Tsitaadid raamatust «Как жить в эпоху Тюдоров. Повседневная реальность в Англии ХVI века»

Описание секса как «постельного спорта» и «обработки полей Венеры» и фраза «приятные игры» (nice play), которую мы встречали ранее, представляют собой положительный взгляд на секс, который встречается с энтузиазмом как с мужской, так и с женской стороны.

Здоровый ужин начинался с супа. За ним следовали сначала вареное, затем – жареное мясо, а следом большой бокал вина. Затем приступали к овощам, пирожкам, фриттерам, тартам и заварному крему с фруктами и орехами и, наконец, сыру и еще одному бокалу вина, которые завершали трапезу. Так что вы, вероятно, не в курсе, что годами следовали тюдоровской диете, в реальности восходящей к древнегреческой.

В шутках и народных балладах использовался целый ряд сленговых словечек и эвфемизмов, таких как «секретные части», «пирог», «угол», «дело», «цветок», «слива», «дыра» или «пруд» (для вагины), а также «стрела», «инструмент», «кран», «шип» или «рог» (для пениса).

Наверняка все знают разницу между peascods (гороховые стручки), peascod (модная разновидность дублета), codpieces (гульфики) и peaces of cod (кусочки трески).

Шекспир придумал тысячи слов, более 1700 из которых все еще с нами. Это и moonbeams (полосы лунного света), и горовосходители (mountaineers), и даже сидя в своей спальне (bedroom) и погружаясь (submerge) в вялую (lacklustre) беседу во время посиделки (hobnob) с теми, с кем вы подружились (friended), вы бы все еще говорили на его языке.

Ставки приходского налогообложения заметно варьировали в зависимости от числа нуждающихся в помощи бедняков в приходе. Поэтому налогоплательщики очень старались предотвратить появление незаконнорожденных детей.

Удовлетворение сексуальных потребностей вашего супруга – это семейный долг. Опасности, связанные с невыполнением сексуальных обязанностей, были предметом народного фарса.

В обществе в целом секс в браке считался позитивным опытом. Это был частный акт, но он имел и общественное значение, поскольку приносил пользу всему обществу, способствовал семейной гармонии и стабильности.

Фразы Шекспира часто можно услышать из уст людей, которые заявляют, что ненавидят его: мертвый как дверной гвоздь, то есть мертвее некуда (dead as a doornail), или во всеоружии (up in arms), внезапно (all of a sudden), предрешенный вывод (foregone conclusion).

Женщины нуждались в мужчинах, чтобы они пахали и работали на полях, ухаживали за овцами и занимались ремеслом. Одинокий мужчина не мог стать подмастерьем или претендовать на местную управленческую должность. Не состоящие в браке лица считались ненадежными; у них было не так много обязанностей или связей, они жили на половинчатых правах в качестве временных членов чужих семей.

Vanusepiirang:
18+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
06 oktoober 2021
Tõlkimise kuupäev:
2021
Kirjutamise kuupäev:
2015
Objętość:
419 lk 49 illustratsiooni
ISBN:
978-5-389-20235-1
Allalaadimise formaat:
Tekst
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,6 на основе 38 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,8 на основе 54 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,6 на основе 125 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,6 на основе 176 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,3 на основе 6 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,6 на основе 54 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 3,1 на основе 7 оценок
Tekst
Средний рейтинг 4,7 на основе 3 оценок
Tekst, helivorming on saadaval
Средний рейтинг 4,4 на основе 29 оценок