Основной контент книги Синдбад-мореход
tekst
Maht 73 leheküljed
Синдбад-мореход
autor
rahvaluule (folklor)
Kuulub sarja «Лучшие сказки мира (АСТ)»
Teksteeltellimus
Varsti müügil
Raamatust
«Синдбад-мореход» – величайший шедевр арабской литературы. В книге классический перевод востоковеда и филолога Михаила Александровича Салье (1899–1961). Михаил Салье – первый и единственный в России, кто перевёл сказки «Тысячи и одной ночи» с языка оригинала. Первый том сказок был выпущен в 1929 году, а последний, восьмой, в 1939 году. В этой книге представлен адаптированный текст для детей, который сделал сам переводчик. Великолепные иллюстрации Ирины Петелиной отлично дополняют текст и переносят читателей в загадочный мир арабских чудес!
Арабские сказки входят в золотой фонд мировой литературы и включены в программы школьного и внеклассного чтения.
Для среднего школьного возраста.
Kuulub sarja "Лучшие сказки мира (АСТ)"
Jätke arvustus
Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Raamat Народного творчества «Синдбад-мореход» — laadi alla fb2, txt, epub, pdf formaadis või loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
6+Tõlkimise kuupäev:
1956Objętość:
73 lk 40 illustratsiooniISBN:
978-5-17-135077-2Tõlkija:
Illustraator:
Õiguste omanik:
Издательство АСТ