Tsitaat raamatust "Швейцарец"

кому-то приспичило поменять большинство обстановки? Причем вплоть до штор. Н-да, странности все накапливались и накапливались… Алекс повернул голову, и от этого подушка громко зашелестела сухим сеном. От этого дремавшая рядом с кроватью женщина мгновенно встрепенулась и хлопотливо наклонилась к нему. – Как вы себя чувствуете? – Х-х-хр-ыхху-ых… – просипел Алекс и запнулся. В горле как будто шар надули. Горячий. И шершавый. Вернее, даже не просто шершавый, а вообще с шипами, которые вонзились в стенки горла. Так что слова через глотку уже не протискивались. Только какие-то невнятные звуки. – Молчите. Я вижу, вы совсем больны. С утра я пошлю за доктором. А пока вот глотните. Не волнуйтесь – это травяной настой. Меня научила делать его моя мать, и с того момента я
Teised tsitaadid
Tekst, helivorming on saadaval
4,1
707 hinnangut
€3,80
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
27 september 2018
Kirjutamise kuupäev:
2018
Objętość:
350 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-04-096824-4
Õiguste omanik:
Эксмо
Allalaadimise formaat: