Читайте только на Литрес

Raamatut ei saa failina alla laadida, kuid seda saab lugeda meie rakenduses või veebis.

Основной контент книги Художественный перевод и сравнительное литературоведение
Tekst PDF

Maht 241 lehekülge

2014 aasta

12+

Художественный перевод и сравнительное литературоведение

autor
сборник статей
Читайте только на Литрес

Raamatut ei saa failina alla laadida, kuid seda saab lugeda meie rakenduses või veebis.

€2,51

Raamatust

Сборник научных трудов «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» включает в себя монографическое исследование специфики восприятия русской литературой и литературной критикой XIX – начала XX в. творчества Кристофера Марло, статьи, посвященные осмыслению традиций Джона Китса, Томаса Гуда, Алджернона Чарлза Суинбёрна в русской литературе, публикации первых русских переводов драматургии Джона Китса («Оттон Великий», «Король Стефан»), выполненных Е.Д.Фельдманом, а также дополнительные материалы к истории осмысления произведений Альфреда Теннисона русскими переводчиками XIX – начала XX в.

Предназначен для лингвистов и литературоведов, может использоваться студентами филологических факультетов в качестве учебного пособия по курсам «Лексикология», «История русского литературного языка», «Введение в литературоведение», «История русской литературы».

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Raamat Сборника статей «Художественный перевод и сравнительное литературоведение» — loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
29 aprill 2014
Kirjutamise kuupäev:
2014
Objętość:
241 lk
ISBN:
978-5-9765-1760-8
Üldsuurus:
2.6 МБ
Lehekülgede koguarv:
241
Õiguste omanik:
ФЛИНТА