Tasuta

Полный перевод «Ляо-чжай». Том 2

Tekst
Märgi loetuks
Šrift:Väiksem АаSuurem Aa

10. Наводнение

В двадцать первом году правления Канси (1682г. ) в Шаньдун была сильная засуха. С весны до лета тысячи миль горящей земли. 13 июня, перед тем как было посеяно просо, прошел небольшой дождь. После сильного дождя 18-го числа соя была посажена.

Однажды старик в деревне Симэнь внезапно увидел двух овец, дерущихся на горе, и сказал жителям деревни: “Здесь большая вода”,Итак, переехал со всей своей семьей. Люди в деревне смеялись над ними. Через некоторое время хлынул сильный дождь, вода на ровной земле была глубиной в несколько футов, и дома оказались под водой. Фермер оставил двух своих сыновей и бежал в высокогорье вместе со своей женой, поддерживавшей его старую мать. Оглядываясь назад на деревню, можно сказать, что она вся была затоплена, и пара не беспокоилась по своим детям. Когда вода отступила и он вернулся домой, вся деревня лежала в руинах. Когда вошел в свой собственный дом, там все еще была целая комната, и два сына сидели и смеялись в изголовье кровати, невредимые. Все чувствовали, что именно сыновнее благочестие этой пары тронуло богов. Это было 22 июня.

На 24-м году правления Канси (1685г. ) землетрясение в Пинъян унесло жизни 7-8 из 10 человек. Весь город был в руинах. Только одна комната осталась нетронутой, и это дом почтенного сына. В такой крупной катастрофе только у сыновнего сына нет катастрофы. Кто сказал, что Божья катастрофа не делает различия между чёрным, красным и белым!

Комментарии переводчика:

Если эти два случая сыновнего благочестия действительно верны, и они действительно являются особой политикой Бога в отношении сыновнего благочестия, это также показывает, что там слишком мало людей, которые практикуют сыновнее благочестие. В деревне есть только одна семья; в городе есть только одна семья. Неудивительно, что Бог собирается выйти из себя и вызвать катастрофу!

11. Великий святой небесного бога

Сюй Шэн родом из Яньчжоу, Шаньдун. двоюродный брат Сюй Чэн, который занимается бизнесом в Фуцзянь, закупал товары незавершенно. Слышал, как люди говорили, что Великий святой небесного бога- очень сбывавшийся бог и хочет молиться. Сюй Шэн не знал, каким богом был Великий святой небесного бога, поэтому он пошел со своим двоюродным братом. Когда добрался до этого места, увидел дворцы и павильоны, соединенные в одно целое, что было чрезвычайно великолепно. Войдя в зал, чтобы полюбоваться, голова обезьяны с человечественным телом оказалась королем обезьян, Великий святой небесного бога. Гости, пришедшие просить бога, были очень почтительны и не смели лениться. Сюй Шэн всегда был сильным и прямолинейным и в глубине души смеялся над невежеством этих людей. Пока все воскуривали благовония, кланялись и благочестиво молились, он улизнул. Вернувшись в отель, двоюродный брат обвинил его в неуважении к богам. Сюй Шэн сказал: "Король обезьян – это всего лишь история, выдуманная мистером Цю Чу-цзи. Как ты можешь заставлять себя верить так религиозно! Если он действительно есть бог, меч, копье и гром, я буду страдать сам, чтобы не навредить своему брату!" Хозяин отеля услышал, как они произнесли имя Великий святой небесного бога, и в панике замахал руками, прося их больше ничего не говорить, как будто он боялся, что Великий святой небесного бога это услышит. Видя такую ситуацию, Сюй Шэн защищался еще громче, и все, кто это слышал, заткнули уши и ушли.

В ту ночь Сюй Шэн был действительно болен, и у него сильно болела голова. Кто-то убедил его пойти в храм, чтобы загладить свою вину, но Сюй Шэн не послушал. Вскоре головная боль прошла, и бедра снова начали болеть. За ночь выросли большие язвы, опухали до ступни, не мог есть и спать. Двоюродный брат помолился за него Великий святой небесного бога, но это не возымело никакого эффекта. Некоторые люди говорят, что о наказании богов нужно молиться самому, но Сюй Шэн все еще в это не верит. Более чем через месяц язвы на ногах прошли, но в другом месте появились другие язвы, которые были более болезненными. Пришел врач, отрезал ножом гниющие мышцы и испачкал большую миску кровью. Он боялся, что кто-нибудь воспользуется этим инцидентом, чтобы преувеличить и распустить слухи, чтобы запутать общественность, поэтому он терпел боль и не стонал. Прошло больше месяца, он медленно выздоравливал, но его двоюродный брат снова серьезно заболел. Сюй Шэн сказал: "Как дела! Богопоклонники также были наказаны. Этого достаточно, чтобы доказать, что моя болезнь не имеет никакого отношения к Королю обезьян “. Двоюродный брат был еще больше раздражен, когда услышал, как он это сказал. Жалуясь на то, что боги разгневались на его брата, младший брат не молился за своего брата. Сюй Шэн сказал: "Братья – это как рука и нага. Некоторое время назад я даже не молился за свое собственное тело. Как я могу сейчас нарушать свою этику из-за болезни моих рук и ног!” Итак, он просто попросил врача, принять лекарство для его брата, но он не выполнил указания своего брата молиться. После приема лекарства брат внезапно умер.

Сюй Шэн был подавлен печалью и болью в сердце. Купив гроб, чтобы похоронить своего брата, он пошел в храм, указал на статую и отругал: “Болезнь моего брата, сказав, что она была вызвана твоим гневом, лишает меня возможности спорить. Если у вас действительно все сбываются, вы должны возвращать мертвых к жизни. В это время я преклоняю колени, чтобы поклоняться тебе как учителю. В противном случае, я воспользуюсь твоим методом разрушения на Богов Саньцин и разрушаю твое золотое тело, чтобы избавиться от смятения в сердце моего покойного брата!” Ночью приснилось, что пришел человек, чтобы попросить его уйти, вошел в храм Великого святого, поднял лицо и увидел лицо Великого святого Сунь, полное гнева, и отругал его: “Из-за твоей грубости я пронзил твою ногу мечом Бодхисаттвы. Вы не только не раскаиваетесь, у вас все еще много жалоб. Предполагалось, что это отправит тебя в ад трепки за язык, вспомнив, что ты всю свою жизнь был сильным и честным, и временно простит тебя. Болезнь твоего брата вызвана тем, что врач-шарлатан, которого ты нанял, убил твоего брата. Какое это имеет отношение ко мне?Теперь, если я не использую немного маны, я боюсь, что эти высокомерные парни воспользуются этим, чтобы разрушить мою репутацию!” После разговора пусть человек в черном отправится в ад и воскресит его брата. Человек в черном сказал: "Через три дня список призраков будет представлен небесному суду, я боюсь, что это будет непоправимо “. Затем Великий святой взял квадратную деревянную доску, на которой, не знали, какие слова были написаны, и позволил человеку в черном взять ее. Потребовалось много времени, чтобы вернуться. Сюй Чэн тоже вернулся вместе, опустившись на колени бок о бок в зале. Великий святой спросил: "Почему это так долго?" Человек в черном сказал: "Король Аид не осмелился сам быть хозяином. Он взял ваш ордер на небо и попросил бог Большая Медведица, поэтому вернулся поздно".

Сюй Шэн вышел вперед и поблагодарил Великий святой за его милость. Великий святой сказал: "Ты можешь вернуться со своим братом. Если ты сможешь делать добрые дела от всего сердца, я постараюсь благословить тебя”, Братья смешивали радости и печали и помогали друг другу в ответ. Проснувшись, почувствовал себя странно. Он поспешно встал и открыл гроб, и его брат действительно проснулся. Он помог своему брату выбраться из гроба, большое спасибо за божественную силу Великий святой. Поэтому Сюй Шэн искренне верил в бога Великий святой и поклонялся ему. Более благочестивый, чем другие в мире. Братья уже потратили более половины своего капитала за время болезни. Теперь, когда брат еще не полностью поправился, братья немного обеспокоены.

Однажды Сюй Шэн случайно отправился в пригород поиграть, и мужчина в коричневом посмотрел на него и сказал: "Почему ты о чем-то беспокоишься?" Сюй Шэн чувствовал, что ему некуда жаловаться, поэтому он подробно рассказал о своем опыте. Человек в коричневом сказал: “Есть хорошее место, куда можно пойти и посмотреть, этого достаточно, чтобы облегчить вашу печаль”, Где спрашивает?Мужчина только сказал, что это недалеко, и Сюй Шэн пошел с ним. Более чем в полумиле от города человек в коричневом сказал: “У меня небольшая магия, и скоро будет там “. Как он сказал, чтобы он обхватил руками за талию и слегка кивнул головой, и он почувствовал, что облака плывут у него под ногами, и он летит к высокому месту, не зная, что такое сто футов и тысяча футов. Сюй Шэн был очень напуган, крепко зажмурив глаза и не смея их открыть. Через некоторое время сказал: "Вот мы и пришли!" Внезапно увидел стеклянный мир, блестящий повсюду, вспыхивающий странным блеском. Сюй Шэн удивленно спросил: "Где это место? ” Мужчина ответил: "небесной дворец". Они шли вперед небрежно, чем выше они поднимались, тем выше они становились. Увидев издали старика, человек в коричневом радостно сказал: "Благословен ты, что встретил этого старика!” Он сделал жест старику. Старик пригласил их туда, где он жил, и вскипятил воду, чтобы заварить чай. Там было только две чашки, нет для Сюй Шэн. Человек в коричневом сказал: “Это мой ученик, который приехал по делам издалека. здесь сегодня, чтобы навестить вашу фею. Пожалуйста, дайте ему что-нибудь”, Старик попросил книжного мальчика достать тарелку с белыми камешками, которые казались птичьими яйцами, кристально чистыми и, казалось, сделанными изо льда, и позволить Сюй Шэну взять их самому. Сюй Шэн почувствовал, что эту штуку можно использовать в качестве винной крошки для выпивки, поэтому он взял шесть штуков. Человек в коричневом почувствовал, что их слишком мало, поэтому он взял еще шесть и завернул их так, чтобы он мог засунуть их за пояс. Сюй Шэн опустил руку и сказал: "Хватит!" Когда попрощались со стариком и вышли, он все еще позволял ему обнимать себя за талию, затем спустился и через некоторое время достиг земли. Сюй Шэн поклонился и попросил званме феи, сказал с улыбкой: "Это только что был Кувыркающееся облако!"Сюй Шэн внезапно понял, что это был Великий святой Сунь, поэтому он умолял его благословить. Великий святой сказал: “То, что мы только что встретили, – это Бог богатства. Он вознаграждает вас двенадцатью десятых прибыли. Зачем утруждать себя просьбой о большем! " Сюй Шэн поспешно поблагодарил его еще раз. Подняв глаза, увидел, что Великий святой уже ушел.

 

Когда вернулся домой, с радостью рассказал об этом своему брату. Развяжит сверток и посмотрит на него вместе, он вырос на поясе. Позже, когда покупал товар и возвращался домой, прибыль часто удваивалась. С тех пор много раз бывал в Фуцзяни по делам, и каждый раз должен молиться Великий святой Сунь. Молитвы других людей могут быть неэффективны, но молитвы Сюй Шэн не было безответны.

Пу сказал:

В прошлом один ученый проходил мимо монастыря и нарисовал пипу на стене. Когда он вернулся, Пипа стал очень действенным богом, и благовония были очень сильными. В мире есть много вещей, но такого может и не быть. Если люди думают, что это сбывается, то так оно и будет. Почему это так? Там, где сосредоточены сердца людей, там будут доверены вещи. Такой же честный и непреклонный, как Сюй Шэн, он заслуживает благословения богов. Существует ли на самом деле какой-нибудь Великий святой Сунь с иглами для вышивания, спрятанными в ушах, который может измениться, выдернув волос, и который может подняться в небо с кувырканием в 108 000 миль?Сюй Шэн наконец-то поверил, что такая вещь существует, потому что он на самом деле не понимал, что такое бог.

Комментарии переводчика:

Пу сказал, что ученый нарисовал пипу на стене монастыря, и местные жители считали ее богом. Она казалась очень эфективной, поэтому благовония были очень процветающими. О такой вещи можно сказать, что это полно в книгах истории. В «Обычая и повадки» династии Хань команда коммерческих машин проезжала по пустоши, подобрала оленя, пойманного охотником, и бросила взамен несколько морских абалонов. Когда охотник увидел морской абалон, он подумал, что это награда от богов. Был построен “Храм Абалон”. Фермер увидел в поле сердцевину сливы и бросил ее в дупло старого тутового дерева. Росло сливовое дерево. Местные жители говорили, что там был “сливовое бог”. Пожилая дама забыла кусок пирога на голове каменного человека на обочине дороги. Местные жители уважали этого каменного человека как “Каменного бога-мудреца”. И верьте, что эти боги могут излечивать болезни и благословлять мир. Благовония очень процветают. Пу сказал, что некоторые люди рассматривают картину Пипа как бога, которая является сатирой на короля обезьян как бога. Во времена Пу «Путешествие на Запад» уже было очень популярным, и некоторые люди считали эту вымышленную каменную обезьяну богом. По мнению Пу, это абсурдно. Однако Пу не знал, что через двести лет после его смерти богами, которым поклонялось Боксерское движение, были император Канси и король обезьян.

Пу проанализировал это явление и сказал очень хорошо. Так называемое “тебе не обязательно иметь кого-то”, “Если люди думают, что это сбывается, то так оно и будет". То есть, не обязательно быть таким богом, как Король обезьян. Люди думают, что это бог, и это становится богом. На самом деле, это не только великий бог Короля обезьян, но и все другие боги. Однако мысли Пу не зайдут слишком далеко. Тем не менее, анализ Пу все еще очень глубок, по крайней мере, он раскрывает психологию многих людкй, которые создают богов и верят в богов.

Что сказал Пу, так это “Там, где сосредоточены сердца людей, там будут доверены вещи”. На самом деле, нет никаких “вещей”, которые приходят, чтобы доверять их. Просто люди, которые создают богов и верят в богов, пугают самих себя. Обычные люди называют подобные вещи “подозрением к темным призракам”.

Такие вещи, как призраки и боги, созданы человеком. Появились искусственные призраки и боги, и они упали к их ногам. При столкновении с бедствием это считается наказанием призраков и богов; при столкновении с благополучной ситуацией это считается похвалой призраков и богов. Призраки и боги проявляют свой роль таким образом, действуя как благословение; люди – такие неудачники, боящиеся и труслые. Как и Сюй Шэн, он сильный и честный, и прошел через трудности. Он не думает, что это были призраки и боги, и призраки и боги ничего ему не сделали. Его брат умер от болезни, и он больше не мог этого выносить. Однако Великий святой сказал, что его брат встречался только с врачом-шарлатаном и не имел никакого отношения к Великий святой. Позже его брат был воскрешен. Именно он умолял Великий святой спасти его во сне. Вот что сказал Пу: “Там, где сосредоточены сердца людей, там будут доверены вещи". Очень вероятно, что воскрешение брата произошло только потому, что изначально он находился в анабиозе и не имеет никакого отношения к великому богу. Пу сказал, что невозможно изменить мехом, и невозможно спрятать золотую дубинку в ушах. Великий святой взял его и использовал кувыркающееся облако, чтобы путешествовать по Небесному дворцу, но это было не более чем царство снов Сюй. Пу считал, что в конце концов он был подвергался злым путанием, и это было правильно.

12. Лягушачий бог

В бассейне реки Янцзы и Ханьшуй люди наиболее религиозно верят в бога-лягушку. В храме, посвященном богу-лягушке, так много лягушек, что не знает, сотни это или десятки тысяч. Некоторые из них размером с пароварку. Если кто-то оскорбляет Бога-лягушку и разгневает Бога-лягушку, в его семье часто будут происходить странные вещи. Лягушки ползали по его кровати, по столу и даже по стене и деревьям, повсюду. Есть самые разные ситуации. Этой семье определенно не повезет. Семья была особенно напугана, поэтому они забили крупный рогатый скот и овец, чтобы помолиться, пока бог не будет доволен.

В Хубэй есть человек по имени Сюэ Кунь-шэн, который был очень умен и красив с детства. Когда ему было шесть или семь лет, пожилая женщина в чёрной одежде пришла домой и заявила, что она посланница бога. Она села и передала волю бога-лягушки, сказав, что Бог-лягушка готов выдать его дочь замуж за Кунь-шэн. Отец Кунь-шэн, старик Сюэ, был простым и честным, и очень неохотно, поэтому он отказался, говорить, что ребенок все еще мал. Хотя он очень решительно отказался, он не осмеливался говорить о браке с другой семьей для своего сына. Несколько лет спустя Кунь-шэн постепенно повзрослел и сделал предложение семье по фамилии Цзян. Лягушачий бог предупредил семью Цзян: "Сюэ Кунь-шэн – мой зять, как вы смеете хотеть мясо у меня во рту!"Человек по фамилии Цзян был напуган, поэтому он вернул выкуп за невесту семье Сюэ. Старик Сюэ был встревожен, поэтому он чисто вымыл свиней и овец и пошел помолиться богу-лягушке, сказав, что его жизнь была поверхностной и он не осмелился породниться с Богом-лягушкой. После окончания молитвы он увидел крупных личинок, плавающих в блюдах, вине и мясе, готовых к употреблению, поэтому он быстро выбросил жертвенные приношения, поблагодарил богов за свою вину, а затем вернулся домой. В глубине души было еще больше страшно, но мог только отпустить это.

Однажды Кунь-шэн шел по дороге, и посланник поприветствовал его, сказав, что это приказ Бога-лягушки, и настоял на том, чтобы пригласить его пойти. Не в силах отказаться, он должен был пойти с посыльным. Войдя в большие красные ворота, увидел великолепный павильон, а в холле сидел старик, как будто ему было семьдесят или восемьдесят лет. Кунь-шэн опустился на колени и отдал честь, а старик попросил кого-нибудь поднять его и пригласил сесть за стол. Через некоторое время все служанки и пожилые леди пришли навестить его, и они стояли в комнате в беспорядке. Старик повернул голову и сказал: "Скажи тому, кто внутри, просто скажи, что Сюэ прибыл “. Вбежало несколько девушек. Через некоторое время вышла пожилая дама с девушкой. Девушке шестнадцать или семнадцать лет, и она чрезвычайно красива. Старик указал на девушку и сказал: “Это моя дочь Ши-нян, и мы думаем, что она достойна тебя. Но твой отец отверг нас, потому что мы не люди. Это дело столетней давности. Родители могут быть только половиной мастеров, а другую половину должны спросить вас сами". Кунь-шэн уставился на Ши-нян, ему это очень понравилось, но ничего не сказал. Пожилая леди сказала: “Я знала, что молодой хотел очень добра. Пожалуйста, сначала идите домой, мы скоро пришлем Ши-нян". Кунь-шэн сказал: "Это хорошо!"

Кунь-шэн поспешно побежал назад и рассказал об этом своему отцу. В спешке его отец не знал, что делать. Поэтому он научил Кунь-шэн нескольким словам и попросил его отказаться от брака, но Кунь-шэн не хотел идти. Когда отец обвинял своего сына, свадебная машина уже подъехала к дверям. Группа женщин в чёрной вошла, окружающая Ши-нян. пошла в зал, чтобы встретиться со свекором и свекровью. Все были очень рады, когда они встретились. Свадьба была завершена в ту ночь, и маленькая пара была очень гармонична. С тех пор старик Лягушачий-Бог и старушка Божья часто приходили в дом Сюэ. Судя по одежде, которую они носят, красные, должно быть, счастливы; белые, должно быть, богаты, что очень эффективно, поэтому их семья становится богаче день ото дня.

Просто с тех пор, как они поженились, лягушки были повсюду во дворе дома и даже в туалетах, и никто не осмеливается пинать их и наступать на них. Только Кунь-шэн был молод и капризен, забывал обо всем, когда был рад, и затоптывал насмерть, когда злился, и он не очень-то ими дорожил. Хотя Ши-нян была нежной и доброй, она также была сердита и не одобряла поведение Кунь-шэна. Кунь-шэн не сошелся во мнениях, потому что Ши-нян была недовольна. Ши-нян обвинил Кунь-шэна, и Кунь-шэн сердито сказал: "Неужели только пожилая леди из вашей семьи может причинять вред людям? Как человек может бояться лягушек!" Ши-нян очень строго относится к слову “лягушка”. Услышав это от Кунь-шэн, она очень разозлилась и сказала: “С тех пор как я стала вашей невесткой, собрали больше еды на полях и заработали больше денег в бизнесе. Это не мелочная дробь. Теперь, когда ваша семья, от мала до велика, получила еду и одежду, крылья вашей совы стали твердыми, и она собирается вслепую выклевать глаза своей матери! " Кунь-шэн разозлился еще больше и сказал: “Что я ненавижу, так это дополнительный нечистый доход, который нельзя оставить будущим поколениям. Лучше расстаться раньше!” Итак, Ши-нян была изгнана. Когда старик Сюэ и пожилая леди Сюэ услышали об этом, Ши-нян уже ушла из дома. Они упрекнули Кунь-шэн и сказали ему поторопиться и вернуть её. Кунь-шэн не мог избавиться от своего гнева и не пошел. В ту ночь Кунь-шэн и его мать оба были больны, подавлены и не могли есть. Старик Сюэ испугался и отправился в Лягушачий храм, чтобы загладить свою вину. Его речь была очень искренней. Три дня спустя болезнь матери и сына излечилась. Ши-нян тоже вернулась сама, и муж и жена были так же хороши, как всегда.

Ши-нян просто нарядилась и весь день сидела дома, не занимаясь домашней работой. Одежда, обувь и носки Кунь-шэн зависят от его матери. Однажды мать сердито сказала: "Мой сын уже женился на жене, а его мать все еще страдает. Все люди – это невестки, служающие своих свекровей, а наша семья – это свекрови, служающие своих невесток!" Как только Ши-нян услышала это, она сердито подбежала к свекрови и сказала: “невестка служит, когда ты поешь утром, а поприветствует тебя вечером. Что еще мне делать, когда я служу свою свекровь? Есть только одна вещь, которую я не могу сделать, это сэкономить деньги, чтобы нанять кого-нибудь, а найти бы страдание для себя!" Мать была так зла, что не могла говорить, чувствовала себя смущенной и подавленной и начала плакать. Кунь-шэн вошел в дом и увидел свою мать в слезах, спросил, что происходит, и сердито обвинил Ши-няна. Ши-нян за себя защищалась, и отказалась признать свою ошибку. Кунь-шэн сказал: “Если ты не можешь сделать свою мать счастливой, женившись на невестке, лучше этого не делать. Даже если вызовет гнев старой лягушки, умереть просто нелегко!" Итак, Ши-нян снова исключили. Ши-нян тоже разозлилась и ушла, когда она вышла за дверь!

На следующий день в доме случился пожар, и несколько домов сгорели дотла. Столы, стулья, кровати и табуретки были сожжены дотла. Кунь-шэн разозлился и пошел в храм, чтобы указать на статую и упрекнуть: “Воспитывая дочь,не может хорошо служить своим родственникам, мало образования, и ты должен всячески защищать её недостатки. Все боги справедливы. Учат ли они людей бояться своих жен? Я делал все это с вашей дочерью, швырял тарелки и миски, и это не имеет никакого отношения к моим родителям. Если ты хочешь убить или порезаться, иди ко мне, зачем сжигать наш дом! Если ты захочешь сделать это снова, я сожгу и твой храм тоже, и я отплачу тебе тем же!" Сказав это, он собрал хворост и сложил его под храмом, разведя костер, чтобы сжечь. Люди, которые жили по соседству с ними, все приходили уговаривать, а потом сердито расходился по дому.

Когда родители услышали об этом, их лица побелели от испуга. Ночью Бог дал сны людям в соседней деревне и попросил их построить дом для семьи Сюэ. Как только рассвело, люди из соседней деревни привезли материалы и мастеров для ремонта дома семьи Кунь-шэн. Скажи им не делать этого, и они не послушают. Сотни людей приходят каждый день. В течение нескольких дней дом семьи Сюэ был совершенно новым, а кровати и мебель были заменены на новые. Сразу после ремонта дома Ши-нян тоже вернулась. Когда она подошла к своим родственникам, чтобы поприветствовать их и признать свою ошибку, она говорила кротко и по-доброму. Обернувшись, она снова улыбнулась Кунь-шэн, и семья превратила гнев в радость. С тех пор характер Ши-нян также стал дружелюбным. За эти два года в семье не было ни одного конфликта.

 

Ши-нян больше всего боялась змей. Кунь-шэн пошутил с Ши-нян. Он спрятал маленькую змею в коробку и обманул Ши-нян, заставив открыть ее. Ши-нян немедленно изменилась в лице и отругала Кунь-шэн. Кунь-шэн также превратил улыбку в гнев и сказал обидные слова. Ши-нян сказала: “На этот раз тебе не нужно выгонять, я пойду сама!” Потом вышла и ушла. Старик Сюэ был очень напуган, поэтому он взял палку, чтобы избить Кунь-шэн, и пошел к богу, чтобы признать себя виновным. К счастью, на этот раз бог не навлек на них беду, но другого движения не было.

Проведя таким образом год, Кунь-шэн скучал по Ши-нян и очень сожалел об этом. Он тайно побежал в храм, чтобы умолять Ши-нян, но ответа не последовало. Вскоре услышал, что Бог-лягушка собирается обручить Ши-нян с семьей Юань, и был очень разочарован, поэтому захотел найти другую супруга. Но после того, как он несколько раз увидел друг друга, они были не так хороши, как Ши-нян, поэтому он скучал по Ши-нян еще больше. пошел в дом Юань, чтобы узнать новости, и увидел, что люди уже покрасили дом и были готовы жениться на невесте. Сожаление, печаль и гнев в сердце не могли быть устранены, забыл спать и есть и заболел. Родители обеспокоены и напуганы и не знают, что делать.

Когда Кунь-шэн был в коме, кто-то внезапно погладил его и сказал: “Большой человек пытался прогнать меня снова и снова, и теперь он стал таким!” Когда открыл глаза, это был Ши-нян. Очень счастливый, он внезапно вскочил и спросил: "Откуда ты?" Ши-нян сказала: “Если я хочу быть похожим на того безжалостного и неправедного по отношению ко мне человека, я должна только послушаться своего отца и выйти за кого-то другого. Хотя я уже получила выкуп за невесту от семьи Юань, я долго думала об этом и не могла просто уйти. Свадьба была сегодня вечером, и мой отец не смог опустить лицо, чтобы вернуть выкуп за невесту. Я сама вернула выкуп за невесту семье Юань. Как раз когда я собиралась уходить, мой отец отослал меня и сказал: Глупая девочка, если ты не будешь меня слушать, семья Сюэ будет издеваться над тобой в будущем, и не возвращайся, если умрешь!”

Кунь-шэн поблагодарил Ши-нян за ее привязанность и разрыдался. Семья была очень счастлива и сразу же побежала рассказать об этом старику и старушке. Пожилая леди услышала об этом и, не дожидаясь, пока невестка встретит ее, побежала в комнату своего сына, схватила Ши-нян за руку и заплакала. С тех пор Кунь-шэн тоже позрел и перестал участвовать в этих розыгрышах. Отношения между ними становятся глубже день ото дня. Ши-нян сказала: “Я всегда думаю, что твой стиль легкомышленный, и ты, возможно, не сможешь состариться вместе, поэтому я не хочу оставлять злые корни в мире. Теперь я чувствую облегчение, я хочу подарить тебе сына”, Вскоре после этого старик-Лягушачий Бог и пожилая леди-Бог оба надели красные одежды и пришли в дом Сюэ. На следующий день у Ши-нян начались схватки, и она родила двух мальчиков.

С тех пор две семьи поддерживают регулярные контакты, и никакого разрыва больше нет. Если кто-то из людей провоцирует Бога-лягушку на гнев, все они сначала приходят помолиться за Кунь-шэн. И пусть женщины красиво оденутся и пойдут поклоняться Ши-нян. Ши-нян улыбнулась, даже если это дело окончено. Есть много потомков семьи Сюэ, и все называют их “Семьей Сюэ Лягушачий”. Люди поблизости не осмеливаются называть их так, только люди на расстоянии называют их так.

Комментарии переводчика:

Боги положились на свои сверхъестественные способности и настояли на том, чтобы выдать девушку замуж за кого-то другого. Это ничем не отличается от того, как тиран и сквайр насильно женятся на дочери народа. К счастью, ученый доволен, а девушка красива, что можно рассматривать как счастливый брак. В своей жизни после женитьбы ученый также совершил много ошибок, но он не везде уступал, потому что другая сторона была богом, и он храбро защищал свое собственное, семейное и человеческое достоинство. Это достойно похвалы! Один великий человек однажды сказал: Если вы стремитесь к единству путем борьбы, вы выживете в единстве, а если вы стремитесь к единству путем уступок, вы умрете в единстве. Вот как люди ладят с другими, и так же люди взаимодействуют с богом.