Loe raamatut: «Третье правило пророка»
От автора
Этот небольшой сборник было бы правильнее назвать «Карантинные рассказы». Почти все их я написал в 2020 году, когда работал из дома. Поскольку в чумной год до библиотек было не добраться, а компьютер оказался слабоват для хороших игр, я перечитал всю фантастику, что нашлась дома, погрустил, а потом понял – если хочешь прочесть что-то хорошее, придется сперва это написать!
Cвободный от работы год дал мне возможность сочинить романы, опубликованные на Литресе, но и рассказы вышли неплохо.
Надеюсь, они порадуют вас также, как когда-то моих друзей, которые и заставили меня издать этот крошку-сборник.
Здешние рассказы написаны в жанрах стимпанк и героическое фантази. Не назову их юмористической фантастикой, но они не лишены юмора.
Приятного чтения!
Если вы хотите узнать больше об авторе и его мирах – мой сайт
https://sites.google.com/view/the-land-of-roina
Змей-искуситель
Олег Рония: Мне всегда нравились рассказы Уильяма Пола Андерсена – не режиссера, а фантаста Золотого века, автора «Звёздных торговцев», «Три сердца и три льва», «Сломанного меча» и многих других романов и повестей. Потому я написал рассказ про контакт с иными разумными расами в его духе. Здешнее человечество вышло в космос с помощью технологий стимпанка и вынужденно доказывать свою разумность старым народам Вселенной. Для этого инопланетян решили обратить в католичество – но что-то пошло не так…
***
Антонио Пашо старался не выделяться среди пассажиров звездного корабля, следующего на Элладу. Он редко выходил в салон первого класса, где, среди позолоты, роскошных люстр и алого плюша бои-китайцы разносили блюда высокой кухни Трех планет. Большую часть дня старик проводил в каюте или на прогулочной палубе, скромно наблюдая издали, как пассажиры играют в палубный крикет, а детишки гоняют обруч под присмотром нянь. Однако день за днем его узнавали все больше пассажиров. Это тяготило Антонио.
Лишь покорность воле наследника святого Петра и понимание, что с кризисом на Элладе может справиться только он, заставило Антонио оставить родную паству Марса и принять тяжкий груз почета.
Семьдесят лет назад правящий Галактикой Совет Цивилизованных народов обследовал человечество и признал его разумной расой VII категории. К тому времени культура правящих Галактикой мудрых котоголовых великанов мафуров насчитывала больше тридцати тысяч лет. Должно быть, думал иногда Антонио, для дедов, привыкших считать себя избранными Господом, чтобы нести прогресс, тяжело было признать, что человечество встало в ряд с шестью десятками народов VII категории: «Степень разумности выясняется».
В пределах доступного людям космоса единственной пригодной для заселения планетой оказалась Эллада – чудесный мир тихо шепчущих океанов и зеленых равнин. Объединенные британские территории, Триединая монархия Гегенцоллернов-Габсбургов-Романовых, империя Ямато, Галльская империя и Соединенные Штаты Америки уже завезли туда 10 тысяч колонистов, когда выяснилось, что планета обитаема.
Галльская экспедиция профессора Корсака, отправившаяся на южный континент, обнаружила местный разумный вид, называвший себя каппи и достигшей эпохи камня. Отчеты экспедиции сообщали, что каапи миролюбивы, многосемейны, общительны, дружелюбны, покрыты густой шерстью, а ростом доходят среднему человеку до пояса. Жили они в норах, а потому при обследовании планеты с орбиты их поселений не заметили.
Возник вопрос, что делать с каапи. Они жили на отдаленном от колоний континенте, но то, что долгожданная новая планета человечества уже заселена, вызвало бурю эмоций в прессе и немало сократило жизни многим пожилым политикам. К тому же как раз в тот момент на Землю прибыл приставленный к человечеству Лорд-психолог сиятельных мафуров.
Вряд ли это было случайное совпадение. Именно лорд-психолог Галактического Совета за пару веков до того обрек на уничтожение расу рюцзу, которую специалистами признали не полностью разумной за упорную склонность решать проблемы военной силой.
Пожалуй, единственным, кто не растерялся, оказался папа римский Пий XXVI. Он повелел отправить к каапи миссионеров, дабы учить их слову Божьему. Папа полагал, что христиане всегда найдут общий язык – к каким бы разным видам они не относились.
Вечерами, сидя над каким-нибудь богословским трудом в свой каюте, Антонио Пашо погружался в воспоминания о том, как почти 30 лет назад впервые высадился на Элладу.
Он родился на Галльском Марсе от матери-итальянки и отца-провансальца и много лет нес слово веры язычникам-китайцам, завезенным на Марс империей Ямато. Антонио был невысок, худощав, отличался добродушным лицом уроженца Прованса, темные глаза его глядели вдумчиво и кротко.
Теплый ветерок Эллады, благоухающий неведомыми запахами, стал для него откровением; небо поражало чарующей голубизной, а далекие горы и холмы имели непривычно-мягкие очертания. Тогда еще он подумал, что именно таким, наверное, был Эдем. Антонио горел желанием как можно скорее начать нести обитателям этого мира Слово спасения.
Он задержался в тщательно распланированных, но построенных едва на треть Афинах Элладских ровно столько, чтобы купить припасов и найти члена экспедиции Корсака, который возьмётся быть его проводником. Реактивный дирижабль доставил миссионера и его багаж на южный континент в лагерь племени каапи, с которым экспедиция вступила в контакт. Антонио мягко, но с твердостью отверг предложение взять для охраны отряд солдат Триединой монархии – он пришел с миром.
До сих пор старик помнил, как билось сердце, когда он впервые увидел деревню и свою новую паству. Ему предстояло стать первым, кто понесет слово Божие нечеловеческим народам!
Деревня была выкопана на лугу, около тихо шепчущего леса. Не успели люди выйти из кабины и размять ноги, как пришельцев окружила огромная дружелюбная толпа, с любопытством ощетинившись десятками огромных ушей. Антонио не подозревал, что уши каапи составляют чуть ли не треть общего роста; вторым сюрпризом стало то, что они передвигаются прыжками – наподобие земного зверя кенгуру, которого он знал по картинкам.
Туземцы уже хорошо поняли, что людей не стоит бояться попусту. Мужчины стояли ближе; широкие, почти квадратной формы дамы – чуть дальше. На спине едва ли не у каждой висели по два сонных каапенка, а вокруг кружился вихрь из каапят постарше. Слаженным прыжком вперед выскочили пять каапи и один из них начал на удивительно приемлемом французском, которому их немного научила экспедиция.
– Мы рад привет…
– При-вет-ствов…– громким шепотом подсказал второй.
– ать! – подсказал второму третий.
– Мы рад при-вет-ствов… ать ваз у племени Холмистого склона. Вы хотите… домить…
– Госить! – подсказал второй.
– ГосТить! – поправил третий.
– Гостить унас? Мы приглашаем… напир!
Они обступили знакомого им члена экспедиции Корсака и принялись хором расспрашивать про жизнь. Удивительно, но раздачу подарков отложили на потом – в этом каапи отличались от людей. «Напир» оказался веселым и сытным – и именно там Антонио пришлось впервые попробовать толстую, мохнатую «едовую гусеницу». Он отправил ее в рот с содроганием и молчаливой молитвой – честно говоря, миссионер боялся прямо тут опозорить человечество.
Но гусеница оказалась отличным блюдом – если закрыть глаза и нос, можно подумать, что ешь бифштекс из марсианского тоннельного червя. Это было хорошо – денег у него оставалось в обрез, и возить человеческую пищу с другого континента оказалось бы слишком накладно. Пережевывая гусеницу, Антонио Пашо подумал, что пища паствы на много лет станет и его пищей.
Каапи ничего не имели против того, что человек будет жить у них.
Антонио глубоко уважал отшельников раннего христианства, но ни в пещере, ни в норе жить все же был не готов. Канадские плотники, нанятые им в Нью-Мельбурне, за две недели выстроили простой, но прочный бревенчатый дом и надежную ограду от хищников. Каапи наблюдали за этим с огромным любопытством – все, у кого не было срочных дел, часами стояли кружком и смотрели на все этапы работы. Особенно озадачила их ограда.
Антонио активно учил язык туземцев, но, увы, не преуспел. Каапи говорили очень высокими голосами, а посреди фраз возникали странные паузы. Скоро он понял, что часть звуков их языка находится за пределами слышимости человеческого уха, не говоря уже о возможностях голосовых связок.
Печально было, что Господь поставил такое препятствие на пути миссионеров!
Со скорбью в сердце ему пришлось оставить язык каапи и начать учить их французскому. Тут же нашлось пятьдесят добровольцев, и он с трудом сумел уговорить сорок из них учиться позже – десятка учеников ему более чем хватало.
Пока же он присматривался к их быту.
Каапи вели жизнь мирную, но нелегкую. Мужчины, вооруженные пращами из кожи и хорошим запасом камней, охотились и старались, чтобы звери, а не каапи стали добычей. Женщины и дети собирали съедобные дикие зерна, ягоды и коренья в лесу. Вечерами, если удавалось добыть мясо, все дружно прыгали на площадке для ка-па-пи – эта игра была чем-то средним между волейболом и танцами. Идея высших сил им, похоже, была незнакома – в простой позитивной картине мира каапи богов некуда было приспособить. Войны были каапи также неизвестны – точнее, они были слишком заняты отчаянной войной с хищниками, чтобы сражаться еще и между собой. Потому у них не было ни жрецов, ни вождей. «Почти такими же, должно быть, были люди во времена Эдема», – записал, помниться, Антонио в дневнике. Сейчас он понимает, как был тогда молод и наивен.
Уроки языка начались при большом стечении народа. Кроме его учеников, собралась вся деревня.
– Я буду учить вас по одной книге… и эта книга очень важна для моего народа… Из нее мы берем вечную мудрость, – с этими словами Антонио достал отлично иллюстрированную Библию. Так началась христианизация инопланетян.
Каапи впитывали знания с огромным энтузиазмом. Те, что понимали по-французски, пересказывали услышанное другим.
Но как же они любил задавать вопросы!
– А он сотворил за шесть дней только Зем-лю или Ма-рс тоже? Или он тратил на каждую планету по шесть дней? А почему он отдыхал – он же всемогущий? Вот человека он создал, а каапи создал кто? А Эдем только один – на Земле или на каждой планете по Эдему? А что такое «яб-ло-ко»? А змея на что похоже? А где у человека ребро? А Адам в раю охотился? Нет, просто так сидел? А нору он выкопал? – все эти вопросы они задали где-то за минуту.
Антонио объяснял и объяснял, а вопросов и комментариев все прибавлялось.
– Чем-чем занимался Авель… зем-ле-едением? Зем-ле-делением? Он закапывал семена в землю? Зачем? Их же съесть можно! Что значит, растут лучше? А жены у них обоих откуда взялись?
– А у нас тоже в прошлом году потоп был! Правда маленький, реку вот, стволами запрудило! А зачем «ков-чег»? Сидеть в нем, пока вода не спадет? Плавает? По воде? По воде! – каапи задумались, а потом долго рассматривали картинки в библии.
– А что такое дво-рец? А хр-ам? А зачем хр-ам, если можно на улице молиться? А этот Са-ло-мон кто – опытный выборный охотник? Чего он всеми тут командует?
Особенно большой интерес вызвала у них история про Давида и Голиафа.
Антонио объяснял и объяснял; слушать его приходили из ближних и дальних племен, а сказители обходили соседние поселения с рассказами из Библии – в жизни самих каапи подобных увлекательных историй не случалось.
Но, несмотря на горячий интерес к священной книге, обращенных не оказалось.
На его прямой вопрос, ученики ответили.
– Ну бог то ваш, он создал Землю, так? И человека, так? А каапи он не создавал! Иначе бы мы об этом точно знали! И Спаситель у нас не бывал – мы бы слышали, если бы кто-то кого-то из мертвых вос-кре-шал!
Однажды радиостанция Антонио передала шифрованное сообщение Ватикана, доставленное кораблем с Земли. Папа спрашивал, сколько уже обращено каапи и мягко намекал, что авторитет Церкви срочно требует обращения к Христу нечеловеческих разумных видов.
Антонио, прочитав телеграмму, тяжело вздохнул. Что ж, ему не привыкать было работать с теми, кто не готов пока оценить слово Божие…
Миссионер стал использовать те же методы, что и при обращении китайцев-язычников на Марсе – раздавал консервы тем, кто примет крещение и оказывал медицинскую помощь всем страждущим.
Страждущие прискакивали целыми деревнями за много дней пути, однажды Антонио крестил сразу пять сотен каапи. Ты целый месяц ходили в только что выстроенную церковь, а потом, когда доели полученные при крещении консервы, перестали. Зато они выстругали из огромного дерева идола с лицом каапи и бодро стали молиться ему.
Антонио пришел в ужас, ибо до того каапи вовсе не знали никакой религии и потому не были язычниками. Поклонение идолу тянуло их души прямо в ад.
Расспросы – каапи уже очень сносно изучили французский и бодро осваивали английский – показали вот что. Из пересказа Библии они узнали идею идолопоклонства… и решили попробовать!
Антонио снова выдал им продукты. Каапи торжественно порубили идола на топливо и постепенно сожгли и ходили в церковь целый месяц. Когда продукты были съедены на две трети, Антонио застал их за изготовлением нового идола.
В это же время к нему пришло пять десятков старых, мудрых каапи из окрестных племен и изъявили желание креститься всеми общинами. На следующий день миссионер застал их за переговорами с местным плотником, который учил и их изготовлять идолов.
После этого с глубоким сожалением практику обращения «рисовых христиан» на Элладе пришлось прекратить.
Антонио продолжил жить среди каапи, рассчитывая наставить их на путь истинный долголетним примером праведной жизни.
Когда через три года его навестила комиссия Святого престола, они обнаружили, что каапи выстроили себе наземные дома – иллюстрированную Библию внимательно изучали уже четыре поселения.
Вокруг деревни возвели крепкую ограду от хищников; около нее – высадили поля из злаков, которые до этого собирали дикими. Каапи оказались очень сметливым народом и обожали учиться. Охотники дополнили традиционные пращи луками и копьями. Каапи начали носить хитоны из шкур. Местный целить бодро делал перевязки и оказывал простую медицинскую помощь. Детская смертность резко упала. У деревни появился постоянный выборный вождь; он подумывал выкопать себе норный дворец.