Основной контент книги Великий канон на русском языке
Tekst

Maht 91 lehekülg

1915 aasta

0+

Великий канон на русском языке

€1,59

Raamatust

Опубликованная незадолго до революционных перемен в России, Постная Триодь Синодального издания 1915 года стала первым, но впоследствии надолго забытым плодом деятельности Комиссии по исправлению богослужебных книг. Сегодня, как и сто лет назад, этот текст, не переставая быть церковнославянским, существенно легче для восприятия современным человеком, чем прежняя его редакция, доныне повсеместно распространенная.

Митрополит Ленинградский и Новгородский Никодим (Ротов; 1929–1978) был не только выдающимся иерархом Русской Православной Церкви в непростой советский период нашей истории, но и большим знатоком и ценителем православного богослужебного наследия. Его перевод Великого канона Андрея Критского – один из ярких примеров литургического творчества, в котором чувствуется и глубокое проникновение в смысл церковного текста, и желание сохранить его богослужебную поэтику, и забота о том, чтобы смысл читаемого как можно лучше дошел до умов и сердец всех молящихся в храме.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus

Катавасия: Безсеменнаго зачатия Рождество несказанное, Матере безмужныя нетленен Плод: Божие бо рождение обновляет естества. Тем же Тя вси роди яко Богоневестную Матерь православно величаем.

«Великий канон на русском языке» — laadi raamat alla fb2, txt, epub, pdf formaadis või loe veebis. Jäta kommentaare ja arvustusi, hääleta lemmikute poolt.
Vanusepiirang:
0+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
30 märts 2022
Kirjutamise kuupäev:
1915
Objętość:
91 lk 2 illustratsiooni
ISBN:
978-5-6043033-6-8
Õiguste omanik:
Феодоровский комплекс
Allalaadimise formaat:
Audio
Keskmine hinnang 4,8, põhineb 48 hinnangul
Tekst PDF
Keskmine hinnang 4, põhineb 31 hinnangul