Очень люблю читать Вудхауса, особенно, если потом посмотреть сериал с Хью Лори! Творчество этого писателя – это, во-первых, замечательно описанная обстановка в Англии, жизнь английской аристократии, прекрасный, бесподобный английский юмор, который заставляет смеяться прямо до слёз! Это прекрасное средство от депресии, советую всем читать обязательно, можно всей семьёй!
Очень смешная книга, особенно эпизод, где Гасси Финк-Ноттл вручал призы в Маркет-Сноудберской классической школе. И опять Берти Вустер решил помирить влюблённых, а заодно и доказать, что не только Дживс способен придумывать гениальные планы. Но только старания Берти ни к чему не привели, и ему всё же пришлось обратиться за помощью к Дживсу.
Когда читаешь Вудхауса ждешь не чего-то что удивит, а скорее чего-то знакомого и родного. В этом он никогда не разочаровывает. Можно даже ставить галочки по тем тропам, которые есть во всех книгах серии:
✓ Берти ведет себя как дурачок, каким его все и считают
✓ Дживс готов прийти на помощь с гениальным решением всех проблем
✓ многочисленные друзья Берти со странными именами попадают впросак из-за женитьбы
✓ небольшие размолвки из-за того что Дживсу не нравится новый предмет одежды Вустера (на этот раз - белый пиджак из Канн)
✓ любовные недопонимания
✓ поспешные помолвки
Эта книга удивила тем, что здесь не одна влюбленная парочка, а целых две! А так же тем, что Берти сам приходит к неплохим способам решить проблему (правда, они тоже выходят боком), а Дживса очень мало. Самостоятельности Вустера конечно радует, но не за счет отсутствия Дживса же! И хитроумных планов было меньше, чем обычно, а самый главный из них вообще прошел за кадром...
Как всегда у Вудхауса, книга прекрасна, эмоции - самые положительные нет ничего плохого, что можно было бы сказать ни об авторе, ни о книге.
"Ваша взяла, Дживс!" необычна тем, что здесь мы наблюдаем не затруднения Берти и блестящие решения Дживса, а попытки Вустера брать ситуацию в свои руки. В результате, и он сам, и все его знакомые погружаются все глубже и глубже в пучину недоразумений. Дживс приходит на помощь в самом конце, элегантно и быстро решая все проблемы.
Искрометно, смешно, восхитительно!
Во втором романе цикла о неподрожаемом дуете, в полной мере раскрывается персонаж Далии Траверс - тётушки, беззаботного растяпы с добрым сердцем, Бертрама Вустера. А так же её отношение к племяннику, которое, если охарактеризовать одним, мягко произнесенным, словом, является снисходительным. Тётушка конечно любит Берти, но по-своему. Частенько своеобразность этого тёплого чувства прослеживается в её высказываниях:
"– Аттила. Слово найдено. Гуннов царь Аттила. – Что-что? – Все старалась вспомнить, кого ты мне напоминаешь. Был такой негодяй, он сеял вокруг разруху и запустение, превращал в руины дотоль счастливые и мирные жилища. Его звали Аттила. Удивительно, глядя на тебя, можно подумать, что ты просто безобидный кретин, клинический идиот, но при этом совершенно безвредный безвредный. А на поверку выходит, ты хуже чумы. Когда я о тебе думаю, на меня будто обрушиваются все мирские скорби и горести, да с такой силой, точно я в фонарный столб врезалась".
Следует отметить, что данной тираде предшествовали определенные события, катализатором которых послужил Бертрам Вустер. Поссорившись в очередной раз с Дживсом (из-за пиджака с золотыми пуговицами), Берти решает самолично стать генератором идей, воплощение которых укрепят, начавшие рваться, узы любви Гасси и Мадлен. Оба - старые добрые приятели Берти, ну, как им не помочь? Заодно и кузине Анджеле и её потенциальному жениху Таппи, у них так же случился разлад. И самой тётушке Далии, нуждающейся в продвижении своего журнала, а значит и в материальной помощи со стороны скряги-мужа. За дело берётся неутомимый Вустер! И ещё как берётся. В качестве примера можно привести один из его "гениальных" планов, заключающийся в накачивании абсолютно непьющего человека алкоголем, дабы он наконец то осмелился сделать предложение своей девушке. Неудивительно, что Далия Треверс, после всевозможных перипетий, кроет любимого племянника почём зря. Неудача следует за неудачей и, отчаявшись, взор провального интеллектуала обращается к Дживсу. Потому что:
"... вон как у него затылок сзади выпирает, ничуть не меньше, чем прежде. И глаза так осмысленно поблескивают".
В отличии от первого, который безусловно хорош, этот роман выглядит более целостностным. Здесь даже наличествует кульминационная сцена, вызывающая непристойно громкий хохот! А так же - фирменные диалоги Вудхауса, уютная камерность, хитросплетенная комедия положений,- все составляющие гаранта отличного настроения!
Если бы я читала эту книгу о Дживсе первой, я бы вряд ли взялась читать что-то ещё и про него, и у автора. В отличие от сборника, который я читала первым, здесь весь текст - это одна история. Большую часть книги гениальность Дживса не видна. Рассказчик не даёт своему слуге проявить себя и пытается решать проблемы сам (но у него ничего не получается). Если в сборнике не рассказано, кто такой Дживс, из-за того, что истории связаны, кажется, что ты начал смотреть процедурал или ситком из середины - и в принципе всё окей. В этой книге тоже не раскрывается ничего о том, что было "до", но упоминаются несколько событий из сборника, который я читала первым. Для меня этот текст был очень тягомотным. Очень много каких-то пространных рассуждений рассказчика о нем самом и о жизни, очень много странных действий с его стороны. Не смешно и не интересно. Когда за дело берется Дживс становится живее и интереснее, но, к сожалению, это происходит в самом конце.
Судя по всему, я не поклонник хваленого «тонкого английского юмора»
Не раз уже беру к прочтению книги, в аннотациях которых говорится про юмор. И я всегда с недоумением ломаю голову «а что это такое - английский юмор?»
Не смотря на это, читая «Ваша взяла, Дживс» Пэлема Грэнвилла Вудхауса мне было забавно Но это уже во второй половине книги, когда я привыкла к стилю автора и к героям.
Примерно на середине книги, сев писать свои первые впечатления, я выяснила, что есть целая серия книг про Дживса и Вустера. А я читаю часть, которая где-то ближе к концу. Но это не мешало мне понять весь смысл происходящего.
Но другие части читать в этом году я не планирую точно
История про недалекого английского аристократа и его смышленого камердинера, к которому все обращаются за советами в различных жизненных ситуациях.
В этой части аристократ Вустер берет на себя решение проблем друзей, но…всё оказывается сложнее, чем он думал
При этом аристократ настолько очарователен, что сердиться на него из-за его глупости шансов просто нет.
Милая история на пару уютных вечеров.
Коротко.Дживс бесподобен!! В наше страшное время это просто бальзам для напряженных нервов. Прочитали мировые новости, дальше берите Вудхауза.Только так!!
В этом прекрасном во всех отношениях романе вы найдете двух сватов: Бертрама Вустера и его бессменного помощника Дживса. Только тут вся проблема заключалась в том, что эти два молодых человека начали соревнование: у кого получится лучше разобраться с чужими личными проблемами. Точнее соревнование начал Вустер, а Дживс ему только подыгрывал. А так оба держались молодцами.
Это противостояние века продолжалось бы намного дольше, если бы не тетушка Делия. Она пригласила Вустера к себе, чтобы он раздал призы ученикам школы, но Бертрам решил откреститься от этого занятия, спихнув всю ответственность на Гасси Финк-Ноттла. А у Гасси Финк-Ноттла как раз и были личные сердечные проблемы, но он согласился. В меру стеснительный, обаятельный, держащий тритонов, молодой человек был влюблен в красавицу Мадлен. И он решил, что ничего страшного не произойдет, если он сам раздаст призы ученикам. С этим моментом есть смешная история, после которой Гасси Финк-Ноттл превратился в Гасси Спирт-Боттл)))) Тетушка Делия очень сильно постаралась по этому поводу.
Что касается тетушки Делии, так она еще та юмористка. Очень смешные реплики у нее были и по поводу Вустера. Когда читала их, смеялась. Да еще и Гасси тут со своими умозаключениями на важном мероприятии.
Что касается еще одного персонажа, Таппи Глоссопа, так он по мнению Берти был придурком. Не знаю, почему его так называли, он вполне милый персонаж, но по сравнению с Гасси, ничего особенного в нем я не нашла. Гасси интереснее выглядел.
И наконец, Дживс. Милый, добрый и хитрый Дживс, который обвел Берти вокруг пальца)))) Оказывается, чтобы помирить двух влюбленных людей, нужно знать психологические приемы. Их он и применил и заодно отправил своего "начальника" в "командировку" за тридевять земель, в царство смеха и танцев. "Шеф" был крайне недоволен таким поворотом событий, но все-таки ему пришлось это сделать. Зато хитроумный помощник, который и до этого заработал себе хорошую репутацию, воссоединил прекрасные сердца. Браво.
Книга очень легкая, смешная и озорная. Мне понравилась. Тем более это было мое первое знакомство с автором и оно прошло удачно.
"Ваша взяла, Дживс, вы меня опять перехитрили, обманули, но все сделали правильно. Гордиться Вами надо" - вот таким образом нужно думать о хороших, замечательных помощниках, которые всегда со своими родными начальниками. Наверно Берти так и думал, но не произносил вслух.
Книга прочитана в рамках игры #книжныепомощники.
Когда на улице пасмурно и тем более пасмурно на душе, когда посуда не моется, а кот кусает за ноги, когда кажется, что череде глупых ошибок не будет конца и края, а друзья стали ворчать и вообще не показывать носа из дома ради тебя - я берусь за чтение чего-нибудь из Вудхауса. И для рассудка, и для души. "Ваша взяла, Дживс!" - очередная история о Дживсе и Вустере, сочетающая в приятном для настроения соотношении юмор, жизненную мудрость и быт. Отдельным номером программы - впрочем, как и всегда - выступает тетя Далия, сильная и более чем серьезная женщина, которая может построить не только самого Берти Вустера, но и кавалерию какого-нибудь небольшого государства. Помимо прочего, из этой истории вы узнаете, как помирить вконец рассорившихся влюбленных, как правильно вручать призы школьникам, как можно сжульничать в отношении богословия и многое другое. И это не считая лекции о тритонах, сладкой девичей поэзии, рассуждения о природе дружбы, товарищества и родственных уз. Это было здорово.
Arvustused raamatule «Ваша взяла, Дживс!», 61 ülevaadet