Maht 170 lehekülgi
1930 aasta
Сумасшедший корабль
Raamatust
*НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ЛЕКМАНОВЫМ ОЛЕГОМ АНДЕРШАНОВИЧЕМ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ЛЕКМАНОВА ОЛЕГА АНДЕРШАНОВИЧА.
Ольга Дмитриевна Форш (1873–1961) – писатель и драматург.
«Сумасшедший корабль», «последний роман Серебряного века», написан в 1930 году, тогда же был напечатан в журнале, вызвал шквал критики и долго в Советском Союзе (из цензурных соображений) не издавался. В основе романа – жизнь петроградского Дома искусств (ДИСКа), созданного в 1919 году по инициативе Корнея Чуковского и при ближайшем участии Максима Горького, где жили и работали писатели и художники – Александр Блок (Гаэтан), Андрей Белый (Инопланетный Гастролер), Евгений Замятин (как правило, Сохатый), Михаил Слонимский (Копильский)… Псевдонимы легко разгадываются, истории жизни почти подлинны, но главное – Ольга Форш описала удивительную судьбу Художника во время Революции.
Глядя на название, вспоминаю "Камо грядеши" Генрика Сенкевича и хочется спросить: "Куда несёшься ты, сумасшедший корабль?" Я давно собиралась прочитать эту книгу - в рамках летних совместных чтений одной из групп, но не успела. Тогда меня привлекла возможность познакомиться с незаслуженно забытым писателем начала XX века. Название интриговало и я даже не сверяясь с другими сайтами, представляла, что жанр произведения вовсе не реализм, а символизм или сентиментализм или Бог знает что ещё.
Также ещё до чтения я слышала, что у книги есть очень хорошая начитка, и это правда: есть аудиоверсия с музыкальным сопровождением и она как бы обволакивает читателя, убаюкивая его в колыбели и пеленая, как в кокон. Читая самостоятельно, вы погружаетесь в мир героев, в их страсти и дрязги, а слушая чтеца, вы воспринимаете все события сквозь томное марево: как-то расслабленно и тягуче и кажется, что они все какие-то суетные и только мешают вам спать.
Книга не понравилась мне прежде всего сюжетом: он показался скучным. Перед нами коммунальная квартира союза писателей, в котором живут блестящие умы. Мы видим эти умы под одной крышей и занятыми частично совместным бытом: общие коридор, кухня и санузел, отдельные комнаты наполняют дом суетой и склоками. Да тут ещё и мебель увозят. Завязка в том, что все живут в одной квартире, а развязка, что люди потом разъезжаются. Автору одновременно жаль терять такую весёлую добрососедскую атмосферу и тяжело жить в коммуналке с её бытовыми трудностями. Чувствуется какая-то разочарованность революцией.
Ольга Форш хотела передать свои впечатления от послереволюционного быта и это ей от части удалось: мы живо представляем себе реалии тех лет, но мне честно сказать было трудно, не глядя в аннотацию сказать, что действие романа происходит не в 1930гг., а в 1017-1918гг. Приходилось напоминать себе постоянно. При этом хаос революции и тяготы, жизни вшестером на одной кухне безусловно переданы хорошо.
Я бы рекомендовала книгу поклонникам писательницы и тем, кого не пугают пессимистичные книги о советском быте и коммуналках.
В аннотации было написано, что в основе романа жизнь петроградского дома искусств в годы военного коммунизма. Роман "с ключом", где под псевдонимами скрываются писатели и художники того времени (типа "Алмазный мой венец" Катаева). Всё оказалось не совсем так, а может и вовсе не так. Собственно сама Ольга Форш в начале эту мысль и высказывает
Пусть читатель не ищет здесь личностей: личностей нет. Обладая достаточным воображением, автор бесчинствует с персонажами по рецепту гоголевской "невесты", дополняя одних другими, либо черты, чуть намеченные в подлиннике, вытягивает ну просто в гротеск, либо рождает целиком новых граждан
Cобственно быт жителей "корабля" описан в первых двух-трех главах (автор их называет "волнами"). Для меня это - роман-впечатление. Знаете, как приходишь куда-то (фойе театра, биллиардная, да даже ночная очередь в кассы Большого театра, как это было раньше) и погружаешься в атмосферу. Неважно, кто все эти люди, атмосфера эпохи передана замечательно! Собственно мемуарная только шестая "волна": там последнее выступление Блока со вступительным словом Чуковского
Этот памятный человек, талантливый критик и невыраженный поэт, с особым даром прошагивает в людей, факты и вещи; чтобы, по мастерски кинув оценку, как дегустатор, тонкий отведчик вина, уйти ужом.
Там смерть и похороны Блока, известие об аресте, затем расстрел Гумилёва, самоубийство жены Сологуба. На мой взгляд , это самая сильная глава в романе. Вообще, выписывать из романа фразы хочется постоянно. Они "вкусные". Например:
Этот человек был в очках, с которых, как крупный ливень по окну, лились слёзы
Язык романа меняется по мере повествования. Сначала есть даже интонации Зощенко, потом - интонации раннего Олёши, Каверина. Рекомендую Я тут в рецензиях читал, что для полного понимания нужна подготовка. На это ответил сам автор:
Что же касается читателя, то раз и навсегда ответим: мы пишем для читателя без его разбора на "подготовленного" и " неподготовленного" Это и есть признак нашего к нему подлинного уважения: сегодня не подготовлен - подготовится завтра. Книгу не однодневку ...надо писать с размахом на максимальный диапазон восприятия
От себя добавлю: рекомендую читать в спокойной обстановке за один день (вечер) - чтобы не расплескать эмоции и сделать их более концентрированными. Роман небольшой - 200 страниц печатного текста. Важно: роман Ольги Форш - это не взгляд на прошедшее издалека через 40 лет. Рассудочный , как у Берберовой, восторженный - как у Одоевской. Это написано по горячим следам. Удивляюсь как он был напечатан, пусть и в 1930 году?
Книга эта рассказывает о житье литераторов в специально для них выделенном доме - который и ныне существует на Невском. Так написано в аннотации) Но по сути, это сборище отрывочных воспоминаний, сумбура, завуалированных отсылок к чему-то, что уже и ни с чем не проассоциируешь, разве что ты завзятый любитель загадок и супер-пупер интеллектуал.
Впрочем, писательница и сама понимает это, когда в последней главе размышляет, кому все это пишет и какой читатель все это прочтет))
Что ж это за произведение? - скажет читатель. - К какому роду его отнести? Как назвать? И, главное, с позволения спросить, для ка-ко-го оно читателя?
Наверное, к книге стоит отнестись именно так - просто сборище каких-то высказываний и зарисовок памяти на тему писателей в Петербурге, кстати, и не только в нем))
Читать книгу довольно сложно, все время приходится лезть в сноски, чтобы понять о ком и о чем речь. А многие имена мне уже и не говорят ничего, увы. Язык витиеват, прерывист, как мысли пространен...
Самое ценное для меня в этом произведении были коротенькие зарисовки о писателях Горьком и Блоке, которых Форш величала как Еруслан и Гаэтан. А также о Врубеле. И есть то коротенький абзац, а жутчайшая жуть от него:
Ему чудилось, что он выпустил в мир и на свободу какое-то плененное зло. Он на коленях оползал комнату, чтобы искупить, ослабить тот соблазн, который в его больном воображении казалось ему, через картину его вошел в мир.
Вообщем, подводя итог, обрывочно, сложно, но местами живописно и познавательно)
Длительность моего чтения: 2 дня (с 14.08.2024 по 15.08.2024)
Итоговая оценка: 3
Это произведение, которое, привлекает внимание своей оригинальностью и амбициозностью. Однако, несмотря на все достоинства, для меня оно оказалось не слишком удачным.
Плюсы:
1. Форш обладает ярким и выразительным стилем. Ее язык порой завораживает, и это несомненно является одним из сильных аспектов книги;
2. В произведении поднимаются важные философские вопросы о жизни, смерти, любви и человеческих отношениях.
Минусы:
1. Книга требует от читателя значительной подготовки и глубоких знаний русской литературы 20 века. Без этого фона многие отсылки могут остаться непонятыми;
2. В некоторых местах действие практически останавливается, что создает ощущение затянутости. Я ожидал большего развития событий, однако многие моменты оставались статичными.
Лично я поставил ей 3 из 5, так как, несмотря на наличие интересных идей и стильных моментов, произведение не смогло меня увлечь. Рекомендую читать только тем, кто готов погрузиться в сложный мир жизни русских писателей и имеет соответствующую базу знаний.
"Для того, чтобы пришла настоящая внутренняя сложность, надо стараться писать очень просто. Именно простота позволяет выразить свою мысль наиболее точно, коротко и сильно. Это и есть литература." В.Катаев
Я далеко не глубокий знаток литературы и тем более не литературный критик, чтобы давать оценку произведениям и их авторам. Просто делюсь своими ощущениями от книги.
Имя писательницы для меня новое. Взялась за чтение с воодушевлением, поскольку тот период - события начала 20 века, люди в истории страны и ее культуре - мне интересен… но … довольно быстро воодушевление сникло и превратилось в необходимость продираться сквозь витиеватость писательского слога, малопонятные намеки, отсылки к малоизвестным и уже затерянным за туманной завесой сотни (!) лет событиям - к сути книги и собственно картине жизни обитателей ДИСКа - художников, писателей, поэтов, философов - "творцов, создававших новые формы общественности".
Произведение, конечно, интересно как "литературный памятник быта первых лет революции", но собирается картина с трудом из мельчайших осколков, биографических обрывков, историй, часто анекдотических и не всегда, кажется, напрямую имеющих отношение к цели книги. Собственно, с целью книги не очень-то определилась и сама писательница, похоже и ей самой она не совсем понятна… отсюда и восприятие книги (моё) как странной не вполне складывающейся мозаики, поскольку часть деталей либо утеряна, либо рисунок смазан.
И мне кажется, виной тому стиль и слог. Чувство юмора и образность - да, превосходны, но иногда не покидало ощущение, что автор просто, забавляясь, их оттачивает (в ущерб общему повествованию), было ощущение некого перебора. Вспомнилось из Катаева ("Почти дневник"): "…я понял, что перегруженность сложными приемами, художественными образами, метафорами - вредна." (см. эпиграф)
Вот у меня и не получилось увидеть цельную картину, мне мешали "изобразительные средства" автора. У меня картина той эпохи (имею в виду литературные круги) яснее складывалась после прочтения воспоминаний Маршака, после Чуковского "Дни моей жизни", Шварца "Позвонки минувших дней", после Катаева - "Почти дневник", "Трава забвенья"… "Алмазный мой венец" - вообще восторг, перечитывать можно многократно. "Сумасшедший корабль" перечитывать вряд ли буду.
Arvustused, 13 arvustust13