на нем включенным, тоненький компьютер от фирмы «Эппл». Ноутбук был штабным и в его памяти были записаны множество военных секретов. Но такого обращения американская техника не смогла вынести. Маленький экран жалобно треснул в трех местах, а сам компьютер, пискнув напоследок, благополучно издох.

– Что за …? – Генерал внимательно следил за всеми перверсиями и вариациями своего штабного компьютера, – вот же сволочь, – резюмировал офицер, пиная ногой разбитые останки своего электронного помощника. – Так о чем это я?

– Сэр, простите, о пропавших наших военных специалистах. Которых под прикрытием «ЧСВ» мы направили «Туда».

– Куда? – Недоуменно вопросил генерал.

– Ну, в эту самую, Юкрейн. Которая запад России.

– А мы, что уже на русских напали?

– Никак нет, сэр, мы не можем там официально присутствовать. Тем более военные. Поэтому, под прикрытием частных военных наемников, нами были сформирована специальная команда для диверсий на Юго-Востоке. И…

– И? – саркастически приподнял левую бровь Генерал.

– И? И были направлены туда, в эту самую окраину. Честно говоря, такая глухомань. И если бы не Россия, про эту самую Укр-раину бы и не вспомнил. Наши специалисты благополучно долетели, и приземлились, есть даже видеозапись, как они в тактическом порядке перемещаются по вражеской территории…

– Так зачем же дело стало?

– Сэр, они не выходят на связь вот уже неделю. На секретной волне, основной и альтернативной частотах, полное молчание. Пропущены уже три контрольных срока.

Они прилетели туда, приземлились и прошли пешим строем до города Юльска. Последнее сообщение от них было неделю назад и все, тишина.

– Что было в их последнем мэсседже?

– Что на них как-то странно обращает внимание все местное население. Плюются под ноги и назвали козлами. Никаких боевых групп с оружием в руках наши специалисты не встретили. И спокойно зашли в здании местного полицейского управления. На этом все.

– В смысле? Вообще всё? – Генерал недоверчиво почесал затылок.

– Да сэр. Никаких сигналов. В их форму были вшиты датчики системы ДжиПиЭс, и они тоже не отмечаются на глобальной карте. Хотя до этого все системы работали нормально, и мы могли отслеживать их перемещения в любой точке Земли.

– А эти, как их, телефоны спутниковой связи. У каждого бойца в экипировке должен быть такой?

– Абонентов нет в сети.

– А, что говорят эти клоуны, представители власти?

– Они с удивлением узнали, что мы кого-то туда послали. И как они сами же отметили, что никто никого не видел. Тот ролик на Ютубе, где они маршем идут по Новороссии, это единственное подтверждение их там присутствия.

– Фак ю, этих голодранцев, фак ю это правительство, фак ю этот сраный Ютуб. Как так может быть, целое подразделение хорошо обученных и вооруженных людей пропало, на пустом месте?

– Сэр, говорят, во всем виноваты «вежливые люди».

– А? Какие к черту «вежливые люди»? Вы вообще в своем уме? – Генерал приподнял свой тощий и поджарый зад, намереваясь, по привычке, заехать своему шестерке чем-нибудь в лоб.

– Те самые, которые вежливо сделали нас в Крыму.

– Вот оно как, – Генерал, раздумав, сел обратно в кресло, – ну и что вы предполагаете, далее?

– Их еще называют «зеленые человечки». Из-за новой русской военной формы. Все о них говорят, но никто их так и не увидел. В смысле на Юго-Востоке. Как бы их нет, но пропажа наших людей говорит об обратном.

– То есть, вы хотите мне сказать, что русские могут их, этих долбанных придурков из военной компании, взять за шкирку и выставить на всеобщее посмешище. При этом обвиняя нас во всех смертных грехах?

– Боюсь, что так сэр.

– А вот не хрена ли им всем, – побагровевший генерал выставил огромную дулю, тыкая ей куда-то в сторону. – Мы и знать не знаем, ни о каких военных наемниках речи идти не может. Вы лично офицер, их туда отправляли а? – Сурово нахмурился генерал, смотря при этом на своего шестерку.

– Я лично нет, сэр. Но, приказ по всей операции находился в вашем компьютере, сэр. – При этом шестёрка выразительно взглянул в сторону разбитого компьютера.

– Так та и хай с ним с железякой, купити мені нову. И смотри у меня, – тут Генерал грозно оглянул комнату в поисках неведомого врага и поманил пальцем шестёрку, – Если хоть капелька информации обо всем выйдет наружу, пасть порву, и моргалки на анус натяну…

Песец не спит

– Все пропало шеф. Все пропало! – От волнения шестёрка стал заикаться, – мо-мо-моряки, сэр.

– Что, мать твою, моряки? – Генерал недовольно потер переносицу. На штабном столе лежала карта Черного моря.

– Сэр, простите, двадцать семь наших бравых моряков подали рапорта об увольнении. И проходят курс психологической реабилитации

– Каких еще на х..н моряков, какие на х..н рапорта?

– Из состава экипажа эсминца «Дональд Кук». После того как русский самолет выставил их полными дураками, двенадцать раз заходя на атаку. И на корабле, боевом корабле ВМС США никто не смог ничего сделать.

– Это как? – Изумленно вопросил генерал, – там же, эта как ее, электроника чертова, микросхемы, программы? Или эти долбанные моряки сало украинское ели и пили русскую водку?

– Такого не может быть, сэр. «Дональд Дак», простите сэр. «Дональд Кук» не заходил ни в русские порты, ни в украинские.

– Тогда почему эти морские козлы прошляпили русский самолет.

– Не могу знать сэр. Наши моряки говорят, что русские заглушили под ноль всю электронику корабля. И еще сэр…

– Что у вас Смит может быть еще?

– Наши специалисты по связи смогли каким-то чудом перехватить переговоры русских. У них там какая-то абсолютно новая система кодирования, в виде пения.

– Что? Иногда Смит мне кажется, вам необходима некоторая встряска мозга в виде хорошего пинка под зад? По-моему вы сбрендили? – Генерал зловеще встал из-за стола.– Какое к чертовой матери пение?

– Никак нет, сэр. Послушайте сами. И помощник Смит обиженно вставил в разъем ноутбука маленькую флешку.

В восточном крыле огромного пятиугольника Пентагона, на втором этаже, в отделе тактического планирования, раздались слова русского летчика:

«За что аборигены съели Кука? Молчит наука, такая штука…» – Это поет летчик сэр, как видите со слухом у русских все в порядке. А вот это уже запись с ихней базы, русские после инцидента всю ночь крутили эту странную музыку:

 
«Но почему аборигены съели Кука?
Была причина – большая скука.
Комуй-то под руку попался каменюка,
Метнул, гадюка, – и нету Кука!»
 

– И, что, по-вашему, может все это означать? – Подозрительно вопросил генерал у своего помощника.

– Мы сделали перевод сэр, на английский язык:

 
«But why the natives eat Cook?
There was a reason – a large bore.
Komuy something under his hand caught Kamenyuki
Shot, viper – and no cook!»
 

– Какой ужас, эти русские. Совершенно не умеют культурно воевать, как там: «Shot, viper – and no cook!» -убийцы змей. Хотя и странно, при чем здесь змеи? – генерал озадаченно обернулся к шестерке, – вы там на своих компьютерах хоть проверили, что здесь может быть скрыто?

– Так, точно, сэр, три компьютера сгорели, пытаясь расшифровать русские коды. И ничего не понятно. Этот новый русский код очень странный и составлен вне всяких правил шифрования.

– Йопанный штос это Чорне море, йопанный штос эти русские, йопанный штос эта Украина и этот Крым, – плевался генерал глядя на карту Черного моря. Оглянувшись на замершего в подобострастии шестёрку, устало прогнал того, – Изыди, чухня волохне…

Пушистый хвост

– Ужас, все пропало шеф, все пропало. – Как всегда, шестерка влетел в кабинет в состоянии близком к панике.

– Смит, я вас когда-нибудь убью. Так влетать в кабинет, что опять у вас там случилось? – генерал недовольно выставил указательный палец в сторону своего помощника.

– Крым, и наш тендер.

– Вот тоже мне новость, Крым. Русские нас красиво сделали, но мы им отомстим. Да и про какой тендер вы говорите Смит?

– Наш, сэр. Точнее, ваш сын владеет строительной компанией. И в самом начале марта, на правительственном сайте госзакупок нашего департамента, был вывешен список наших будущих работ на полуострове, – Смит помощник генерала перевел дыхание, – среди прочих числится некая школа номер пять в городе Севастополь. Согласно нашей разнарядки мы хотели ее переоборудовать в «инженерную базу ВМС». И под это дело ваш сын взял кредит…

– И, что там у нас с этой школой?

– Ничего, сэр. Дети учатся, теперь уже в российской школе. Учителям повысили зарплату, опять же, в российских рублях.

– А мы?

– А мы в пролете. Крым, часть России. И все наши планы полетели к чертям собачьим.

– А мой сын? – Сердито стукнул по столу генерал.

– А ваш сын потратил кредит на приобретение строительной техники и оборудования, теперь сидит в долгах, пьет русскую водку и поет песни.

– Какие?

– Не знаю, по-русски и очень не понятно: что-то про мороз, про минусовую температуру за окном. И какую-то лошадь. И еще, сэр. Он вам передал странную записку. – Шестерка робко протянул кусок бумаги.

– Что это за… Смит, что это? – Генерал недоуменно смотрел на лист бумаги, на котором был нарисован пушистый зверек с длинным и не менее пушистым хвостом. Корявые буквы ниже, гласили:

«The father, is a polar fox»

Примечание автора, перевод с английского языка: «Папа, это песец».

Tasuta katkend on lõppenud.

Vanusepiirang:
18+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
19 oktoober 2018
Objętość:
60 lk 1 illustratsioon
ISBN:
9785449358639
Allalaadimise formaat:
Audio
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 799 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 45 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 501 hinnangul
Mustand, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 101 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 907 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 1887 hinnangul
Mustand
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 35 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 225 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 146 hinnangul