Loe raamatut: «Английская детская поэзия в художественном переводе»

Font:

"Two little birds" / "Две птички"


Две маленькие птички,

Две птички-невелички сидели на стене.

Две маленькие птички,

Две птички-невелички пропели песню мне.


А в песенке поется про то, как им живется,

И где у них приют.

Еще мне показалось и в памяти осталось, что Полом их,

Да, – Полом и Питером зовут!


Подул бродяга ветер, прогнал он птичек этих, сидевших на стене.

Вы, птички, разлетайтесь,

Но снова возвращайтесь.

Вы снова возвращайтесь на стену и ко мне.


"I’m a little turtle"/ "Черепашка"





Я просто черепашка

И медленно ползу

Все потому, что домик я на себе везу.

А в доме – сковородка, двенадцать простыней.

С подарками коробка и килограмм гвоздей.

Веревка, вилки, тапки.

Кроватка, хвостик, лапки.


"This is a pig!"/ "Розовый поросенок"





Крошка поросенок – розовый с пеленок.

И в кого ему быть сивым,

Если даже хрюша-дед,

Братья-хрюши – все красивы

Tasuta katkend on lõppenud.

Vanusepiirang:
0+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
20 veebruar 2020
Kirjutamise kuupäev:
2019
Objętość:
13 lk 18 illustratsiooni
Õiguste omanik:
Автор
Allalaadimise formaat:
Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 27 оценок
Теория информации
И. В. Блинова jt
Tekst PDF
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Ритм души
Сборник
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 7 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,9 на основе 8 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Ритм души
Сборник
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 3 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 4 оценок
Tekst
Средний рейтинг 5 на основе 6 оценок