Tsitaadid raamatust «В темном-темном лесу»

Есть такой эффект у тяжелобольных, я замечала это у дедушки в его последние недели. Проблемы мира перестают тебя волновать. Мир просто сжимается до твоих сиюминутных ощущений: завязки больничной сорочки неприятно давят на ребра, болит спина, кто-то держит за руку. Наверное, это какой-то защитный механизм. Чем хуже ты себя чувствуешь, тем сильнее сжимаются границы значимого мира, пока наконец единственной задачей не становится дыхание.

Я до того опешила, что не нашлась, что ответить, так и застыла, разинув рот. Как будто

вдруг и надо, у меня для этого плеер есть. Чтобы всегда можно было сменить одного придурка на другого, если припев покажется слишком монотонным. – Да ладно! – смеясь, воскликнул Том. – Неужели

женщин, и мужчин – и окружала себя ими, испытывая искреннюю, бесхитростную гордость за их привлекательность. В этом не было ни

плача. – Клэр… Клэр лучше всех, ясно тебе? И она достойна… достойна… У нее задрожал подбородок. – Ну да, как скажешь, – бросила я, не подумав, и

, но настойчив. – Вы меня слышите? Что вы делали потом

– Ну что ж, нам больше достанется! – провозгласил Том с некоторым вызовом. Он свернул десятифунтовую банкноту трубочкой, втянул носом дорожку, втер в десну то, что осталось, и передал банкноту Клэр. Она села рядом и проделала то же самое, да с такой сноровкой, как будто частенько

хирург – как пацан, который разобрал папкины часы и никак не может собрать обратно. Чем круче становишься, тем проще тебе собрать часы, но прежними они все равно не будут».

оружие, придуманное для убийства, зарубите себе на носу. Имейте к оружию уважение, тогда и оно вас не обидит. А станете с ним играть – скорее всего, сыграете в ящик. Самое главное – никогда не направляйте ружье на человека, даже если оно не заряжено. А если у вас вдруг осечка, не надо направлять ствол себе в лицо и заглядывать: что же там стряслось? Вроде

По-моему, наша Фло просто ку-ку,  – сообщила она мне, вынув наушники. – Это клинический термин, доктор да Суза? – Конечно! Сокращенное от латинского «кукуфикус», или «великая кукушка», что, в свою очередь, уходит корнями в языческие верования о том, что песня кукушки насылает безумие.

€3,01
Vanusepiirang:
16+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
09 november 2016
Tõlkimise kuupäev:
2016
Kirjutamise kuupäev:
2015
Objętość:
270 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-17-098572-2
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 221 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 91 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 3,7, põhineb 58 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 674 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 645 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 91 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,1, põhineb 331 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 194 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 3,8, põhineb 236 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 546 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 68 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 228 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 118 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 64 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 933 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,4, põhineb 674 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,1, põhineb 331 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 645 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 556 hinnangul