Arvustused raamatule «Эдип-царь. Пер. Д.С. Мережковского», 3 ülevaadet

Приятный современный мягкий перевод Мережковского с конструктивистским переходом хоровых строк.

Прекрасная трагедия и прекрасный перевод, который помогает легкому прочтению. Также советую перевод Шервинского, с ним в чтении легко держать рифму.

Перечитал после спекталя. Трагедия трагедий, несчастье жизни – об этом написал Софокл. Но слава Богу прошли для многих те времена общественного позора за совершенное Эдипом, причем – не по злому умыслу, но слепому року.

Logi sisse, et hinnata raamatut ja jätta arvustus

Žanrid ja sildid

Vanusepiirang:
12+
Ilmumiskuupäev Litres'is:
29 detsember 2010
Kirjutamise kuupäev:
1907
Objętość:
84 lk
Üldsuurus:
2.4 МБ
Lehekülgede koguarv:
84
Õiguste omanik:
Библиотечный фонд
Allalaadimise formaat:
Tekst PDF
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 49 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 1 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 5, põhineb 3 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 21 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,3, põhineb 30 hinnangul
Tekst, helivorming on saadaval
Keskmine hinnang 4,6, põhineb 53 hinnangul
Audio
Keskmine hinnang 5, põhineb 438 hinnangul
Tekst PDF
Keskmine hinnang 4,5, põhineb 58 hinnangul
Tekst PDF
Keskmine hinnang 4, põhineb 9 hinnangul
Tekst
Keskmine hinnang 4,7, põhineb 9 hinnangul