Tsitaadid raamatust «Сказка о молодильных яблоках и живой воде»

девице Синеглазке! Теперь мне стены не перескочить

хлеба-соли откушать и спать-почивать

вещи, сдам тебе в руки. Идёт Василий-царевич на конюший двор, выбирает коня неезженого, уздает узду неузданную, берёт плётку нехлёстанную, кладёт двенадцать подпруг с подпругою. Поехал Василий-царевич. Видели, что садился, а не видели, в кою сторону укатился… Вот он доезжает до росстаней, где лежит плита-камень, и видит: «Направо поедешь – себя спасать, коня потерять. Налево поедешь – коня спасать, себя потерять. Прямо поедешь – женату быть». Думал, думал Василий-царевич и поехал дорогой, где женату быть. Доехал до терема с золотой крышей. Выбегает к нему прекрасная девица и просит его откушать хлеба-соли

В некотором царстве, в некотором государстве жил да был царь, и было у него три сына: старшего звали Фёдором, второго Василием, а младшего Иваном. Царь очень устарел и глазами обнищал. Слыхал он, что за тридевять земель, в тридесятом царстве есть сад с молодильными яблоками и колодец с живой водой. Если съесть старику это яблоко – помолодеет, а водой этой умыть глаза слепцу – будет видеть. Царь собирает пир на весь мир, зовёт на пир князей и бояр и говорит им: – Кто бы, ребятушки, выбрался из избранников, выбрался из охотников, съездил за тридевять земель, в тридесятое царство, привёз бы молодильных яблок и живой воды кувшинец о двенадцати рылец? Я бы этому седоку полцарства отписал. Тут больший стал хорони́ться за среднего, а средний за меньшего, а от меньшего ответу нет. Выходит царевич Фёдор и говорит: – Неохота нам в люди царство отдавать. Я поеду в эту дорожку, привезу тебе, царю-батюшке, молодильных яблок и живой воды кувшинец о двенадцати рылец. Идёт Фёдор-царевич на конюший двор, выбирает себе коня нее́зженого, уздает узду неуз

Žanrid ja sildid

Vanusepiirang:
6+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
27 juuli 2012
Objętość:
14 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-699-56619-8
Õiguste omanik:
Public Domain
Allalaadimise formaat:
Tekst
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 94 hinnangul
Никита Кожемяка
Rahvaluule (Folklor)
Tekst
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 90 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 3,7, põhineb 15 hinnangul
Зимовье зверей
Rahvaluule (Folklor)
Tekst
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 186 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 122 hinnangul
Каша из топора
Epics, legendid ja legendid
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 87 hinnangul
Волк и коза
Rahvaluule (Folklor)
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 40 hinnangul
Теремок
Rahvaluule (Folklor)
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 3,4, põhineb 144 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 62 hinnangul
Никита Кожемяка
Rahvaluule (Folklor)
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 59 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 2 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul