Loe raamatut: «Эпические герои Дагестана»

Сборник
Font:

«Легко гордиться прошлым своего народа,

которое ты не создавал,

сложнее соответствовать

этому великому прошлому».


Мы все знаем: каждый из нас индивидуален! Но что каждый из нас, кроме того, и велик в своей начертанной только для него Богом судьбе и великолепен в предписанных только для него победах и поражениях, радостях, страданиях и разочарованиях, осознаём не всегда. Как не всегда осознаём и меру личной ответственности каждого из нас за будущее своего народа и своей Родины, за необходимость соответствовать этим предначертаниям Всевышнего каждый день, в каждом своём поступке.

Соответствовать высокому статусу достойных наследников своих предков и испытать счастье от божественного дара – быть человеком на Земле, лично ответственным за её покой и благополучие в такой же мере, в какой проявляли эту свою бескорыстную ответственность герои книг, с которыми вы встретитесь в наших изданиях серии «Величие души».

Редакционный совет

Эпоха легенд и героев

Фольклор народов Дагестана разнообразен и богат, и в этом можно убедиться, хотя бы открыв нашу книгу о героях прошлых эпох. Богатство это, его неповторимое национальное своеобразие проявляются многосторонне – и в содержании, и в форме произведений.

Фольклор отражает быт и дух нашего народа, которому пришлось пройти через множество испытаний и объединиться перед их лицом, чтобы выжить. Основной особенностью горцев стала именно сплочённость, единство целей, что так ярко и наглядно проявилось и в устном народном творчестве. Единство дагестанских народов имело большое значение во все периоды истории, особенно в период феодализма, когда удельные князья в своих междоусобных распрях ослабляли Дагестан, и без того истерзанный бесконечными набегами внешних врагов. Поэтому фольклор имеет в основном общенародный характер, выражает общие для соотечественников воззрения, идеалы и стремления, затрагивает вопросы и ценности универсального характера.

В то же время, несмотря на разноязычие дагестанских народностей, их произведения имеют много общего, благодаря сходству социального, экономического, чисто бытового жизненного уклада. Ведь песни, сказки, былины, возникая у одного народа, переходили к другим народам, хотя порой и преображались до неузнаваемости.

Дагестанский фольклор патриотичен. Наши мужественные предки всегда заботились о защите родины, потому в их устном творчестве отразились и национальное сознание, и патриотическая гордость, и непоколебимый дух.

Широко были распространены в Дагестане возникшие в XVII в. песни о набегах, от которых так часто страдала страна гор. Особое развитие получили эпические и исторические песни, в которых столь живо отразились эпизоды самоотверженной героической борьбы горцев с чужеземными завоевателями. Примеры подобных выдающихся памятников о многолетней героической борьбе горцев с иранскими полчищами – аварский эпос «О разгроме Надир-шаха», лакский эпос «Хан Муртазали», лезгинский – о Шарвили, а также предания о Шахмане, о пребывании Таймаз-Кули-хана в Аргуни и др.

Одновременно в подобных произведениях всегда резко осуждалась идея грабежа соседних народов: дагестанцы, так часто страдавшие от вторжений иноземцев, прекрасно знали цену жизни и миру, а потому так и не стали на протяжении всего своего существования агрессорами, захватчиками.

В истории наши соотечественники – герои древности и недавнего прошлого – так и остались храбрецами-защитниками, составившими в свое время целое поколение исполинов духа – поколение истинных героев.

Халимбекова М.С.,

главный редактор Издательского дома «Эпоха».

Стихотворения и поэмы

* * *

Кумыкская

 
– «Что ты знаешь?»
– «Что ходишь опасной тропою»,
– «Чего ты не знаешь?»
– «Где притаилась беда».
– «Что ты знаешь?»
– «Явится смерть за тобою».
– «Чего ты не знаешь?»
– «Когда».
 
* * *

Кумыкская

 
Сталь не согнётся. Захочешь согнуть —
Скорей не согнёшь, а сломаешь,
Пока не пойдёшь с ним в бой или в путь,
Предателя не разгадаешь.
 
 
Те, с кем мы знались множество лет,
С кем на пирах обнимались,
Все растерялись, и в дни наших бед
Рядом лишь братья остались.
 
 
Тогда побеждает несчастие нас,
Тогда нам приходится туго,
Когда наступает чёрный наш час,
А рядом – ни брата, ни друга.
 
* * *
 
Песня, спетая тобой,
Стоит жирного быка,
Танец, что станцуешь ты,
Стоит резвого коня.
 
 
Как нигде, у нас в горах
Очень много храбрецов.
Ты им друг с тех самых пор,
Как на белый свет рожден.
 
* * *

Кумыкская

 
Смолоду в битве клинком
Побеждай, а не то
Крепость возьмёшь стариком —
Не поверит никто.
 

Трудно ли быть мужчиной?

Лакская

 
Нынче всякий говорит:
«Я мужчина, я джигит!».
Очень просто слыть мужчиной.
Очень трудно быть мужчиной.
Дело вовсе не в названье.
Нету мужества в крови —
Ты мужчиною не станешь,
Как себя ни назови.
Шли проклятия судьбе —
Нету мужества в тебе,
А купить его едва ли
Можно и за сто рублей…
И не приварю я стали
К войлочной душе твоей.
 

Наши деды

Кумыкская

 
Говорят, что деды были
Боевой народ.
Уксус пили и хвалили,
Говорили: «Мёд!».
Пели, пили,
Аж кряхтели,
Портить пира
Не хотели.
Деды засевали мало,
А зато росло.
Что за год земля давала —
На два года им хватало,
Хоть и ели до отвала.
Вот как в старину бывало,
Да прошло.
 

Трусы

Кумыкская

 
Кругом тишина —
Трусы шумят.
Грохочет война —
Трусы молчат.
Свадьба идёт —
Трусы вперёд.
Кличут поход —
Трусы назад.
Пьют да едят —
Трусы красны.
Стрелы летят —
Трусы бледны!
Трус говорит,
Я, мол, герой.
Битва гремит —
Он за горой.
Кругом тишина —
Трусы шумят.
Грохочет война —
Трусы молчат.
 

Асхартау, высок твой нетронутый снег…

Кумыкская

 
Асхартау, высок твой нетронутый снег!
Анадол, ты других многоводнее рек!
Аргамак, ты красив, с чем сравнится твой
Богатырь, есть ли лучше тебя человек?
Что твоя высота, Асхартау-гора?
Достигает орёл твоего серебра!
Анадол, что твоя ширина, глубина,
Если стужа тебя проморозит до дна?
Аргамак, что твоя бесподобная стать:
Ты приучен дорогу коням уступать!
А в тебе что хорошего, сильный джигит?
Ты стоишь перед баем, который сидит.
Что хорошего, если потупил ты взгляд
Перед тем, кто и слаб, и труслив, но богат?
 

Дождь прольётся…

Кумыкская

 
Дождь прольётся —
Хлеб пробьётся.
Бек с беком погрызётся —
Наша кровь прольётся.
Трус найдётся —
От родины отвернётся.
 

Песня старых джигитов

Кумыкская

 
Жизнь прошла, а когда-то мы были и сами
У почтенных отцов, матерей сыновьями.
Тех, кто нас обижал неприветливым словом,
Повергали во прах в поединке суровом.
Мы удачу встречали, скакали мы смело,
И быстрее, чем мы, наша слава летела.
Наша грозная сталь над полями звенела,
Души недругов мы вышибали из тела.
Что же смелых джигитов осилить сумело?
Бедность чёрная сделала чёрное дело,
А потом одиночество нас одолело.
 

Бесконечный летний день…

Даргинская

 
Бесконечный летний день
Много раз сменяла ночь,
А во мне кипела кровь
Лютой злобою к врагам.
Ночь бескрайнюю зимы
Много раз сменял рассвет.
Я ждала – вернётся сын,
Головы срубив врагам.
 

И голодный аргамак…

Кумыкская

 
И голодный аргамак
Есть полынь не станет.
Хоть и улыбнётся враг,
Хоть и улыбнётся враг,
Другом он не станет,
Другом он не станет.
 

Сколько смелых джигитов…

Кумыкская

 
Сколько смелых джигитов
Осталось в далёких полях!
Сколько в саклях папах
Одиноко висит на гвоздях!
Сколько в семьях у нас
И в селеньях у нас
Овдовевших невест
И заплаканных глаз!
Если с острой косою
На землю придёт Азраил,
Не уйдёт Азраил
Без души, за которой ходил.
Без души не уйдёт,
Но и он обождёт:
Пусть джигит пред кончиною
С недругом счёты сведёт.
Потерпи, Азраил,
Обожди нас, пока
Не истратим мы пуль
Не затупим клинка!
 

Смерть джигита

Кумыкская

 
Солнце взойдёт и блестит, как пятак,
Сядет, и горы окутает мрак.
Храбрый джигит или скачет в седле,
Или недвижно лежит на земле.
Где ж твоя удаль, и где ж твоя сила?
Или звезда несчастливо светила?
Ты ведь клинком поиграл на веку
Там, где меняют башку на башку.
 

Ствол воронёный

Кумыкская

 
Ствол воронёный, сосновое ложе.
Где же ты, парень, о господи боже?
Долго тебя под родительским кровом
Мать ожидала живым и здоровым.
Матери старой прочёл грамотей
Злую бумагу о смерти твоей.
Вот и осталась с невесткой-вдовою
Да с извещением с чёрной каймою.
Вороны каркают звонко на ветке,
Плачут в сторонке старухи-соседки.
Но не над телом бессильным твоим
И не над камнем могильным твоим.
 

Слава сына-храбреца…

Кумыкская

 
Слава сына-храбреца —
Гордость старика-отца.
Но живёт недолгий век
Всякий храбрый человек.
 
* * *
 
Шли кровавые ручьи,
Как в грозу, по склонам гор.
Как снопы в богатый год,
Трупы в ряд валились там.
 
 
Лишь отважному судьба
Пасть от пули боевой,
Только храброму грозит
Смерть отточенным клинком.
 
* * *
 
В битве, в огненном кольце,
Я один остался жив.
Пусть сожжёт меня огонь —
Мне сдаваться не к лицу.
 
 
Я сражаюсь, я один
В битвы огненном кольце,
Пусть враги сжимают круг —
Мне смиряться не с руки.
 
 
Стычки в поле я любил,
Где кремнёвки говорят,
Схватки я любил в горах,
Где клинки решают бой.
 
 
Окружён кольцом огня,
Я не дрогну в смертный час!
Эй, враги! Мой меч остёр!
Вам не взять меня живым!
 
* * *
 
Если даже бой далёк,
Плачут жены храбрецов,
Ибо знают: их мужья
Скачут первыми в огонь.
 
 
Если даже близок бой,
Жёны трусов веселы,
Потому что их мужья
В безопасности сидят.
 
* * *
 
Кто геройством от рожденья наделён,
Тот не знает на пути своём препон.
По степи идя, реку герой найдёт,
По реке плывя, найдёт дубовый плот.
 
 
Хоть на кляче – первым ринется он в бой.
Без награды не вернётся он домой.
Но герою не награда дорога.
Должен славу он добыть, разя врага.
Если ж славы не добудет он – беда!
Лучше в землю лечь ему тогда.
 
* * *
 
Друг героя – быстроногий конь лихой.
Честь героя – закалённый меч стальной.
Гордость дома у героя лишь одна —
Хлопотливая красавица жена.
 
 
Пусть стоит их одинокий дом
На холме безводном и пустом,
Даже там герой с красавицей своей
Будет слыть примером для люден.
 
* * *
 
Речь героя прямодушна и чиста,
Ложью, честью он не осквернит уста.
В ночь безлунную – на кляче без седла —
Трус, дивись! – вершит он славные дела.
 
 
Боевая не страшна ему гроза.
Лютой смерти смотрит прямо он в глаза,
Ценит жизнь герой недорого свою.
Но недёшево отдаст её в бою.
Да погибнут трусы!
Честь героям!
 
* * *
 
Если, парень, сокола
Пустишь в облака,
Если пустишь сокола,
Пускай на гусака.
 
 
Если, парень женишься,
Чёрт тебя дери,
Если, парень, женишься,
Красавицу бери.
 
 
Чем чадить без пламени,
Лучше уж сгори.
Если смерть назначена,
То в бою умри!
 
 
Чем прийти нетронутым
Трусом-подлецом,
Воротись на родину
Мёртвым храбрецом.
 

Tasuta katkend on lõppenud.

€0,24
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
04 detsember 2014
Kirjutamise kuupäev:
2013
Objętość:
60 lk 1 illustratsioon
Tõlkija:
Коллектив авторов
Õiguste omanik:
Эпоха
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 3,8, põhineb 5 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 27 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 12 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 4 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul