Кого в бою не плен, а гибель ждет, Тот даром жизнь свою не отдаёт.
Это великое произведение я не могу судить с позиции "нравится — не нравится". Оно, бесспорно, прекрасно и как образец европейской литературы, и как исторический памятник. Я не историк, поэтому для меня "Песнь о Роланде" была интересна в первую очередь с литературной точки зрения. Читала я в переводе Корнеева, но позже планирую ознакомиться с переводом Ярхо.
Сюжет произведения повествует о битве франков и мавров в Ронсевальском ущелье. Роланд изображён настоящим героев, который до самой смерти предан королю и своей отчизне. В отличие от лживого и подлого графа Ганелона, ищущего лишь своей выгоды и не заботящегося о чести, Роланд в первую очередь думает о жизни и чести Карла.
Кстати, сцены битвы в поэме достаточно натуралистичны и жестоки, ясно представляешь происходящее на поле боя. И именно в этих сценах проявляется доблесть и бесстрашие армии Карла Великого.
С "Песни..." началось моё изучение древнего европейского эпоса, и после прочтения желание познакомиться с подобной литературой даже усилилось.
Не стану мудрствовать лукаво, сразу скажу, что понравилось мне только с третьего раза, совсем не в том возрасте, когда детям приходится читать эту книгу.
Красиво, но жестоко. Именно старофранцузские порядки и ценности, будто попадаешь к маленьким детям-варварам. Кругом все наивные, верят почти что на слово, а потом больно разочаровываются — и снова верят. Но другая грань иная: с наивной улыбкой на устах могут и горло перерезать, и смертельно оскорбить.
Перевод прекрасный, читать приятно и легко. Стиль помогает погрузиться в ту атмосферу, почувствовать, что ты не книгу читаешь, а слушаешь французского певца. Chanson de geste во всех смыслах — и на русском языке тоже.
Также подойдёт для отвлечённого чтения, чтобы скрасить пару вечерков полузагадочным геройским оттенком, литературой, ещё не погрязшей на том этапе развития страны в куртуазную любовь. Много красивостей, много неточностей и приукрашивания, однако это всё равно чище и откровеннее, чем даже духовные трактаты того времени, мне кажется. Ибо жеста полностью отражает то, что интересовало людей.
Ну и, конечно, Оливье — мой герой, единственный человек с мозгами, которые повёрнуты в нужную сторону.
Бессмертный шедевр средневековой литературы. Читать познавательно, особенно тем, кто думает, будто в Средневековье не было наций.
Arvustused raamatule «Песнь о Роланде (народное творчество)», lehekülg 2, 13 ülevaadet