Loe raamatut: «Высоким слогом о тебе, мой Крым 2020»

Сборник
Font:

© Коллектив авторов, 2020

© Малышева Галина Леонидовна, (ИД СеЖеГа), 2020

Предисловие
«Высоким слогом о тебе, мой Крым, 2020»

Читателю предложено второе издание книги «Высоким слогом о тебе, мой Крым, 2020». Первая книга вышла в 2019 году. Этому способствовали исторически важные события 2014 года, события Крымской весны, значение которой не переоценить. Произошли заметные изменения во взглядах в обществе и в поэтическом мире. Они стали более внимательными к жизни и значительно глубже. В 2016, 2017, 2018 и 2019 годах творческие встречи поэтов «Школы сонетов» проведены в Крыму. Поэтов, сторонников высокого жанра, приняли города: Коктебель, Судак и вновь Коктебель. А в 2019 году встреча сонетистов была организована в самом молодом городе Крыма – Щёлкино. Почётный выбор города Щёлкино для встречи стал не случайным. К этому времени в Щёлкино уже было пять поэтов-сонетистов, а географическое расположение города, чистая экология, разнообразие ландшафта: скалы, море, лес, живописные бухты, уютные Крымские дачи – настоящий магнит для отдыха и творчества. Вторая книга – это и своеобразный отчёт о творческих встречах в Интернете, литературных играх и новом направлении встреч, в которых принимают участие школы, библиотеки, жители города.

В книге продолжена идея собрать произведения высокого жанра, сонеты и венки сонетов, посвящённые экзотике Крыма, древнему быту его народов, историческим фактам, людям, событиям сегодняшнего дня. Заметно расширена географическая карта адресов авторов-сонетистов.

Нина Плаксина,

поэт, слушатель «Школы сонетов»

Одинадцатый симпозиум «Школы сонетистов»

Осень 2019 год. Город Щёлкино стал местом встречи поэтов высокого жанра, поэтов – сонетистов на XI Симпозиуме Международного научно-творческого семинара «Школа сонетов», руководитель доктор филологических наук О. И. Федотов. Первая встреча в Щёлкино произошла в сентябре 2019 года. Руководство города, в лице Главы Администрации В. В. Загребельского и Главы муниципального образования городское поселение Щёлкино – Председателя городского совета С. В. Варавина, оказали действенную помощь, как во встрече, так и в дни работы XI Симпозиума.



Загребельский В.В.


Открытие одиннадцатого симпозиума «Школы сонетов» прошло в ДК «Арабат, где в приветствии С. В. Варавина и В. В. Загребельского прозвучала благодарность за внимание ведущих поэтов столицы к развитию литературы, поэзии высокого жанра в Крыму. Подчёркнута важность, что для проведения симпозиума выбран самый молодой город Крыма – город Щёлкино. Выступили поэты, члены ЛитО «Свирель» и его руководитель В. В. Яровая.

Содержательно и интересно прошли встречи с учителями и школьниками в ОСШ № 2, куда через Районный отдел образования были приглашены учителя других школ. В Городской библиотеке поэты встретились с читателями. Симпозиум «Школы сонетистов» – поэтому звучали сонеты не только от авторов, но их читали ученики и читатели. В библиотеке прозвучал венок сонетов «Россия-Крым – в единстве два Крыла», и чтение его было посвящено первой годовщине открытия Крымского моста.

В программе прошли семинары под руководством О. И. Федотова, доктора филологических наук, Л. В. Фокина, директора по развитию «РосСталь». Историческим событием стало и открытие музея фестиваля «Славянские традиции», которое провела создатель и руководитель фестиваля «Славянские традиции», поэт, прозаик, член Союза писателей России, кандидат социологических наук И. С. Силецкая. Проведены творческие вечера поэзии на Летней террасе Пансионата «Крымские дачи». Прошла презентация первого сборника сонетов «Высоким слогом о тебе, мой Крым 2019». Составитель Н. Плаксина, поэт, прозаик, лауреат Пушкинской премии, Заслуженный деятель культуры Республики Крым. В книге напечатаны сонеты и венки сонетов четырнадцати поэтов, двенадцать из которых – крымчане, пять авторов – щёлкинцы. Кстати, Плаксина предложила проведение литературной игры – буриме по сонетам Гумилёва, Волошина, Дмитриевой «Сехмет». В работе симпозиума использован Интернет, возможность встретиться с со-нетистами через Скайп. Перед отъездом для продолжения работы симпозиума в Коктебеле гости приглашены на экскурсию по Казантипу, которую продумала для гостей директор Казантипского заповедника Н. А. Литвинюк. Ведущей Одиннадцатого симпозиума «Школы сонета», ответственной за выполнение программы была И. В. Коляка – поэт по состоянию души, слушатель и активный участник симпозиумов «Школы сонетов», неоднократный лауреат Международных литературных фестивалей, член Союза писателей Республики Крым и Союза писателей маринистов Крыма.

Итак, поэтический шаг поэтов Москвы навстречу поэтам Крыма в декабре 2015 года имеет многообещающее и убедительное продолжение. Переброшен мост в высоком, поэтическом мире между Москвой и Крымом. Крым принимает научно-творческие симпозиумы.

В Крыму сама природа проникновенно настраивает, вдохновляет сердце и душу на высокий слог. Крым восхищает, удивляет, успокаивает, его хочется видеть, слышать, увековечивать на полотнах, в стихах и музыке. И в каждом произведении – авторское видение удивительного края. Книга «Высоким слогом о тебе, мой Крым, 2019» – первый сборник, рождение которого произошло в честь пятой встречи соне-тистов. Собраны сонеты и венки сонетов, посвящённые любимому Крыму. Городок Щёлкино, древний Казантип – место удивительной встречи..

Литературная игра буриме стала продолжением одиннадцатого симпозиума и подготовкой к двенадцатому. Леонид Фокин предложил провести эту игру-конкурс виртуально, в Интернете. Творческой площадкой руководила Нина Плаксина. Площадка собрала большое число сонетистов.

Литературная игра – буриме

Буриме (фр. bouts-rimés «рифмованные концы») – литературная игра на заданные рифмы, а иногда ещё и на заданную тему.

Изобретателем этой игры считается малоизвестный французский поэт XVII века Дюло, но особое распространение она приобрела в XIX–XX веках. Сначала это было излюбленным занятием в салонах, а затем и в самых широких кругах, особенно среди студентов, литературной интеллигенции.

В книге Н. Ф. Остолопова «Словарь древней и новой поэзии» (1821) Приведены примеры буриме. А в 1864 году Александр Дюма объявил конкурс на буриме. Результатом стал изданный им сборник, в который вошли буриме, сочинённые 350 авторами. („Bouts-rimes publies par A. Dumas“, 1865).

Умением писать буриме в России славились В. Л. Пушкин, Д. Д. Минаев, А. А. Голенищев-Кутузов.

Буриме пользовалось популярностью у поэтов XX века: Бретона, Элюара, Арагона.

В 1914 году петербургский журнал «Весна» провёл массовый конкурс буриме.

В качестве одного из традиционных заданий буриме входило в конкурсы КВН.

Сегодня буриме существует и как сетевая интерактивная игра на нескольких сайтах с различными правилами, оформлением и атмосферой. На одних сайтах ведутся рейтинги и проводятся соревнования, на других механизм голосования позволяет участникам давать оценки различным буриме и рифмам: неудачные стихотворения исключаются из основного списка, а плохие рифмы (любовь/кровь, бить/любить) выбрасываются из словаря. «Хорошими» считаются неожиданные (Айболит ⁄ «Общепит») и составные рифмы: «у Манина ⁄ ума нема».

Об игре буриме, я вспомнила в 1999 году, прочитав в книге Максимилиана Волошина «Коктебельские берега», где рассказывается, что затеяли игру Е. И. Дмитриева (Черубина де Габриак), Н. Гумилёв и М. А. Волошин. В мае 1909 года Е. И. Дмитриева написала Волошину: «Вячеслав Иванов рассказал, что можно написать сонет, и другой должен ответить, повторяя рифмы, но, по возможности, избегая повторения в строке одинаковых слов… Гумилёв написал мне сонет, и я ответила, посылаю на ваш суд. Напишите и вы мне сонет». Получив сонет от М. Волошина, Дмитриева написала ему: «Ваш сонет – лучший из трёх». Это был сонет «Сехмет».

Напомню, Сехмет – богиня огня и раскалённого солнца – считалась покровительницей столицы Египта, Мемфиса, поэтому в этом городе культ богини был особенно популярен. Также почиталась она в Гелиополисе. Праздником богини было 7 января.



Богиня Сехмет играет огромную роль в мифологии Древнего Египта. В различные времена она имела разное назначение:

– покровительствовала войне;

– была богиней зноя, пустыни и засухи, олицетворяла собой губительную силу жаркого солнца;

– представала повелительницей мора и эпидемий;

– обладала навыками врачевания и могла исцелять людей, поэтому считалась покровительницей лекарей;

– воспринималась как покровительница армии, во время походов сопровождала фараона, неся его войску успех, поэтому гнев Сехмет был страшен – военной победы можно было не ждать;

– также считалось, что своим огненным дыханием суровая богиня уничтожала все живое, чтобы зародить новую жизнь;

– «Книга Мертвых» описывает Сехмет как защитницу Ра от злобного змея Апопа.



Богиня Сехмет была одним из самых кровожадных божеств страны пирамид. Ее основные эпитеты – «могучая», «безжалостная», «суровая». Так, в одном из мифов, разгневавшись на людей, которые стали непочтительными с богами, великий Ра вырвал свое око и бросил его на землю. Глаз бога превратился в суровую Сехмет. Она принялась с наслаждением уничтожать неугодное человечество. Когда же боги разлили по земле красное вино, богиня-львица, приняв его за кровь, с жадностью набросилась на напиток и стала его пить. Лишь опьянев и уснув, она прекратила кровопролитие. По другой версии мифа, вылито было пиво, которое приобрело кроваво-красный оттенок из-за особенностей египетского грунта.

В эпоху Среднего царства богине приписывали функции защиты Египта от внешних нападений, поэтому Сехмет стали изображать с горящими стрелами. Нередко именно к этой богине обращались жрецы, когда необходимо было защитить египетскую землю от захватчиков. Однако в гневе она была страшна, могла наслать на людей мор или эпидемии, ее дыхание вызывало ветра с пустыни, влекущие за собой засуху и зной. Поэтому владыки страны пирамид старались задабривать своенравную богиню богатыми жертвами и строительством храмов.

Вот кто стал лирическим героем литературной игры буриме, организованной Черубиной де Габриак, Николаем Гумилёвым, Максимилианом Волошиным.

В 1999 году я «включилась» в эту игру: написала сонет «Сехмет» и себе же ответила вторым, то есть сначала высказала своё мнение о Сехмет, затем мне захотелось ответить себе же. Я описала Сехмет, результат её игры «в войну». Напечатала свои стихи в книге «Казантип чарующий», издательство «Дар», Симферополь, 1999 г. Объяснила особенность этой игры и предложила в честь девяностолетия её рождения подхватить и продолжить. Продолжили. Уже в 2000 году Игорь Шаповалов предложил свой сонет, и мы поместили его в книге «Сквозь сердца бессмертие проходит». Далее Светлана Ко-ношенко откликается триптихом «Сехмет», которые появились во втором альманахе «Исповедь у Меотиды». Светлана так увлеклась этой игрой, что всю подборку сонетов послала в газету «Литературный Крым». Напечатали. Так что к столетию игры была уже коллекционная подборка.

В 2019 году сонет «Сехмет» написала Ирина Коляка. Она прислала и сонет с этим же названием Леона Маринера. Из Ялты прислал свой вариант сонета «Сехмет» Адольф Зиганиди.

Предлагаю познакомиться с подборкой сонетов «Сехмет». Попробуете свои силы в написании сонета. Берите только рифмы и, как писала Черубина де Габриак, напишите «…повторяя рифмы, но, по возможности, избегая повторения в строке одинаковых слов…». Игра в буриме требует немалой находчивости и версификаторского остроумия.

Николай Гумилёв

«Тебе бродить по солнечным лугам…»

 
Тебе бродить по солнечным лугам,
Зелёных трав, смеясь, раздвинуть стены!
Так любят льнуть серебряные пены
К твоим нагим и маленьким ногам.
 
 
Весной в лесах звучит весёлый гам,
Всё чувствует дыханье перемены;
Больной луной, проносятся гиены,
И пляски змей странны по вечерам.
 
 
Как белая восторженная птица,
В груди огонь желанья распаля,
Проходишь ты, и мысль твоя томится:
 
 
Ты ждёшь любви, как влаги ждут поля;
Ты ждёшь греха, как воли кобылица;
Ты страсти ждёшь, как осени земля!
 

1 мая 1909 года

Дмитриева (Черубина де Габриак)

Сехмет

 
Закрыли путь к нескошенным лугам
Темничные, незыблемые стены;
Не видеть мне морских опалов пены,
Не мять полей моим больным ногам.
 
 
За окнами не слышать птичий гам,
Как мелкий дождь все дни без перемены.
Моя душа израненной гиены
Тоскует по нездешним вечерам.
 
 
По вечерам, когда поёт Жар-птица,
Сиянием весь воздух распаля,
Когда душа от счастия томится,
Когда во мгле сквозь тёмные поля,
 
 
Как дикая, степная кобылица,
От радости вздыхает вся земля…»
 

1909 г.

Максимиллиан Волошин

XII. Сехмет

 
Влачился день по выжженным лугам.
Струился зной. Хребтов синели стены.
Шли облака, взметая клочья пены
На горный кряж. (Доступный чьим ногам?)
 
 
Чей голос с гор звенел сквозь знойный гам
Цикад и ос? Кто мыслил перемены?
Кто, с узкой грудью, с профилем гиены,
Лик обращал навстречу вечерам?
 
 
Теперь на дол ночная пала птица,
Край запада лудою распаля.
И персть путей блуждает и томится…
Чу! В тёплой мгле (померкнули поля…)
 
 
Далёко ржёт и долго кобылица.
И трепетом ответствует земля.
 

1909

Нина Плаксина

Сехмет

1
 
Сехмет, тебя нельзя пускать к лугам —
Поставить на пути повыше стены.
Пусть ветер принесёт лишь клочья пены,
Колючки да песок к твоим ногам.
 
 
Ты порождаешь ужас, вопли, гам.
И вот, пока не будет перемены,
Взирай и слушай тявканье гиены,
Тоскуй одна в стенах по вечерам.
 
 
Не облетит пустыни даже птица:
Всё ты сгубила, солнце раскаля,
Из-за тебя всё гибнет и томится,
 
 
А без тебя красуются поля,
Играя, вольно мчится кобылица,
И отдыхает от войны земля.
 
2
 
С войною в сердце мчится по лугам,
Погибель сеет, и не сдержат стены:
Из крови родилась, а не из пены,
И не сердца, а головы – к ногам.
 
 
И музыкой звучит ей дикий гам,
Лишь в поле брани любит перемены.
И ластятся к ней жуткие гиены,
Пируя по ночам и вечерам.
 
 
Жестокая и вольная, как птица,
В войну играет, страсти раскаля,
И человечье мясо там томится.
 
 
Ей сладко видеть взрытые поля —
Терзала люто их. А кобылица
Дрожала. И стонала мать-земля.
 

1999 г.

Игорь Шаповалов

Сехмет

 
Когда весна спешит с небес к лугам,
И плющ ползёт на каменные стены,
Из пасти клочья ядовитой пены
Сехмет роняет в ярости к ногам.
 
 
Вокруг неё звучит не птичий гам
Весенние ей чужды перемены,
Шакалы и вонючие гиены,
Поджав хвосты, визжат по вечерам.
 
 
А солнце, словно огненная птица,
Какое она, злобой раскаля,
На небесах заставила томиться,
Чтоб выгорели тучные поля.
 
 
Голодной смертью пала кобылица,
И камнем стала щедрая земля.
 

2000 г.

Tasuta katkend on lõppenud.

€1,45
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
15 jaanuar 2024
Kirjutamise kuupäev:
2020
Objętość:
91 lk 19 illustratsiooni
ISBN:
978-5-6044015-9-0
Õiguste omanik:
ИД «СеЖеГа»
Allalaadimise formaat:
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 4 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 1, põhineb 1 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 2, põhineb 2 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 5 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Tekst PDF
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,9, põhineb 12 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 4 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 0, põhineb 0 hinnangul