Loe raamatut: «Паутинка»
Font:
1
Однажды Будда бродил в одиночестве по берегу райского пруда.
Весь пруд устилали лотосы жемчужной белизны, золотые сердцевины их разливали вокруг неизъяснимо сладкое благоухание.
В раю тогда было утро.
Будда остановился в раздумье и вдруг увидел в окне воды, мерцавшей среди широких листьев лотоса, все, что творилось глубоко внизу, на дне Лотосового пруда.
Райский пруд доходил до самых недр преисподней.
Сквозь его кристальные воды Игольная гора и река Сандзу1 были видны так отчетливо ясно, словно в глазок биоскопа2.
1.Игольная гора – гора в аду; река Сандзу – река, которую грешники после смерти переходили, прежде чем попасть в ад.
2.Словом «биоскоп» переведено нодзокимэганэ; это коробка, в один конец узкой части которой вставлялись картинки, вращавшиеся на стержне; в другом конце коробки было окошко, в которое смотрели на движущиеся картинки.
Tasuta katkend on lõppenud.
Žanrid ja sildid
Vanusepiirang:
12+Ilmumiskuupäev Litres'is:
25 september 2017Tõlkimise kuupäev:
1974Kirjutamise kuupäev:
1918Objętość:
4 lk 1 illustratsioonISBN:
978-5-4467-0567-2Tõlkija:
Õiguste omanik:
ФТМ