Loe raamatut: «Caravana»

Font:

CARAVANA

una novela de

Stephen Goldin

Publicado por Parsina Press

Traducción publicada por Tektime

Caravan Copyright 1975 Stephen Goldin. Todos los derechos reservados

Título original: Caravan

Traductor: Cristina Lezana González

TABLA DE CONTENIDO

Capítulo 1

Capítulo 2

Capítulo 3

Capítulo 4

Capítulo 5

Capítulo 6

Capítulo 7

Capítulo 8

Capítulo 9

Capítulo 10

Capítulo 11

Capítulo 12

Acerca de Stephen Goldin

Conectar con Stephen Goldin

CAPÍTULO 1

WASHINGTON—Reuniones internacionales sobre la economía abierta aquí, el lunes, con tonos de tristeza y angustia por los altos precios del petróleo y la amenaza de la depresión mundial.

H. Johannes Witteveen, Director Gerente del Fondo Monetario Internacional, predijo la continuación de la recesión y la inflación en todo el mundo, junto con las tensiones financieras sin precedentes.

El Presidente del Banco Mundial, Robert S. McNamara, pronosticó el hambre en los países más pobres del mundo, poblaciones de 1.000 millones de personas, a menos que los países industrializados y exportadores aumentaran considerablemente su ayuda.

Los Angeles Times

Martes, 1 de octubre de 1974

* * *

Nos sentamos en el borde de un precipicio, atreviéndonos con la fuerza de la gravedad para tirarnos al pozo. El fondo es insondable porque hemos subido tan alto que lo hemos perdido de vista. Nada es tan trivial como una recesión; incluso una depresión parecida a la de los años treinta palidecería en comparación. A lo que nos enfrentamos al contemplar el abismo no es otra cosa que la destrucción total de la civilización actual y la mayoría de nosotros, por miedo a las alturas, hemos cerrado los ojos….

Si subes sólo un poco a lo alto de una colina y te resbalas, probablemente no te vas a hacer demasiado daño. Las caídas desde mayores alturas pueden ser fatales. Hemos subido tan alto en la ladera del Progreso, que una caída nos puede romper como si se cayera un cristal desde el Monte Everest….

Peter Stone

World Collapse

* * *

La señal sobre el mostrador decía "Granada Hills Control de Seguridad", pero no ocultaba el hecho de que este edificio fue realmente un supermercado abandonado en el borde de un centro comercial desierto. Pasillo a pasillo de estanterías denudadas daban mudo testimonio de los malos tiempos que habían asolado a la comunidad. De hecho, la caverna vacía de un edificio le parecía a Pedro que simbolizaba todo el Colapso de la civilización.

El guarda de detrás del mostrador le miró con suspicacia. Peter no sabía mucho sobre armas, pero la que estaba en la funda en el hombro del guarda parecía lo suficientemente grande como para detener la estampida de una manada de elefantes. Peter tosió con nerviosismo y aclaró su garganta. "Yo… me gustaría unirme a vuestra comunidad, si yo pudiera", dijo. "Tengo treinta y dos años y soy buen trabajador. Puedo hacer casi todo lo que sea necesario".

El ceño del guardia era escéptico. "¿Cómo dijo que se llamaba?".

"Peter Smith", mintió. Su nombre, Stone, había adquirido demasiadas malas connotaciones en los últimos años, y no lo volvió a dar nunca más. Tenía ya suficientes problemas para no ser reconocido, como para darse publicidad.

"Smith, ¿eh? ¿Puede alguien en Granada Hills garantizarlo?".

"Uh, no, acabo de llegar. He viajado en bicicleta desde San Francisco durante estos últimos meses, y este parecía un buen lugar para instalarme".

"¿Cómo están las cosas allí arriba?"

"Mal", dijo Peter. "Está mal, a lo largo de toda la costa. Por lo que he visto, su área está en la media".

El guardia gruñó. "Me temo, Sr. Smith, que no podemos aceptarle aquí. Ya tenemos demasiada gente sin añadir extraños. Hay muchas manos dispuestas a trabajar pero limitados recursos para mantenerlas alimentadas, si sabe a qué me refiero".

"Por supuesto", Peter asintió con la cabeza. La historia era demasiado familiar para él. "En ese caso, me preguntaba si podría comprarle algunos alimentos. Tengo dinero-"

"Granada Hills está en trueque hasta que la situación monetaria se calme de nuevo. A no ser que tenga algo para cambiar, no tiene suerte. ¿Tiene balas, baterías, velas, herramientas o alambre de cobre?". Peter movió la cabeza. "¿Qué pasa con su bicicleta? Siempre podemos usar otra bicicleta".

"Lo siento, la necesito. Las cosas no son muy seguras para un hombre a pie; la bicicleta me da una seguridad, por lo menos".

El otro asintió con la cabeza. “De acuerdo, las cosas están duras. Nunca pensé que vería el día en el que pasaran este tipo de cosas.”

“¿Hay algún lugar en esta zona que acepten efectivo?” El sol se estaba poniendo y Peter quería instalarse en alguna parte antes de que anocheciera. Había tenido demasiadas experiencias alarmantes en la oscuridad últimamente.

“Debería intentar en San Fernando; lo último que oí, era que todavía aceptaban dinero allí. Aunque, es mejor que los vea, tienen un grupo de agitadores por allí.”

“¿Cómo llego allí?”

“Siga esta calle por aquí, Balboa, vaya hacia el norte a un kilómetro y medio hacia San Fernando Mission Boulevard, y luego al este, unos tres kilómetros más. No se puede perder.”

“Gracias.” Peter comenzó a sacar su bicicleta fuera del supermercado.

“Buena suerte,” le dijo el guardia. “No querría ser ahora un porrero ni por todo el oro de Fort Knox.”

Mientras pedaleaba, Peter se preguntó si todavía quedaría oro en Fort Knox. Probablemente, pensó; no merecía la pena robar oro en este momento. La gente tenía necesidades más inmediatas, como la comida, el agua, la gasolina y la electricidad. En algún lugar, pensó, el gobierno estadounidense podría estar intentando, con valentía, actuar como si nada extraño estuviera pasando, guardando ese oro y la riqueza que supuestamente representa, como guarda un dinosaurio virgen un nido de huevos estériles. Y si piensan en el Colapso absoluto, probablemente me culpen a mí, como si yo fuera cualquier cosa menos el mensajero que trajo la noticia del desastre.

Ser un profeta de la maldición no es una tarea gratificante.

Mientras pedaleaba hacia el Boulevard Balboa, Peter miró a su alrededor y trató de imaginar cómo debía ser el barrio hace diez años, antes de que la Caída se pusiera realmente en marcha. A su izquierda, otro centro comercial y un edificio alto que alguna vez, según un cartel, fue un hospital; en la actualidad se estaban usando como apartamentos. A su derecha, eran apartamentos expresamente diseñados lujosos, pero ahora, desgastados y feos. La basura que no se pudo quemar, la habían tirado fuera, bordeando la calle y dando al aire un olor desagradable.

Pasó otro supermercado desierto mientras cruzaba la calle Chatsworth y continuaba hacia el norte. Había casas a ambos lados, las cajas típicas horteras que habían sido muy populares en comunidades suburbanas. Tenían patios delanteros pequeños que ahora tenían jardines en lugar de césped—rábanos, lechuga, tomates y melones, todos bastante populares. Los jardines estaban rodeados por vallas y se dio cuenta que alguna de ellas venían desde el divisor central de una autopista. Una señal de stop se había quedado pegada en un jardín y vestida con ropas andrajosas para hacer un improvisado espantapájaros. Un par de casas parecían haber sido arrasadas para hacer espacio para los campos de maíz. Los tallos verdes se balanceaban con orgullo en la brisa.

Los perros deambulaban por las calles y patrullaban en frente de las casas. Le ladraron cuando pasó, pero no se molestaron ni en perseguirle cuando vieron que no era ninguna amenaza para los jardines de sus amos. Había varias cabras alrededor y un gran número de pollos, pero Peter no veía gatos sueltos y los conejos estarían encerrados y usados para comer. Las mascotas ya no eran un lujo asequible. Las aves también eran escasas; sin duda los niños del barrio estaban mejorando su objetivo con hondas.

Peter se preguntaba qué era lo que le hacía andar alrededor de los centros urbanos. Las ciudades, él lo sabía, eran trampas mortales, debido al colapso de su propio peso en el futuro inmediato, y cualquiera atrapado en ellas compartiría su destrucción. Era el número relativamente pequeño de personas que vivían en el país las que serían la mejor tarifa, aunque también tendrían cicatrices. Cualquier persona sensata debería verlo y tratar de apropiarse de un trozo de tierra antes de que el caos total se asentara en la nación. Pero Peter era, y siempre había sido, un niño de ciudad y era atraído por ellas, a pesar de que sabía que podrían significar su muerte en cualquier momento.

Mi problema, decidió, es que doy buenos consejos, pero, como todos los demás, me niego a seguirlos.

Quizás incluso, hubiera sido demasiado tarde para hacer nada siete años antes, cuando su libro World Collapse, había llegado a los quioscos y alimentado la polémica. Las grandes fuerzas globales que había previsto, ya estaban trabajando para destruir la civilización. En los años sesenta, la escasez de alimentos era notable, pero la serie de pequeñas crisis siguió aumentando sin que se adoptaran medidas serias para impedirlas. La división de la sociedad, con el grupo enfrentado contra el grupo, había despojado a la humanidad de la cohesión que necesitaba para enfrentarse a sus problemas. La inflación había paralizado la economía y las huelgas habían debilitado la confianza de la gente en lo previsible.

Se habían escrito muchos libros previamente, prediciendo que las condiciones llegarían a ser críticas antes del final del Siglo Veinte; todos habían sido descartados como llorones y excesivamente pesimistas por la mayoría de la gente, que habían conservado una fe ingenua en Entonces World Collapse había llegado, con los argumentos más contundentes y aterradores hasta la fecha. El entonces Peter Stone, de veinticinco años, demostró sin lugar a dudas, que la civilización estaría condenada en sólo un par de años, a menos que se adoptaran inmediatamente medidas radicales. Incluso describió cuales eran esos pasos: la eutanasia obligatoria, el control de la natalidad obligatorio, la redistribución inmediata de la riqueza, la descentralización inmediata de la sociedad, el fin de las viviendas unifamiliares, el final de criar animales no alimenticios como mascotas, forzar el movimiento de la gente para igualar la distribución de la población, el estricto racionamiento de alimentos y agua, la toma de control total de la industria y la mano de obra, el control completo del gobierno en el transporte y un programa de caída multimillonaria para la agricultura y la colonización de los fondos marinos.

Para él, era increíble que pudiera oponerse el noventa y cinco por ciento del país prácticamente de la noche a la mañana. Aunque algunos intelectuales le saludaron como “una de las mentes más grandes de nuestro tiempo, lo más bonito que la mayoría de la gente podría llamarle era “ese maldito socialista.”” Algunos estaban convencidos de que era el diablo encarnado por declarar simplemente la verdad obvia. Pero el libro vendió millones de copias. Era irónico, pensó Peter, que su libro sería uno de los últimos bestsellers; poco después de la vigésima edición del libro, la mayor parte de los sindicatos de impresores se habían declarado en huelga. Peter sabía que todavía estaban de huelga.

Había acumulado fama y fortuna cuando ambos productos estaban perdiendo sus recompensas rápidamente. Había aparecido en numerosos programas de televisión, explicando y debatiendo sus creencias de que la civilización, no sólo en Estados Unidos, sino en todo el mundo, se estaba desmoronando. Continuaba diciéndole a la gente que tampoco le gustaban sus propias soluciones, pero que algo drástico tendría que hacerse para evitar un destino aún peor. Nadie escuchaba. Sus enemigos le llamaban oportunista, haciendo dinero de la desgracia del mundo, aprovechando el desastre. Se le pintó como un malvado y marcado como radical y traidor.

Mientras tanto, todo lo que había predicho se estaba haciendo realidad, Las huelgas de los trabajadores municipales provocaron una ruptura de los servicios de la ciudad. La escasez de gasolina que había previsto se agudizó aún más con la última guerra israelí, que devastó el noventa y tres por ciento de los campos petrolíferos árabes. Durante la noche, el mundo se enfrentó a la crisis energética más severa. Falta de energía, las estaciones de radio y TV salieron del aire una a una. Faltando gasolina, los camiones ya no podían distribuir materiales, suministros y productos terminados con su eficiencia anterior. Todo era escaso. La comunicación, el transporte y la distribución—los “Tres Grandes” que Peter había enumerado en su libro—se estaban deteriorando con cada día que pasaba.

Peter giró a la derecha en San Fernando Mission Boulevard y continuó pedaleando. Los postes telefónicos estaban espaciados esporádicamente a lo largo de la calle; la mayoría habían sido cortados para leña. Al pasar por las casas, vio a muchas personas trabajando en sus jardines. Seguramente seguirán envolviéndose en minucias hasta el día en que el agua deje de ser bombeada en sus grifos. Peter se estremeció al pensar en el pánico que se estaba construyendo bajo la superficie, como un genio malévolo esperando el inevitable día en el que fuera puesto en libertad.

Pasó bajo un viaducto de la autopista, cruzó la calle principal y finalmente llegó a una zona que había sido un parque. Era de tres manzanas de largo por una de ancho. Se había hecho un intento para cultivar aquí maíz también, pero se vio frustrado por la cantidad de gente que se había ido. El parque estaba repleto de coches antiguos rotos que la gente había llevado allí y se estaban usando como vivienda. Al principio, Peter se preguntó por qué se habrían molestado-la vivienda era lo menos grave de la escasez en este momento. Entonces vio lo que había al cruzar la calle del parque.

Era la Misión de San Fernando, uno de los santuarios establecidos en el siglo XVIII por el Padre Junípero Serra, por lo que llegó a llamarse El Camino Real. Como iglesia católica, representaba una de las pocas organizaciones que seguían en funcionamiento en el mundo actual. La misión estaba actuando como punto de distribución de alimentos, probablemente alimentando a los indigentes como parte de su labor benéfica. La caridad era lo que había hecho que los enjambres de gente pobre se movieran hacia el parque, al otro lado de la calle.

Peter tenía sentimientos encontrados sobre las iglesias. Sin ser religioso, tendía a desconfiar de ellos. Cierto, estaban haciendo muy buen trabajo ahora, proporcionando no sólo el cuidado temporal, como la distribución de alimentos, sino también atendiendo a la satisfacción de las necesidades espirituales del pueblo y manteniendo la moral. Como la situación fue empeorando progresivamente, la gente cada vez se unía más a la religión como una fuente de consuelo. Eso estaba bien, en la medida de lo que pasó, pero Peter no podía dejar de recordar cómo la iglesia medieval se había convertido en un monolito entumecido, estimulando la superstición y aplastando sin piedad toda la individualidad. Si la Humanidad aumentara y creciera de nuevo, la libertad de pensamiento sería una necesidad absoluta. Peter temía que las iglesias trajeran alivio a corto plazo y opresión a largo plazo.

Paró fuera de la misión y se bajó. Esta parecía la mejor perspectiva para pasar la noche. Podía comer en la misión y luego dormir toda la noche sentado, apoyándose en la pared. Las noches podían ser bastante frías en Los Angeles, pero generalmente no eran insoportablemente frías. Una de sus pocas pertenencias—aparte de dinero, lo que era sólo ocasionalmente útil—era la manta que guardaba en su mochila. Eso sería suficiente para mantenerlo caliente esta noche.

Comenzó a caminar en su bicicleta hacia la misión cuando notó que algo pasaba en una calle lateral justo al oeste de la pared del edificio. Un grupo de jóvenes blancos estaban molestando a un hombre negro.

"Creo que es de Pacoima," estaba diciendo uno de los rufianes. "Vienen aquí para espiarnos, para averiguar dónde están nuestros puntos flacos. Probablemente, él y sus amigos quieren hacer un saqueo de gas esta noche. Venga, brillo, "¿dónde has conseguido esa chopper1?".

El negro era joven, alto y anguloso; en días más felices, podría haber sido jugador de baloncesto universitario. Vestía una camiseta roja sin mangas, pantalones azules y una banda roja alrededor de su frente. Su rostro estaba adornado con perilla y bigote negro, y coronado con una corta melena de pelo rizado. Tenía expresión de dignidad humillante. "Tocad esa moto", dijo, "y voy a tallar el Discurso de Gettysburg en vuestro culo blanco como el lirio." Su voz era tan tranquila que era casi inaudible, pero tenía sensación de poder.

El grupo se quedó sorprendido durante un momento y, luego los muchachos nerviosos, se rieron. Superaban al forastero nueve a uno. "¿Quién te crees que eres, negro, viniendo aquí y dando órdenes?", preguntó el líder, avanzando un paso más cerca. El resto del grupo hizo lo mismo.

En un rápido movimiento, el forastero metió la mano en el bolsillo del pantalón, sacó una navaja y la abrió. Movió su mano en círculo, dando la apariencia de que la hoja flotaba sobre sí misma. "Sin órdenes", dijo. "Sólo consejos".

Los rufianes se pararon de nuevo. Las apuestas eran cada vez más altas, y no sabían qué hacer. El líder estaba en la peor posición—no se atrevía a perder el honor delante de sus compañeros. Así, después de mirar la navaja durante un momento, sacó con calma del cinturón su arma, una bayoneta excedente del ejército montada en un mango de madera. "Si quieres jugar, nosotros también podemos ¿verdad, muchachos?". Inspirados en su comportamiento, los otros sacaron sus cuchillos.

Peter miró a su alrededor. Nadie más en el parque estaba en posición de ver lo qué estaba pasando—o si lo estuvieran, estaban haciendo un buen trabajo ignorándolo. Sintió una sensación de mareo en su estómago y la saliva en la boca sabía amarga. Comprobó que su propio cuchillo estaba suelto en su funda, en caso de que lo necesitara.

El grupo fue a rodear a su presa, pero con menos confianza de la que podría sentirse. La posible víctima indefensa no era un desconocido asustado por su intimidación, sino un hombre de aspecto poderoso con un cuchillo afilado y un claro conocimiento de cómo usarlo. La pandilla se movía con cautela.

El negro se mantenía firme, girando lentamente para vigilar a los que estaban detrás de él, así como a los de delante. La mano del cuchillo se mantenía firme y apuntaba directamente a la garganta del líder

Con un ruidoso fuelle como de toro, el líder cargaba. El negro le evadía fácilmente y deslizaba su muñeca en lo que parecía un movimiento sin esfuerzo—sin embargo cuando el líder se enderezó nuevamente, Peter pudo ver un corte profundo en la oreja izquierda y sangraba profusamente. "Siguiente", dijo el negro, riendo.

Llegaron otros tres corriendo desde sitios diferentes. Uno recibió una rápida patada en la ingle que le dobló en un momento; el segundo se encontró apuñalando al aire pues la víctima se había girado lejos y dio un golpe fulminante por debajo de la mano al tercero. "Venga", gritó el jefe del grupo desde el lateral. "¿Que somos, un montón de pollos? ¡Vamos a por él!".

Todos convergieron a la vez, aunque mostrando un gran respeto por la proeza de su víctima. El negro tenía un alcance más largo que la mayoría de ellos y era capaz de mantenerlos a raya momentáneamente con sus barras, pero no podía durar eternamente contra ellos por ser muchos más.

Peter no era un buen luchador, aunque había tenido más de su cuota de práctica durante el último año. Generalmente evitaba peleas si podía, pero esta era una que no podía ignorar si quería vivir con su conciencia. Dibujando su cuchillo y emitiendo un grito fuerte, corrió hacia adelante.

La banda se sorprendió por este ataque desde una nueva dirección y se congelaron momentáneamente, dándole a Peter la ventaja que tanto necesitaba. Inmovilizó a uno de los enemigos con una rápida puñalada en el costado, debajo de las costillas. Pasando al siguiente hombre, le atacó en la cara, cortando justo por encima de la ceja. La sangre salía del corte y entraba en el ojo, cegando al sujeto y haciéndole pensar que le había sacado el ojo. Cayó al suelo, gritando.

El negro no había vacilado cuando los atacantes lo hicieron. Su cuchillo estaba ocupado cortando a sus oponentes, haciéndolos ponerse en guardia y luchar de forma defensiva. Pero ahora se habían recuperado de la sorpresa del ataque de Peter, y estaban lanzando una contraofensiva. Peter se encontró frente a dos grandes tipos amenazantes con el asesinato en sus ojos. Sin el elemento sorpresa de su lado, los otros dos fueron, sin duda, los mejores combatientes. Peter retrocedió lentamente alejándose de ellos, hasta que notó que su espalda estaba apoyada contra la pared de la misión. Los otros dos seguían intentando cerrarle, con sonrisas malignas en sus caras.

El de la izquierda arremetió contra él. Peter intentó alejarse, pero no fue lo suficientemente rápido-el cuchillo del atacante le cortó la parte superior del brazo izquierdo, enviando una inyección de dolor a través del cuerpo de Peter. La sangre se derramaba, manchando su ya sucia camisa, pero había poco tiempo para preocuparse por eso—él estaba luchando por su vida.

Su retorcimiento le había colocado en una mala posición, porque ahora tenía su lado izquierdo hacia afuera y su lado derecho—junto con su mano del cuchillo—hacia la pared. Tuvo que agacharse rápidamente cuando el segundo atacante, viendo la apertura, hizo un golpe sanguinario hacia su cabeza. La hoja silbó apenas a un centímetro del pelo de Peter.

Al hacer eso, sin embargo, el joven se había abierto. Peter cargó hacia adelante y metió su cuchillo en el intestino del atacante. El hombre dejó escapar un grito de dolor y se arrugó lentamente al suelo. Peter sacó la hoja rápidamente, cayó al suelo y rodó para alejarse del primer atacante, quien venía a él de nuevo.

Cuando se puso de pie, vio al hombre frente a él en una postura agachada. Se rodearon uno a otro en círculo durante un largo segundo, luego el compañero atacó. Peter intentó jugar a matador, esquivando la carga y parando el empuje, pero fue sólo un éxito parcial. El cuchillo del otro le cortó la camisa y raspó las costillas de su costado izquierdo. Peter se volvió y retrocedió nuevamente.

El otro, sintiendo una muerte rápida, cargó de nuevo. Sin embargo, sólo llegó a medio camino de Peter, antes gritó y cayó hacia adelante. Una navaja estaba incrustada en su cuello.

Peter miró a su alrededor, examinando el campo de batalla. Siete cuerpos estaban esparcidos por el suelo, la mayoría de ellos vivos pero gravemente heridos. Los dos restantes miembros de la pandilla estaban huyendo. En medio de la mayor devastación, el hombre negro admiraba tranquilamente su obra. Él parecía ileso. Con una sonrisa hacia Peter, se acercaba y sacó su navaja fuera de la garganta de su última víctima, la secó en su camisa, la dobló y la guardó en su bolsillo. Entonces fue hacia su moto, preparado para marcharse.

"Hey," dijo Pedro, "¿no vas a darme las gracias?".

El otro se volvió. "¿Gracias? ¿Por qué? ¿Hiciste algo que toda persona con agallas debería haber hecho?".

"Pero no era nadie, era yo, y estoy sangrando".

El negro se acercó, agarró con fuerza el brazo izquierdo herido de Peter y lo examinó. "Hey, hombre, que no es nada sino una herida en la carne. Se va a curar, "a menos que se infecte". Paró porque se le ocurrió una idea. "¿Vives por aquí?".

Peter movió la cabeza.

"Oh, un porrero, ¿eh?". Peter odiaba esa expresión. Desde que había empezado el Colapso, un montón de gente había abandonado sus hogares y vagaban, buscando un lugar mejor que el que habían dejado. Supuéstamente el término "Porrero" venía porque a estas personas se las describió como "rolling stones"2, pero Peter tenía un poco más que la sospecha de que la palabra era también un juego de su nombre.

"Mire," continuó el hombre, "¿le gustaría estar en algún lugar tranquilo, donde no haya escasez y todos trabajen juntos?".

Peter le miró con cautela. "Seguro, ¿a quién no le gustaría? ¿Cuando vas a encontrar un lugar como ese? ¿Tu patio trasero?".

"No seas ingenioso, hombre, te he hecho una pregunta legítima".

"Y digo que sí".

"¿Cómo te llamas?".

"Peter Smith". La mentira llegó ahora por reflejo.

El negro extendió su mano. "Kudjo Wilson". Chocaron las palmas en lugar de darse la mano. "Escucha, si realmente quieres ir a algo mejor que todo esto", y agitó su mano para incluir el parque repleto de coches de chatarra, "creo que sería mejor que tuvieras una charla con mi hombre".

Peter se encogió de hombros. "No puede hacer daño, supongo. ¿Dónde está?".

"Oh, está a unos pocos kilómetros de distancia todavía. Si quieres, puede subirte en la parte de atrás y resistir, y te llevaré inmediatamente".

Pedro movió la cabeza. "Lo siento, pero tengo una bicicleta que prefiero no dejarla y no podemos llevarla con facilidad en esa".

"Cierto". El otro pensó durante un minuto. "Te diré lo que voy a hacer. Voy a ir delante y le hablaré de ti. De todos modos, va a venir por aquí, o cerca. ¿Por qué no esperas junto a la autopista, la de allí?". Señaló más hacia el este. "Así estás a un par de bloques de edificios. Espera justo antes del puente del viaducto, en el lado sur. ¿Tienes reloj?".

Peter movió la cabeza de nuevo. "me lo robaron hace mes y medio".

"Bueno, de todos modos, él llegará en un par de horas. Será después de anochecer, si no te molesta".

"Bien…". Peter empezó.

"Espera allí", le aconsejó. Encendió su moto. "No esperaremos". Y se marchó.

Con el brazo izquierdo dolorido, Peter volvió a su bicicleta. Después de la pelea con esos duros, la misión podría no ser el mejor lugar para pasar la noche, después de todo, ellos podrían volver con amigos, en busca de venganza. Su estómago estaba rugiendo por no haber sido alimentado desde el desayuno, pero sería mejor mantenerse con vida que conseguir una limosna gratuita aquí y luego ser asesinado mientras dormía.

Pedaleó más al este a lo largo del Boulevard de la Misión de San Fernando y finalmente llegó hasta el paso elevado que Kudjo Wilson había mencionado. El sol acababa de ponerse y el cielo estaba oscureciendo. Se detuvo en el puente y miró. ¿Debía creer lo que había dicho el negro? Hacía mucho tiempo que había renunciado a creer en los cuentos de hadas, y que la historia había sonado sospechosamente como un moderno El Dorado. Un lugar de paz y abundancia sería muy difícil de conseguir, y las invitaciones no le llegarían tan a la ligera. Además, ¿cómo podía un hombre negro tener la llave a la Utopía? No tenía sentido. Si existiera ese lugar, ¿qué estaría haciendo Wilson Kudjo aquí?

Pero, de nuevo, ¿qué tenía que perder? Si esto fuera una emboscada, ¿qué podría sacar de él además de su bicicleta, una manta y algún dinero prácticamente inútil? Sería poco botín para una trampa planeada tan elaboradamente. Además, Wilson podría haberle robado todo eso en el acto si hubiera querido. Todo el asunto era muy sorprendente.

Peter condujo su bicicleta por la rampa y la aparcó al lado del puente.

Se sentó allí en la oscuridad, esperando. El tráfico de la autopista era prácticamente inexistente debido a la falta de gasolina—solo dos coches en más de una hora, y pasaban zumbando cerca de él por el carril rápido sin siquiera frenar. Se preguntó si la gente a la que quería ver habría pasado sin verle, o si llegarían en algún momento. Todo esto podría ser una broma compleja e incomprensible.

Eres un tonto, se dijo con severidad. Escuchando historias de El país de Nunca Jamás, a tu edad. Probablemente comprarías el Golden Gate si alguien te lo ofreciera ahora. Pero se quedó, porque no había ningún otro sitio a donde ir.

Después de una hora aproximadamente, vio unos faros que se aproximaban desde el norte. Iban mucho más despacio que los coches que pasaban por delante, y a medida que se acercaban, Peter podía distinguir una serie de coches en procesión. El vehículo principal paró justo antes de llegar al puente y se salió en el lateral de la carretera. Los coches de detrás siguieron su ejemplo.

Un foco le apuntó desde la parte superior del vehículo, cegándole con su resplandor. "¿Sr. Smith?" gritó una voz extraña

"Sí", contesté.

"Vamos, esperábamos que estuviera aquí. ¿Le gustaría cenar?".

1 Chopper: Una Chopper es un tipo de motocicleta modificada (Chopped), para tener un ángulo de lanzamiento mayor, con horquilla más larga, lo que le da una batalla y avance más grandes que el resto de los tipos de motocicletas. Después de la Segunda Guerra Mundial, algunos motociclistas de Estados Unidos que habían combatido en Europa estaban descontentos con las motocicletas de su país (principalmente Harley-Davidson e Indian), ya que las europeas eran más ligeras y divertidas de conducir.

2 El apellido del protagonista Stone, suena parecido a stoner que es el termino usado para “porrero” que la vez se identifica con “rolling stones” como el grupo musical, época en la que se comenzaron a fumar los “porros”.

€3,59
Vanusepiirang:
0+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
17 jaanuar 2019
Objętość:
190 lk 1 illustratsioon
ISBN:
9788873041160
Tõlkija:
Cristina Lezana
Õiguste omanik:
Tektime S.r.l.s.
Allalaadimise formaat:

Selle raamatuga loetakse