Arvustused raamatule «Новые приключения Гомера Прайса. Сентербергские истории», 3 ülevaadet

Продолжение книги «Приключения Гомера Прайса». В «Новых приключениях» новые интересные истории про Гомера и жителей городка Сентерберга. В этой книге, кстати, впервые публикуются истории дедушки Геркулеса. В советском издании этих историй не было. Иллюстрации к книге авторские и это отдельное удовольствие!! Однозначно советую к прочтению!

"Приключения Гомера Прайса" в переводе Ю.С. Хазанова - одна из самых любимых книг моего детства. Давно хотелось прочитать современное издание, в которое вошли несколько рассказов, переведенные на русский язык впервые. И вот наконец оно попало ко мне в руки. И - увы. Не понравилось.

Вряд ли дело во мне: я по-прежнему с удовольствием перечитываю старую книгу, мысленно возвращаясь в уютный и чудаковатый Сентерберг межвоенных времен, улыбаясь постоянным оговоркам шерифа, радуясь находчивости мальчишек и посмеиваясь над выходками Далси Дунера. Но неожиданно выяснилось, что не все рассказы автора одинаково хороши: в новых и с юмором беда, и сюжет построен на основе уже использованных ситуаций, а уж чего стоят постоянно проскальзывающие шуточки про индейцев... История есть история, в конечном итоге, как бы кому ни хотелось, ее нельзя отменить или переписать, но в наше время такие вещи читаются неоднозначно. Да и новый перевод, как мне кажется, лишен той прекрасной иронической легкости, что звенит в каждой строчке старого издания. Узнаваемая стилистика утрачена: так, знакомый читателю Папаша Геркулес отчего-то стал дедушкой Гераклом - а была ли в этом нужда?

Позволю себе предположить, что в советское время в издательствах серьезнее подходили к отбору материала. И, похоже, правильно делали.

Arvustus Livelibist.

Первая часть мне показалась интересней, но и эта тоже хороша. В ней есть все достоинства первой: юмор, иллюстрации, интересные сюжеты. Очень часто истории приобретали гротескные черты, превращаясь в какой-то модернизм. Если не воспринимать их слишком серьезно, то будет очень весело читать.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus
Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
17 detsember 2019
Tõlkimise kuupäev:
1969
Kirjutamise kuupäev:
1943
Objętość:
148 lk 48 illustratsiooni
ISBN:
978-5-4370-0250-6
Õiguste omanik:
Розовый жираф
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,8 на основе 17 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,7 на основе 37 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,2 на основе 59 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,7 на основе 82 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,7 на основе 52 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,5 на основе 4 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,2 на основе 25 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,6 на основе 17 оценок