Loe raamatut: «Доктор Лем и нанотехи»

Font:

Я погрузил в лодку сто воловьих и триста бараньих туш, соответствующее количество хлеба и напитков и столько жареного мяса, сколько могли приготовить четыреста поваров. Кроме того, я взял с собою шесть живых коров, двух быков и столько же овец с баранами, чтобы привезти их к себе на родину и заняться их разведением. Для прокормления этого скота в пути я захватил с собою большую вязанку сена и мешок зерна. Мне очень хотелось увезти с собою с десяток туземцев, но император ни за что не согласился на это; не довольствуясь самым тщательным осмотром моих карманов, его величество обязал меня честным словом не брать с собою никого из его подданных даже с их согласия и по их желанию…

Джонатан Свифт

– Джон Баркер, к вашим услугам, – низко кланяясь, произнес газетчик.

Хозяин дома шагнул ему навстречу. Несмотря на немалый возраст, он был крепок, а глаза его блестели задорным живым огнем.

– Лемюэль Гулливер. Садитесь к огню, вы изрядно продрогли. – Он приветливо указал на уютное глубокое кресло у камина.

Представляться ему не было нужды – кто же не знает в лицо знаменитого ученого, путешественника, врача – «доктора Лема», как ласково называла его и лондонская беднота, и высшая знать. Но сам тон доктора сразу снял неловкость молодого журналиста.

– Глоток портвейна? Хотя… в такую погоду я посоветовал бы вам выпить хереса. – Лемюэль сам разлил золотистое вино по бокалам. – Не смущайтесь, молодой человек. Я с большим интересом читаю ваши заметки. Несмотря на молодость, вы лучший из журналистов «Ивнинг ньюс», а это значит – и лучший в мире.

Баркер слегка порозовел от смущения. Он и впрямь был еще молод, но прекрасно осознавал легкость своего пера.

– Прекрасный херес… Господин Гулливер! – пригубив вино и отставив бокал, начал журналист. – Я понимаю, вы устали от постоянных визитов газетчиков. Но сегодня знаменательный день…

– Двадцать пять лет с моего возвращения из Лилипутии, – кивнул Гулливер. – Как летит время!

Баркер вежливо замолчал, но Гулливер не стал продолжать.

– Ваши открытия изменили весь наш мир, – сказал Баркер. – Вы многое описали в своей знаменитой книге, вы неоднократно рассказывали о своем путешествии на страницах газет. И потому я особо признателен, что вы согласились дать мне интервью. Вряд ли нужно повторять всем известные факты. Но до сих пор остаются какие-то детали, малоизвестные широкой публике… Позвольте мне использовать диктофон?

Tasuta katkend on lõppenud.

Žanrid ja sildid

Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
06 mai 2011
Kirjutamise kuupäev:
2004
Objętość:
8 lk 1 illustratsioon
ISBN:
978-5-17-024018-0
Allalaadimise formaat:
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 3,8, põhineb 117 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 22 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 27 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 214 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4, põhineb 7 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 3,7, põhineb 145 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 4 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 29 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,2, põhineb 20 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 484 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4, põhineb 92 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 72 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 218 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 244 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 3,4, põhineb 14 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 847 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 4663 hinnangul