Третья книга Павла Селукова, мне кажется, получилась более лиричной и философской, чем «Халулаец» и «Добыть Тарковского». При этом никуда не ушли мягкий юмор, захватывающие (иногда – фантастические) сюжеты рассказов, неповторимый стиль и своеобразная, несколько отстраненная позиция автора, тихо рассказывающего о людях, которые живут совсем рядом, которых мы видим каждый день, но очень стараемся не замечать, прячась в привычной самоизоляции.
Возможно, для тех, кто еще не знаком с творчеством Павла Селукова, начинать знакомство лучше как раз с этой книги.
Ну а для тех, кто знаком – безусловно, мастрид).
"Весна была непримечательной, одно радовало — в июне наши на Евро всех в футбол обыграют, потому что позавчера поп Смирнов на вертолёте Австрию с иконой Марфы Власяницы облетел."
И вот так в этом сборнике всё. Объективная реальность, дарованная нам в ощущения, плавно переходит в голимый абсурд, коим, по сути, она и является. Некоторые пишут, сборник неровный, а я не согласная. Каждый рассказ на своём месте, один вытекает из другого, все вместе дают полную картину происходящего в голове у автора. Это ведь крайне важно, что у автора в голове. К иному в текст заглянешь и, не задерживаясь, поскорее на выход из мрака и духоты. У Павла Селукова, большое ему человеческое спасибо, чернухи нет, несмотря на перманентные психушки, биполярку и галоперидол в количестве -- это я про его персонажей, естественно. Они вроде и табуреточку поставят, и верёвочку намылят, но поболтаются в петле, да и на пол спрыгнут, передумавши. Рассказы короткие, а читать их быстро не получается, потому что афоризмы и аллюзии, изредка очевидные. Хочется притормозить, обкатать, как море катает гальку. Ну или у меня просто настроение такое задумчивое.
Из прочих плюсов: практически каждый рассказ заканчивается эффектным твистом. Читаешь-читаешь, и вроде уже нарисовала мысленно простенькую схемку кто на ком стоял и чем сердце успокоится, достигла снисходительного равновесия. Читали-почитывали мы и не такое, типа. И тут вдруг прилетает, откуда не ждали. Вся схемка либо вдребезги, либо с ног на голову кувырк, автор же в сторонке стоит, ухмыляется. Или вот ещё: рассказ выходит на финальный твист, сидишь такая впечатлённая, но оттенок разочарования присутствует, потому как "И что теперь?" Автор только плечами пожимает, мол сама додумай, раз ты такая умная схемки-то малякать. Ну и приходится, несолоно хлебавши, читать дальше, а незаконченная история где-то за плечом маячит, покоя не даёт. Иногда автор сжалится и через пару рассказов всё же конец истории мимоходом обозначит. Но это бонус для внимательных.
Язык богатый, с определённой припи***ю, и это тоже в плюс. Да, матюгов много, но в данном конкретном случае они почти не раздражали. В заключение очень хочется перечислить (прям списком!), чьи тексты всплывают в памяти, когда читаешь Селукова. Не буду этого делать: похоже он на такие комментарии обижается, даже целый рассказ на эту тему придумал.
Мои любимые рассказы: "Швеллера", "Игра в куклы", ну и, конечно же, "Mens non eligere".
"Ты хороший формовщик и можешь стать отличным россиянином. Не пускай в сердце эту заразу. Декаданс, литературные писульки, пустые умствования вроде совриска или те же песенки, созданные, чтобы умалить дух и попусту встревожить душу, приведут тебя к самокопанию, от которого рукой подать до рефлексии. Ты хочешь заболеть неизлечимой рефлексией? Хочешь вместо ясного кодекса полагаться на туманную эмпатию?"
Книга попала мне в руки случайно - незнакомый автор, сборник рассказов - шанс купить её был минимален, но случай решил за меня: книгу мне подарили, вот только добиралась я до неё года три. Но как я рада, что добралась, ведь она понравилась мне с первых страниц и далее ожиданий не обманула. Только в плане жанра, может, потому что в начале был пусть и немного зыбкий, но реализм, зато к середине автор пустился во все тяжкие: фантастика, постапокалипсис, фэнтези (или мистика? если про вампиров), абсурд, сюрреализм и полный бред (пусть и осмысленный), а всё нравится. Некоторые чуть-чуть поменьше рассказы зацепили, но разве что самую малость. Совсем короткие, почти анекдоты понравились тоже немного меньше. Хотя рассказ, по которому я узнала анекдот-вдохновитель, прикольный получился. В рассказах 7-10 есть мат. И если уж он есть, то по полной, герой тогда изъясняется не на русском, а на матерном, вроде и обосновано, а всё равно режет слух. Но впечатления не портит. Общее впечатление от книги самое положительное, определенно хочу почитать что-нибудь ещё у автора. Почти всегда действие происходит в Перми и окрестностях, лишь два рассказа перемещают в Лос-Анджелес и два ещё в другие места. Герои рассказов обычные люди, бессмертные люди и нелюди, психи, монахи, спасители, писатели, алкоголики всякие другие. Больше всего понравились "Святая троица", "Игра в куклы", "Нерай в шалаше", "Ублюдок зимы", "Дмитрий Анатольевич и Маржа Гешефтович". Как рассказывает книгу Илья мне понравилось. Голос у него приятный, одинаковый за всех героев, но интонированный в достаточной мере. Замечаний к качеству исполнения нет.
Я частенько был предметом, но никогда – гордости.
Вторая книга пермского писателя Павла Селукова, это снова сборник рассказов. Что можно расценивать, как смелость, во времена, когда твердят о смерти рассказа, а всякий пишущий склонен самовыражаться крупной формой: роман, на худой конец - повесть. Такого рода мегаломания хороша для издателя (стандартный формат) и автора (серьезность, солидность), но довольно неудобна для читателя, который мог бы по одному-двум рассказам составить представление о том, насколько автор ему интересен и хочется ли продолжать знакомство.
В то время, как крупная проза требует иных вложений энергии, времени, внимания, другого уровня читательской дисциплины. Галина Юзефович много говорила в недавнем Манифесте о сегодняшней нехватке читателей в некогда "самой читающей стране мира". У любой проблемы много корней, но нынешняя склонность автора и издателя вливать даже микросодержание в эпический масштаб, вернее способствует оттоку потенциально читающих людей к интернет-статьям, чаще всего сопоставимых размером с рассказом.
То есть, понимаете, потребность в коротких жизненных (или наоборот - максимально удаленных от обыденности) историях, имеющих зачин, основное действие и развязку, лучше в неожиданном, панчлайновом стиле - она никуда не делась. Но законодатели литературной моды отчего-то решили, что читателя надобно пичкать нетленкой в количествах, несовместимых с жизнью. Стоит ли удивляться, что многие ушли в чтение интернет-постов и статей?
Селуков пишет рассказы и со вторым сборником снова в точку. В том смысле. что незамеченным не проходит. В отличие от первой книги "Добыть Тарковского" персонажами которого были люмпены, словно бы законсервированные в лихих девяностых, в новом отчетливо звучит современность, хотя герои, по-прежнему, в большинстве сильно не от мира сего.
Рассказы можно условно разделить на три группы: 1. оммаж Андрею Платонову; 2. современность в гротескно-абсурдистском ключе, эти часто очень смешные; 3. дистопическая фантастика с сильным социальным подтекстом на тему ближайшего будущего.
Рассказы отчетливо платоновского звучания: от "Мальчика" до "В Архангельск к девочке-собаке" отмечены некоторой остраненностью с неяркой, но выраженной инверсивностью, характерной для платоновской прозы проспавших счастье и преодолевающих жизнь, с ее одновременной богооставленностью, богоискательством и пребыванием в Боге.
Во вторую группу, хотя, стоит помнить, что любое деление достаточно условно, я поместила бы "Игру в куклы", "Усыпить Банди", вообще, основной пласт рассказов сборника. И могу сказать, что они хороши, а с некоторыми я очень смеялась, "Слесари" и "Поэтический разбой" - прямо чудо.
Третья, фантастическая часть, включающая такие вещи, как "Бессмертный Пол и проклятые воронки", "2057 год, Пермь. Кински", "Хрустящего человека", титульный рассказ, "Как я был Анной" - достаточно оригинальна. Во всяком случае, многообразие бед и несчастий, обрушенных автором на наши головы в ближайшем будущем, позволяет восхищаться его изобретательностью и надеяться, что все это только в рассказах и останется.
Но я вообще считаю, что дистопическая литература приносит больше пользы, чем принято думать. Вот подсуетились же мировые правительства с вирусом, вместо того, чтобы привычно, в былом стиле, замалчивать проблему и пытаться решать ее локальными действиями (часто переходящими в драконовские меры). Да, со многим перегнули палку, но есть ситуации, в которых лучше перебдеть, и то был первый такого рода катаклизм. Потому - пусть будет.
Есть аудиокнига в несколько брутальном исполнении Ильи Дементьева, которое хорошо сочетается с тематикой и стилем селуковской прозы, читает он энергично, в хорошем темпе
С павлом Селуковым я познакомилась благодаря его сборнику "Халулаец" - это были бытовые рассказы о гоп-культуре, они были дерзкие, смелые и очень смешные, именно с этого сборника я начала следить за творчеством писателя.
Позже в руки попал сборник "Добыть Твардовского" и это было начало большой любви. Я утонула в этой прозе, наполненной искренностью и тюремной лирикой. Это был восторг. Именно поэтому я, не раздумывая, принялась за чтение "Как я был Анной" и чем больше углублялась в повествование, тем сильнее удивлялась - Павел Владимирович, вы ли это?
Этот сборник кардинально отличается от двух предыдущих, здесь очень много философии и очень много метафор, каждый рассказ как отдельная вселенная, порой, очень сюрреалистичная, но не менее притягательная. Здесь было много житейской мудрости, правда, проскальзывал порой наш Селуков нецензурной бранью и честно признаться, в эти моменты я прям выдыхала от облегчения, вот он, вот он наш писатель!
Удивительный сборник, думаю, я его перечитаю лет так через 10, посмотрим, под каким углом взгляну на него тогда.
Есть люди, пришедшие из юности, есть взрослые люди из детства. Я - из детства. Я как бы песочница на спинах слонов, стоящих на черепахе. Слоны - это люди, окружавшие меня в детстве, черепаха - это само детство, то неуловимое, невидимое чувство новизны и верности всего происходящего. Слонов у меня почти не осталось.
Павел Селуков стал известен массовому читателю благодаря сборнику рассказов «Добыть Тарковского» (2019). Это была «пацанская» проза — немного грубоватая и заземленная; место действия многих текстов — Пролетарка (рабочий район Перми); главный герой, как правило, наделен таким букетом отрицательных свойств (алкоголь, наркотики, блатхаты и пр.), что диву даешься: как человек дожил до своих лет?
После новых реалистов, которые появились в нулевые годы, казалось бы, писать «пацанскую» прозу и не нужно и невозможно. Но Селуков это сделал —и на достойном уровне.
Тем не менее у многих критиков к нему появились вопросы. Они отмечали, что Селуков вторичен и напоминает то Хармса, то Сорокина, то Прилепина, —диапазон, как видите, огромный. Анна Жучкова отказалась называть его писателем и сказала, что Селуков умеет только «быстро и технично писать… анекдоты». Аглая Топорова полагает, что он пытается подражать Александру Цыпкину и от этого скатывается в «унылую эстрадность».
Всем своим критикам писатель ответил в новом сборнике «Как я был Анной». Помимо новой — и «неинтеллигентной», и намеренно «интеллигентной» прозы — в нем есть такие рассказы, как «До пекарни и обратно» и «Похищение».
В первом из них главный герой выходит за хлебом, а каждый встречный спешит ему сказать, что он идет, как молодой Прилепин, чешет нос, как Пелевин, нюхает буханку хлеба, как Шукшин, и так далее. То есть все нелепые претензии доводятся до абсурда. А заканчивается рассказ тем, что главный герой возвращается домой и на лестничной клетке встречает соседку, которая тоже пытается его упрекнуть: курит, как Блок. Но внезапно соседке становится плохо — и уже главный герой начинает: «Клавдия Захаровна, вы умираете, как Дездемона. Это неприлично. Умирайте в своем ключе. Чему вы меня только что учили?»
Во втором рассказе главного героя похищают средь бела дня. Отвозят с мешком на голове в какое-то непонятное место. По пути он думает: ФСБ, террористы, бандиты — кто это может быть? Но вот приехали. Провели куда-то. Усадили на стул, сняли мешок — и перед героем нарисовалась еще одна абсурдистская картина. Длинный стол. За ним сидят семь человек. На каждом маска: Толстой, Ахматова, Пастернак и т. д. И это — Российский союз читателей. Они обвиняют героя в «пропаганде мата, секса и наркотиков», а также «в нежелании писать интеллигентных людей из филармонии, отдавая предпочтение люмпенам».
Посыл обоих рассказов ясен: не надо басен; то есть не надо подходить к живому человеку со своими шаблонными представлениями о мире. Как писал Мандельштам, «Не сравнивай: живущий несравним».
Такой ответ критикам любопытен сам по себе. Давно у нас авторы этим не занимались.
А что же в остальном? Сказать, что Павел Селуков — новый Зощенко, значит действовать по какой-то (пост-)советской инерции. Надо как-то иначе. Но что поделать, если всё действительно так? Селуков наследует целому ряду писателей-сатириков: здесь и Салтыков-Щедрин, и Зощенко, и Тэффи, и Ардов, и много кто еще. Это целая традиция. И ее надо разглядеть. Если не получится, мы рискуем не понять, с чем имеем дело.
Это не сатира в чистом виде и не какая-то глумливая оптика, а скорее цепкий взгляд мастеровитого писателя, который не прочь иной раз посмеяться. У Селукова торопливая, чуть с одышкой подача русского человека как «неуклюжа» (спасибо поэту Чемоданову за этот неологизм). Он не рисует карикатур, не подает отрицательные характеры, а лишь стремится подмечать какой-то бытовой абсурд, присутствующий в нашей жизни. Для этого он использует платоновский язык, но, к счастью, в ограниченных количествах и строго там, где без него не обойтись.
При этом у него много ненужных рассказов — плохих и откровенно слабых. Не рассказов, а скорее зарисовок. Им бы остаться в Сети и в черновиках, но редакторы включили их в книгу. Зачем? Чтобы наполнить ее. Издательский процесс и читательский спрос требуют увесистых фолиантов. А Селукову хорошо бы выпускать небольшие сборнички с отобранными текстами. Тогда бы его просто носили на руках.
Данный сборник рассказов получился, на мой взгляд, уставшим и слегка вымученным, чему не удалось сделать его плохим, нечитабельным и неинтересным. Нет, истории здесь более размеренные, чем в "Добыть Тарковского", менее жесткие и хлесткие, все с таким же особым для автора юмором. Сборник содержит в себе несколько безусловных алмазов, но оставляет ощущение того, что короткая форма автору перестала быть интересной, что посредством такого изложения мыслей уже сказано все. Я надеюсь, что следующей книгой Павла Селукова будет роман, все-таки большому автору - большая форма. Жду с нетерпением.
Arvustused raamatule «Как я был Анной», 8 arvustust